Перевод "dev" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dev (дэв) :
dˈɛv

дэв транскрипция – 30 результатов перевода

- People lack amusement nowadays.
- Quiet, by all the dev... Saints.
- She has the Devil with her.
- В наше время у людей так мало развлечений.
- Ради всех святых, замолчи ты.
- Вместе с ней и Дьявол.
Скопировать
Not these days.
They're run by loving and dev oted teachers.
(SHEILA) I don't care how good the nurses are, I'm not putting her away.
В наши-то дни.
Там работают любящие и преданные делу учителя.
(ШЕЙЛА) Мне плевать, хорошие там нянечки или нет. Я ее не сдам.
Скопировать
Only played.
Not wanted to make harm, Dev.
We gave a scare.
Он просто игрался.
Значит, он не желал тебе зла.
Ты нас напугала.
Скопировать
Go ... go ...
Dev ..!
Ho ..
Езжай.
Дев!
Ох, Дев!
Скопировать
Drive fast. Very fast!
Dev, I ...
Ponte knees, Dad.
Езжай - и быстро, быстро!
Дев, я...
Вставай на колени, папа.
Скопировать
That the father of baby never get bored ... nor is boring.
Look, darling, it is the new Dev.
You should not tell anything your friends on the old Dev. If you do not want.
Популярные девочки не скучают и не скучны.
Послушай, золотце. Ты теперь новая Дев.
Если не хочешь, можешь ничего новым друзьям о старой Дев не рассказывать.
Скопировать
Look, darling, it is the new Dev.
You should not tell anything your friends on the old Dev. If you do not want.
And the new Dev is a girl strong, right?
Послушай, золотце. Ты теперь новая Дев.
Если не хочешь, можешь ничего новым друзьям о старой Дев не рассказывать.
А новая Дев... она рвётся вперёд, правда ведь?
Скопировать
You should not tell anything your friends on the old Dev. If you do not want.
And the new Dev is a girl strong, right?
I love you, sweetheart.
Если не хочешь, можешь ничего новым друзьям о старой Дев не рассказывать.
А новая Дев... она рвётся вперёд, правда ведь?
Я люблю тебя, хорошая моя.
Скопировать
- I'm smarter than the devil!
I'm smarter than the dev--
You are not smarter than me!
- Я умнее дьявола!
Я умнее дьяв...
Ты - не умнее меня!
Скопировать
For a while there I thought we'd been infiltrated.
- Dev Tarrant's here.
Dev!
На секунду я было подумал, что к нам кто-то проник.
- Дев Таррант здесь.
Дев!
Скопировать
- Dev Tarrant's here.
Dev!
You remember Roj Blake.
- Дев Таррант здесь.
Дев!
Помнишь Роя Блэйка? - О, да.
Скопировать
His name was Tarrant.
Dev Tarrant?
Do you know him?
Его звали Таррант.
Дев Таррант?
Ты его знаешь?
Скопировать
Sir, I am... a...
Dev...
- What ? !
Сэр, я...
Я...
Что?
Скопировать
How's it going?
Okay, Maggie, take Dev and start the first harvest.
Cassie and Asha, I'll need you to coordinate.
Как дела?
Мэгги, бери Дева, начинай первое извлечение.
Кэсси и Аша, вы координируете.
Скопировать
Timing by Eazin Subtitles by Maestro
Institute for the Intellectual Dev. of children young adult presents:
Runner
Eazin Тайпсеттер:
Институт умственных отклонений детей и подростков представляет
БЕГУН
Скопировать
And this is the light-faced Tamar.
Dev locked her up in a dark dungeon, but the darkness lifted, the doors of the dungeon opened up, and
And this is Parnavaz.
А это светлоликая Тамар.
Дэв эапер ее в темнице, но мгла рассеялась, распахнулась темница и опять сияет божественная Тамар утренней эвеэдой на небосклоне.
А это Парнаваэ.
Скопировать
- Rachel! - I'm here! Devon!
- Dev, where's Michael? - Michael?
Michael! You OK?
Я здесь!
Где Майкл?
Как ты?
Скопировать
- You're looking at a fine and an anti-drug class.
I wrote a gangster rap about killing Dev on Rensler with my gat.
My therapist says I'm just acting out because my dad's dead.
- Выпишут штраф и может быть отправят на антинаркотические занятия.
Я написал гангста-рэп про то, как застрелю Девона Ренслера из револьвера.
Мой психотерапевт говорит, что я так себя веду из-за смерти отца.
Скопировать
OH. LET ME SEE.
WHERE THE DEV-
OH, I REMEMBER.
О, дайте вспомнить.
Где же, чёрт...
О, я вспомнил.
Скопировать
Yes, hello.
I've got a lovely girl as dev...
Right.
Да, здравствуйте.
У меня есть очаровательная девушка специально для ..
Так.
Скопировать
Alright, where is it?
Dev...
Dev... Depo...
Так, а где?
Бриллиантики мои...
Деф-деп депони...
Скопировать
My darling diamonds! Dev...
Dev... Depo...
I would never have given them away!
Бриллиантики мои...
Деф-деп депони...
Ни за что бы не отдал.
Скопировать
- That was plan B.
Dev, tell me you have something.
Well, it's something.
- Это был план "Б".
Дев, скажи, что что-нибудь нашел.
Ну, что-нибудь.
Скопировать
Hey, Alex.
So, Dev said you were working on the flash drive and we're just waiting for a unit to pick Martin Bolt
Yeah, sorry.
Привет, Алекс.
Привет. Дев сказал, что ты работаешь с флешкой. и мы ждем, пока привезут Мартина Болта, поэтому пришла проверить, как у тебя тут продвигается.
Да, прости.
Скопировать
Yeah, sorry.
I've completely taken over your space, but the lab's all backed up and Dev said that you needed this
Yeah, no, course, that's fine.
Да, прости.
Я заняла твое место, но лаборатория под завязку забита, а Дев сказал, что это нужно срочно.
Да, конечно, все в порядке.
Скопировать
I see you are.
One sec, Dev.
Mum, quit looking at me like that.
Вижу, ты уже так делаешь.
Секунду, Дэв.
Мам, прекрати на меня так смотреть.
Скопировать
Trooper Communication: Unit three, move in.
I think most of you know my old friend, Dev Tarrant Dev will give you details of how we can all help.
We've got to cause as much disruption as possible in the food manufacturing division.
Подразделение три, вперед.
Думаю большинство из вас знает моего старого друга, Дева Терранта. Дев поделится с вами деталями того, как мы все можем помочь.
Мы должны вызвать подрыв в отделе пищевой промышленности на сколько это возможно.
Скопировать
[Ernest] Show you some love, dog.
Hey, Dev, let me tell you.
You can look like me...
(Эрнест) Покажи свою любовь, пес.
Эй, Дев, позволь мне сказать тебе.
Ты сможешь выглядеть, как я...
Скопировать
- Okay, both of you stop it right now, thank you.
So, Dev...
How are things going for you, down at the Mayor's office?
- Ладно, вы, оба, перестаньте сейчас же, спасибо.
Итак, Дев...
Как дела в мэрии?
Скопировать
- I'm never going to see you.
Dev, the last time they were here, they spent two days trying to convince me to move back to Iowa.
- It was a bit like an intervention . - Ugh.
- Какая разница, они хотят увидеть тебя.
Дев, в последний раз, когда они приезжали, они провели 2 дня, Пытаясь уговорить меня вернуться в Айву.
Словно интервенция.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dev (дэв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dev для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение