Перевод "Men at Work" на русский
Произношение Men at Work (мэн ат yорк) :
mˈɛn at wˈɜːk
мэн ат yорк транскрипция – 11 результатов перевода
I like to feel attractive.
And, truth be told, your "rule" about dating men at work... the word is, you kind of use that a little
Ah, but for that rule, they might have a chance with you?
Мне нравится чувствовать себя привлекательной.
И, по правде говоря, Ваше "правило" о знакомстве с мужчинами на работе... словом, вы используете это, чтобы заставить парней думать:
несмотря на это правило, у них есть шанс?
Скопировать
You'll have it.
The problem is, you're trying to meet men at work.
It can't happen.
Он у вас будет.
Проблема в том, что ты пытаешься найти мужчину на работе.
Этого никогда не будет.
Скопировать
C'mon, waste our time with those childish trick questions.
"Stop,men at work".
And how do we know it doesn't mean "stop all men who are working"?
- Только время тратим на эти детские вопросы.
"Остановитесь, рабочие".
Как тут понять, что должны остановиться все, кто работают?
Скопировать
Hold on, honey.
Men at work.
The PVC comes down here.
Помолчи дорогая.
Мужчины за работой.
ПВС сюда.
Скопировать
Yeah, I ended up dating him for 3 months.
I bet you enjoy the music of Men at Work. You're incredibly foxy.
Wow, what a body, that feels good, I'll give you a call. You'd better get tested.
Да, и я встречалась с ним 3 месяца
Это красивый тон помады, ставлю на то, что тебе нравится музыка Men Ат Work, ты настолько секси, сними блузку, сними штаны, wow, какое тело, мне так хорошо
Я тебе позвоню, тебе лучше провериться
Скопировать
Now, you kids enjoy yourselves, and I'll create some atmosphere.
This is a favorite by Men At Work.
Look at me with a brand-new Hyundai.
Чтож, дети, наслаждайтесь друг другом, а я создам немного атмосферы.
Это - хит группы Men at Work.
Гляньте, у меня новая Hyundai.
Скопировать
Yeah, he'll do anything to win a bet.
Remember that time he bet me that Men at Work sang "Hungry Like the Wolf," and when he found out that
Well, it looks like, "Barney" should be coming over the Queensboro Bridge and up First Avenue within the next hour or so.
Да, он пойдет на что угодно, лишь бы выиграть спор.
Помните, когда он поспорил со мной, что "Мужчины за работой" пели "Голоден как волк", и, когда он обнаружил, что это не так, он пытался дать им денег, чтобы они спели эту песню?
Ну, похоже, что "Барни" сейчас будет пробегать через мост Квинсбро и будет на Первой авеню через час с небольшим.
Скопировать
Because I'm not allowed to notice young girls, am I?
The men at work, they can talk about what they'd like to do to them.
But no, not me.
Потому что я не имею права замечать молодых девушек!
Мужики у меня на работе могут спокойно между собой обсуждать, что хотели бы с ними сделать.
Но только не я, только не я.
Скопировать
Which is also what Charlie feels when he takes a piss.
I really think you and Emilio should do a follow-up to the movie Men at Work, and you can call it "Men
Right? That would be...
Кстати головка Чарли так же горит, когда он писает.
Я думаю вам с Эмилио надо сделать сиквел фильма "Мужчины за работой" и назвать его "Мужчины, которые уже не работают."
Было бы классно.
Скопировать
They got every... every song by every Aussie artist.
Midnight oil, men at work, Olivia Newton John.
I do a mean version of Physical.
У них есть любые... любые песни любого австралийского исполнителя.
Midnight oil, "Мужчины на работе", Оливия Ньютон Джон.
Я просто ужасно пою Phуsical.
Скопировать
Come again?
Okay, well if you had seen men at work the classic
Charlie Sheen, Emilio Estevez film, from 1990 you'd know.
Что ты сказал?
Если бы ты видела, как работают такие мастера, как
Чарли Шин, Эмилио Эстевес, ты бы знала.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Men at Work (мэн ат yорк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Men at Work для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэн ат yорк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение