Перевод "dominican" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dominican (деминикен) :
dəmˈɪnɪkən

деминикен транскрипция – 30 результатов перевода

You've no doubt heard of Savonarola?
- Wasn't he a Dominican?
- Indeed, and an illustrious one.
Вы, без сомнения, слышали о Савонароле?
- Он, кажется, был доминиканцем?
- Да, и знаменитым.
Скопировать
I'm writing a letter for someone else, which I am.
A wonderful Dominican boy from the projects, with a 5.2 average.
I have a reputation to protect.
- Что я пишу письмо для другого ученика, и это правда.
Чудесный доминиканский мальчик из бедной семьи с высокими баллами.
Мне надо беречь репутацию.
Скопировать
Because she already wrote a letter for someone else.
A wonderful Dominican man from the housing projects with a 5.2 average and crack-addict mother, and cerebral
What does that mean? She can't send two?
- Ну, она уже написала письмо для другого ученика.
Чудесный доминиканский парень. Из бедной семьи, с высокими баллами, матерью-наркоманкой и ДЦП.
- А что, нельзя написать два?
Скопировать
I'm all amazement. Compass this
"And I'll bow down to thee, Dominican!"
"Soft!
Да, нам удастся это!
"Доминиканец, я дивлюсь тебе"
"Тише!
Скопировать
That's what people always say in these creepy movies.
And the last thing i need is your parents come home and your dad sees my dominican ass.
Seti- i- imia!
- Так всегда говорят в фильмах ужасов.
Не хватало, чтобы вернулись твои родители, и твой отец увидел мою доминиканскую жопу.
- Сетимия !
Скопировать
What's goin' on?
My dominican girl said you called me.
Well, he sold our house.
Что происходит?
Моя доминиканка сказала, что ты звонила.
Он продал наш дом.
Скопировать
The hunt for the kidnapper of the Brabourne teenagers... took an unexpected turn today, as it was announced that police have arrested a pupil from the school.
The boy, who cannot be named for legal reasons, was located in the Dominican Republic, where it is believed
I've put together a rough character sketch based on the information we have.
Охота на похитителя подростков школы Блаборна приняла неожиданный поворот. Сообщили, что полиция арестовала ученика этой школы.
Его имя пока не называется, он находился в Доминиканской Республике, где, как считают, он проводил каникулы с родителями.
На основе имеющейся информации я получила очень сложный портрет.
Скопировать
Are you all right?
I used to live in a crib kinda like this with a Dominican sister named Veronica.
Aye, mommy.
Ты в порядке?
Я жила в похожей хате с доминиканской сестричкой по имени Вероника.
Та еще была штучка.
Скопировать
-Yes, sir.
-The Canadian ambassador Dominican intelligence.
We' re communicating through diplomatic back channels.
- Да, сэр.
Что происходит на земле?
- Посла Канады доминиканскую разведку.
Скопировать
Spoke Spanish.
Told them I was the new shortstop from the Dominican.
How's Hank doin'?
Говорил по-испански.
Сказал, что я новичок из Доминиканской республики.
Как дела у Хэнка? Неважнецки.
Скопировать
- Go ahead.
- Trinidad Mercantile, Dominican Republic.
Uh... Michelangelo Sister Trust.
Давай.
Тринидадский Коммерческий банк в Доминиканской республике.
Номер счёта.
Скопировать
Good.
As many of you know, the merengue is the national dance of the Dominican Republic.
This popular dance originated with slaves, who were chained together and therefore forced to drag one leg as they cut sugarcane to the beat of drums.
Хорошо.
Как многим из вас уже известно, меренга - национальный танец Доминиканской республики.
Этот популярный танец изобрели рабы, скованные одной цепью, поэтому двигали одной ногой, раскладывая по бочкам сахарный тростник.
Скопировать
Sir, what race would you say this baby is?
Oh, half black, half Latina, most likely Dominican origin.
Then again, I am the new hospital geneticist.
Сэр? Как думаете, каково ее происхождение?
Так... девочка латино-африканка, с доминиканскими корнями...
Кстати, я новый генетик у вас в клинике.
Скопировать
It is a political issue.
This is the border between Haiti and the Dominican Republic.
One set of policies here, another set of policies here.
Это вопрос политики.
Это граница между Гаити и Доминиканской республикой.
Здесь одни законы, здесь другие.
Скопировать
Here it comes.
Turk, I was referring to the Dominican Republic.
Where are your ancestors from?
Вот сейчас.
Терк, вообще-то я имела ввиду Доминиканскую республику, и если ты скажешь: "А не там ли я купил себе немнущиеся твиловые штаны?" - я тебя убью.
Как ты думаешь, откуда ты сам-то родом?
Скопировать
You tricked me into doing that.
Dominican snack, my hiney.
You know, you didn't have to save me from Mrs. Cropper's husband. - I could have handled him.
Ты сама меня заставила это сделать.
Коварная доминиканская сплетница.
Знаешь, ты не должен был спасать меня от мужа миссис Кроппер, я сам бы разобрался
Скопировать
She's fine.
The dominican.
He said we break anything, We buy it.
- Где Бобби?
- В Доминиканской Республике.
- Сказал, если мы что сломаем, придётся заплатить.
Скопировать
- Yes.
For the last time, Turk, I'm Dominican.
Don't make a big to-do, I was simply testing you.
- Да?
В последний раз говорю, Я доминиканка!
Не раздувай скандала, я все лишь проверял тебя.
Скопировать
- ... by all this crazy ethnic stuff.
She's Dominican.
Did I grow up in Illinois or was it Michigan?
- во всех этих дурацких этнических штучках!
- Извини, даже я знаю, она доминиканка.
Я выросла в Иллинойсе или Мичигане?
Скопировать
Was our wedding song The Beatles or Led Zepellin?
Am I freakin' Puerto Rican or Dominican?
The thing is guys remember facts like what Derek Jeter hit last year which was 303.
Наша свадебная песня была "Битлз" или "Лед Зеппелин"?
Я черт возьми пуэрториканка или доминиканка?
Проблема в том, что парни запоминают факты, такие как, что Дерек Джитер побил в прошлом году, и оно составляло 303,
Скопировать
- ... not the fact that you're...
Dominican.
You're not staying home from work.
-а не о том, что ты... - ...
Доминиканка.
Ты не будешь сидеть дома? ..
Скопировать
Then I'll return to work today. Now you showed that that's okay.
I say "si" which is "yes" in Dominican.
- And Puerto Rican.
Тогда я возвращаюсь на работу сегодня, если ты не против.
Я говорю "си", что значит "да" на доминиканском.
- и пуэрториканском!
Скопировать
- Turk!
But you're Dominican.
Look, JD.
- Тёрк!
Но ты доминиканка.
- Послушай, Джей Ди,
Скопировать
- You my son, I father. - Cappuccino?
- Dominican.
- Excuse me, usually the Dominicans have a white habit.
- Сын мой, это ты, я отец твой.
- Капуцин? - Доминиканец.
- Извините, но у доминиканцев обычно белая ряса.
Скопировать
Hey, do you guys know what's causing the traffic problem?
Yeah, the President's in town, there's a transit strike, it's the Dominican Independence Day parade,
You know how long it's gonna take for me to get to midtown?
Вы, ребята, не знаете, почему тут пробка?
Президент приехал в город, идет забастовка водителей, сегодня день независимости Доминиканы, парень в подтяжках рисует на асфальте вниз по улице.
Вы не знаете, за сколько я смогу добраться до центра?
Скопировать
Hey, there's no way that those batters were born after 1993.
These dominican birth certificates say otherwise.
Esteban!
Эй, не может быть, чтобы эти здоровяки родились после 1993 года.
Однако их домениканские свидетельства о рождении говорят об обратном.
Эстебан!
Скопировать
On the way American infantrymen once again hit the road toward Korea's capital city of Seoul.
US Marines were ordered into the Dominican Republic.
The US Marines have also taken center stage in South Vietnam.
Американские пехотинцы снова пролагают дорогу в столицу Кореи, Сеул.
Американские морпехи посланы в Доминиканскую республику.
Морпехи США также захватили Центральное плато в Южном Вьетнаме.
Скопировать
Announcing the arrival of flight 274
From santiago, dominican republic, gate 20-b.
Your call has been forwarded To an automatic voice-message system.
Прилетает рейс 724
Из Сантьяго, Доминиканская республика, полоса 20-Б.
Ваш звонок переадресован на автоматизированную систему голосовой почты.
Скопировать
- From where?
- Dominican Republic?
No, there are lots around here, they'd notice your accent.
- Откуда?
- Может доминиканкой?
Нет, у нас их в районе много, могут заметить твой акцент.
Скопировать
No, House,
I'm gonna end up in jail or worse-- the Dominican or someplace. Que se yo. Que no.
(Nolan) Um, interesting.
Хаус, нет!
В итоге, я попаду в тюрьму или хуже - в Доминиканскую республику или еще куда-нибудь.
(Нолан) - Хм, интересно...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dominican (деминикен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dominican для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить деминикен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение