Перевод "epidemiology" на русский

English
Русский
0 / 30
epidemiologyэпидемиология эпидемиологический
Произношение epidemiology (эпидэмиолоджи) :
ˌɛpɪdˌɛmɪˈɒlədʒi

эпидэмиолоджи транскрипция – 19 результатов перевода

We've been monitoring your computer.
Ira, this is Allison Reed, senior researcher in epidemiology at the CDC.
All those girls in the photos are over 18.
Мы " ve контроль ваш компьютер.
Его компьютер?
Все те девочки в фотографиях - более чем 18.
Скопировать
Yes.
Her molecular epidemiology paper is due tomorrow.
Tell her good luck with that.
Именно.
Завтра у неё контрольная по молекулярной эпидемиологии.
Пожелай ей удачи.
Скопировать
Oh, well, now, isn't that funny. You know, I had almost exactly the same experience.
Bagely's epidemiology seminar at Harvard.
Except I bet you didn't walk through a metal detector to get to class.
Надо же, как интересно, у меня в жизни вышло почти так же.
Я открыл для себя психиатрию учась у эпидемиолога доктора Бейджли в Гарварде.
Только вряд ли вам приходилось проходить в класс через металлоискатель.
Скопировать
That's why we never see any others, there's only one.
We tracked the epidemiology of these, and we found where they're from.
That is why we're here. We kill the male, we kill the species.
И мы не встречаем самцов, потому, что он - один.
Мы отследили их распространение, и нашли, откуда они взялись. Поэтому мы здесь.
Если убить самца - мы убьем все их род.
Скопировать
Interesting.
I took a few epidemiology classes after Agent DiNozzo's Y. pestis scare years ago.
Yeah, we studied quite a few maps looked just like this one.
Намибия. Интересно.
Я прошел обучение по эпидемиологии после заражения агента ДиНоззо легочной чумой.
Да, мы изучили немало карт, выглядевших в точности как эта.
Скопировать
More like my lucky sweater.
Was wearing it the first time I met Ellie in epidemiology class.
He told me that L. L. Bean must've stolen the color from my eyes so it really belonged to me.
Скорее мой счастливый свитер.
Он был на ней когда мы с Элли в первый раз в кабинете эпидемиологии...
Сказал, что цвет очень идет к цвету моих глаз, Так я решил, что он должен быть моим.
Скопировать
Do not worry, and 'was all sealed according to the protocols BSL-3 and so on and so on.
I did not know that the epidemiology was one of your specialties'.
Well, and 'why we have come to you.
О ней не стоит волноваться. Все было запечатано по протоколу и так далее и тому подобное.
Я не думала,что эпидемиология была одной из твоих специальностей.
Потому я и зашел к вам.
Скопировать
Meme theory suggests that items of gossip are like living things that seek to reproduce using humans as their host.
I'm no stranger to memetic epidemiology.
At Johnson Elementary School the phrase "Shelly Cooper's a smelly pooper" spread like wildfire.
Теория мемов гласит что известия о сплетнях-это живые существа, которые стремятся воспроизвести себя используя при этом человека как своего хозяина.
Я не новичок в мемической эпидемологии.
В начальной школе Джонсона, фраза "Шелли Купер - катях дутый" распространилась как пожар.
Скопировать
And a second non-tantalizing piece to use as a control.
our social group interpret results through academic prisms of memetic theory, algebraic gossip and epidemiology
Look at you, getting me to engage in the social sciences.
И контролировать его с помощью нейтральной части.
Потом отследим как она проникнет в нашу социальную группу и интерпретировать результаты путем конкурирующих академических призм. теории памяти, алгебраической сплетни и эпидемиологии.
Поглядите-ка, ты начала заинтересовывать меня социальной наукой.
Скопировать
And I did my residency... at Columbia University Medical School in New York.
I also have master's degrees in Public Health and Epidemiology.
In addition, I am a certified physician executive... with a specialty in Emergency Medicine.
Я проходил резидентуру в медицинской школе при Колумбийском университете в Нью-Йорке.
И у меня степень магистра в области охраны здоровья и эпидемиологии.
К тому же, я лицензированный управляющий терапевт, специализирующийся на экстренной медицинской помощи.
Скопировать
Dr. Anna Barmal, 35.
She's the lead researcher of epidemiology at the Worldwide Health Alliance.
She committed suicide last night in her L.A. apartment.
Доктор Анна Бармал, 35 лет.
Она ведущий исследователь эпидемиологии в союзе здравоохранения по всему миру.
Она совершила самоубийство прошлой ночью в своей квартире в ЛА.
Скопировать
- I ha... but listen, we have a person from the CDC here who wants to ask you about the jellyfish wound on Dave's leg.
Cross, epidemiology section, and... In general, a big fan of blue eyes like yours.
Yeah, I've seen six other cases like Dave's.
- ...слушай, у нас здесь человек из ЦКЗ, который хочет спросить о ране от медузы на ноге Дэйва.
Доктор Кросс, отдел эпидемиологии, и... вообще, большой поклонник голубых глаз, как у вас.
Да, я видел шесть других случаев, как у Дэйва.
Скопировать
Rebecca Fine.
I'm Deputy Director of Epidemiology.
Kurt Weller, FBI.
Ребекка Файн.
Заместитель директора эпидемиологии.
Курт Уэллер, ФБР.
Скопировать
Yeah, I knew him really well.
I took his epidemiology class at Columbia, and then I interned for him.
I was there when he died.
Да, я знала его очень хорошо.
Я посещала его лекции по эпидемиологии в Колумбии, а затем я была его интерном.
Я была там, когда он умер.
Скопировать
- Why me?
Your background in toxicology and epidemiology make you uniquely qualified to join his former team.
Your job is to collect intel so we can make an arrest.
- Почему я?
Ваш опыт в токсикологии и эпидемиологии делает вас исключительно квалифицированным специалистом, чтобы присоединиться к его бывшей команде.
От вас требуется собрать информацию, чтобы мы могли произвести арест.
Скопировать
Of course.
Epidemiology.
Wait are you... Are you that Charles?
Конечно.
Эпидемиология.
Погодите, вы та самая Чарльз?
Скопировать
- So we could be looking at an outbreak that might not have a cure.
Manning, this is Robin Charles, the newest member of our epidemiology department.
- Pleasure.
- То есть возможно у нас эпидемия, которую мало шансов вылечить.
Доктор Холстед, доктор Мэннинг, это Робин Чарльз, новый сотрудник департамента эпидемиологии.
- Очень приятно.
Скопировать
- Already on it.
You know, I was thinking it might be a good idea to loop in epidemiology, you know?
Maybe Dr. Robin Charles?
- Уже назначаю.
Я думаю, неплохо было бы подключить кого-нибудь из эпидемиологии.
Возможно доктора Робин Чарльз?
Скопировать
Actually, I'm surprised that you, My brilliant psychiatrist father, Never figured it out.
Epidemiology is detective work.
So, you see, dad, It's all about you.
Вообще-то, я удивлена, что мой папа, гений-психоаналитик, так ничего и не понял.
Поэтому и эпидемиология.
Видишь, пап, всё дело в тебе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов epidemiology (эпидэмиолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы epidemiology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эпидэмиолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение