Перевод "Emilia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Emilia (эмилио) :
ɛmˈɪliə

эмилио транскрипция – 30 результатов перевода

Articles 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43 and Articles 719, 811 ... 813, and 10.423, I hereby sentence the defendant... - All rise! - All rise!
The defendant Emilia Chiaponni, alias:
"The Dildo" and "The Mare" is sentenced to 102 years imprisonment, plus 15 years probation.
Согласно статьям 514, 416 417, 418 Уголовного Кодекса подпунктьι 7, 8, 9, 10, 15, 32, 43 и статьям 719, 811 813 и 10.423 настоящим суд приговаривает...
- Всем встать! - Встать всем! - Ответчица, встаньте!
- Идём! Сию секунду, Ваша Честь!
Скопировать
I'll lose her too.
Emilia...
May I be of assistance?
Ее я тоже потеряю.
Изабель, Эмилия...
Могу я чем-нибудь помочь?
Скопировать
- What's wrong.
Emilia?
- I 'll run off! The police will stop you.
- Что такое, Эмилия?
- Я сбегу!
Полиция все равно тебя найдет.
Скопировать
I'll obey.
Emilia. please...
Why are you doing this?
Я буду послушной.
Эмилия, прошу тебя...
Зачем ты это делаешь? Эмилия!
Скопировать
Why are you doing this?
Emilia. get up.
Sister Danielle.
Зачем ты это делаешь? Эмилия!
Эмилия, встань.
Сестра Даниэль, сестра Изабель...
Скопировать
I've decided to be a nun.
like Emilia.
Never! You'll slave for others like I did!
Я стану монахиней. Хочу быть как Эмилия.
Никогда!
Будешь работать на других, как делаю я!
Скопировать
You don't know what he's done...
Emilia was always cuddling him.
His little Clemence. he called her.
Ты не знаешь, что он сделал.
Эмилия всегда его покрывала.
Моя малышка Клеменс, так он ее называл.
Скопировать
Zephirine...
Emilia.
I'll never manage it.
Зефиринка.
Помоги мне, Эмилия.
Я не смогу с этим справиться.
Скопировать
Lord. will You call me too?
Emilia Papin?
Sister Mary of the Nativity.
Боже, может, ты и меня призовешь?
Эмилия Папен?
Сестра Мари из монастыря Рождества Христова.
Скопировать
Sister Mary of the Nativity.
Emilia?
Am I disturbing you?
Сестра Мари из монастыря Рождества Христова.
Ты в порядке, Эмилия?
Я тебя не отвлекаю?
Скопировать
I 'm glad.
Emilia.
You did right.
Я рада.
Прости меня, Эмилия.
Ты поступила правильно.
Скопировать
I once had a lecture in eloquence by a famous actress.
Her name was Emilia Carlén Flygare.
My line was:
У меня была лекция по красноречию от известной актрисы.
Её звали Эмилия Карлен Флигаре.
Я должен был сказать:
Скопировать
He says you're the Cailleach.
I've been so many things, Emilia, for so many years.
Well, it's all over now, Miss Fay.
Он говорит, будто ты - Старуха.
Я много кем была, Эмилия, в течение многих лет.
Ну, теперь все кончено, мисс Фэй.
Скопировать
Thank you.
Come on, Emilia, I need your help.
K9, let's go see if this works.
Спасибо.
Идемте, Эмилия, мне понадобится ваша помощь.
К9, идем посмотрим, будет ли это работать.
Скопировать
No
Please, Emilia, we once made a deal...
That you don't even respect
Нет.
Пожалуйста, Эмилия, мы же с тобой договорились...
Ты не принимал этого всерьёз.
Скопировать
Yes, sure
Emilia... The only thing I ask
Is that... If you are with me is because you want to
Да, конечно.
Эмилия, я только хочу спросить тебя,
ты хочешь... ты живёшь со мной по собственному желанию?
Скопировать
What shall I do?
- Emilia. - Rest.
It's not answering
Что мне делать?
- Лежи спокойно.
Не отвечает...
Скопировать
It's not answering
Emilia...
Yes, Manuel!
Не отвечает...
Эмилия...
Да. Мануэль!
Скопировать
Yes, Manuel!
Yes, it's Emilia
They've hurt Luis very badly
Да. Мануэль!
Да, это Эмилия.
Луиса жутко избили.
Скопировать
Yes, it's quite serious
Emilia, no...
Yes, hurry up please, I don't know what to do...
Да, это очень серьёзно.
Эмилия, нет...
Да, быстрее, пожалуйста, я не знаю, что мне делать.
Скопировать
Yes, hurry up please, I don't know what to do...
Emilia... no...
I don't want him to see me like this
Да, быстрее, пожалуйста, я не знаю, что мне делать.
Эмилия... нет...
Я не хочу, чтобы он застал меня в таком виде.
Скопировать
And now reflexes, come Laura, follow your reflexes
Come, Emilia, relax
And now, slowly, let's walk, feel the weight...
А теперь быстро... рефлексы. Давай, Лаура, следуй своим рефлексам. Быстро!
Давай, быстро, расслабься.
А теперь медленно-медленно начинаем ходить. Потихоньку... Почувствуйте свою тяжесть.
Скопировать
An excercise to approach some persons
Emilia, how about it?
Ok
Это упражнение для того, чтобы поближе узнать человека, немного поближе.
Эмилия, может, ты?
Ладно.
Скопировать
- Who is it?
- Emilia
What is it?
- Кто там?
- Эмилия.
- Что случилось?
Скопировать
Beast!
- Look Emilia, I don't want to get involved. - I know
- Every marriage is a mess.
Тварь!
- Послушай, Эмилия, я не хочу вмешиваться.
- Каждый брак - это неразбериха.
Скопировать
- Thanks for your help.
- Emilia, no, wait...
My suitcases...
- Спасибо за помощь.
- Эмилия, нет, Эмилия, не в этом дело...
Мои чемоданы...
Скопировать
I already had the reservation...
Emilia, it's not that...
- Oh my god.
Я зарезервировала номер в отеле...
Эмилия, не в этом дело...
- Эмилия...
Скопировать
Do you know why I told myself every day?
I told myself: "Emilia... Please, Emilia, be patient, you'll see how everything works out
And all this is because I'm irritable!
Знаешь, что я себе изо дня в день говорила?
Я говорила себе: "Эмилия, Эмилия, пожалуйста, имей терпение, и увидишь - всё наладится, всё наладится.
Вся неприятности от моей раздражительности!
Скопировать
Very bad...
Emilia Spensa
- You saw me.
Очень плохо...
Эмилия Спэнса.
- Ты на меня смотрел.
Скопировать
Anyway, give me that
Emilia, it's your turn
I think we can try it
Дай мне текст, пожалуйста.
Эмилия, теперь твоя очередь.
Я думаю, что мы можем подойти к этому... по-разному.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Emilia (эмилио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Emilia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмилио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение