Перевод "explosive material" на русский

English
Русский
0 / 30
explosiveвзрывной взрывчатка взрывчатый
Произношение explosive material (эксплоусив мотиэриол) :
ɛksplˈəʊsɪv mətˈiəɹiəl

эксплоусив мотиэриол транскрипция – 14 результатов перевода

Then back on Jeff... and play the pause after the word "felt" on the B-side.
Explosive material.
- It went great in Mississippi, Mike. - Good.
Тут же - откат и общий план представителей под присягой. Далее - Джефф и пауза после его слов "я считаю".
Классная передача, Майк.
- В Миссисиппи всё получилось, Майк.
Скопировать
Right.
And we're waiting on fingerprints from the pistol and the debris from explosive material found in the
Background checks?
Точно.
И мы ждём отпечатки пальцев с пистолета и с обломков взрывного устройства в пещере.
- Проверка личных дел?
Скопировать
Maybe it was some sort of a malfunction.
Yeah, well, that's what I thought at first, too, but then I found remains of explosive material in the
Hold on a second, will ya?
Может быть причиной была какая-то неисправность.
Да, я тоже так сперва подумал, но затем я нашел остатки взрывчатого вещества в обломках.
Подожди секунду.
Скопировать
This is the kind of device the kgb would smuggle into the us at the time.
Each bomb has about 50 pounds of high explosive material. Blast radius of nearly 2,000 feet.
You place one of these near a high profile target, The fallout alone guarantees mass casualties.
Такие устройства КГБ одно время тайно ввозило в США.
Каждая начинена 23 килограммами сильновзрывчатых веществ, радиус поражения почти 600 метров.
Помещаешь одну такую рядом с целью высокой важности, и радиацианный выброс гарантирует множество жертв.
Скопировать
No mistake, sir.
We haven't found one shred of explosive material.
No residue. There's no detonator. There's nothing.
Ни как нет, сэр.
Мы ни одного куска взрывчатки не нашли.
Ни детонатора, ни остатков, ничего.
Скопировать
It basically works like the primer of a gun.
And just like a gun, wouldn't there be explosive material on the driver?
Yeah.
И они бывают очень... щедрыми.
Как я слышал. Да.
Погоди.
Скопировать
Maybe she's gonna show it at the party later, Wouldn't that make more sense?
Can't be that easy to get explosive material you can't just walk into Wall-Mart and pick it up.
- Yes, it can be bought.
Может, она собиралась ее показать во время приема? В этом больше смысла.
Достать взрывчатку для бомбы не так-то просто. Ее не купишь в Уолмарте.
Но ее можно достать.
Скопировать
I'll have to catch up with you later.
Our preliminary x-rays didn't reveal any explosive material or objects with a density common to C-4 or
We won't know what we got for sure till we get inside.
Я вас догоню.
Предварительный рентген не показал взрывчатый материал или объекты, близкие по плотности к Си-4 или другой взрывчатке.
Мы не узнаем наверняка, пока не попадём внутрь.
Скопировать
What, do you want my help getting a 2,000-pound bomb past them?
Not the bomb, just some of the explosive material inside.
Getting past them is going to be easy.
И от меня требуется пронести ее мимо солдат?
Не саму бомбу, а ее внутренности - взрывчатое вещество.
Пронести - это самое легкое.
Скопировать
The bomb was constructed from a block of homemade C-4 hidden inside a three-ring binder, covered in ball bearings.
A number 10 detonator was inserted into the explosive material and connected to a trip wire fastened
The bomb was set to detonate when the drawer opened.
Бомба была собрана из самодельного блока С-4, спрятанного в папке и покрытого шарикоподшипниками.
Детонатор №10 был вставлен во взрывчатое вещество и соединён с растяжкой, закреплённой на внутренней стороне стола металлической скобой.
Бомба должна была сработать, когда ящик откроют.
Скопировать
The American.
We found explosive material at Kasey's home, sent 'em over to Sebastian.
Also found a laptop that's been wiped clean.
– Американцу.
– Мы нашли взрывчатое вещество в доме Кейси, отправили Себастьяну.
Также нашли ноутбук, все данные удалены.
Скопировать
That ETD machine is good.
Only takes seconds to detect explosive material, like the trace amount of potassium nitrate on your jacket
We already got you for the bombing.
Детектор взрывчатых веществ хорош.
Всего пара секунд и взрывчатое вещество обнаружено, так же, как и следы нитрата калия на твоей куртке.
Мы уже взяли тебя за взрыв.
Скопировать
Oh, ears are still ringing but we're fine.
We hear he had a lot more explosive material, though, and might be planning something else.
Yeah, well, um, his plans make it look like his next bomb will be even bigger.
В ушах всё ещё звенит, но да.
Мы слышали, что у него была ещё взрывчатка и, возможно, он планирует ещё что-то.
Да, похоже, он планирует, сделать следующую бомбу ещё больше.
Скопировать
I can comment on this since it was mentioned in the press.
Trace amounts of an explosive material were found on Mr. Kalabi's computer.
Your assertion is that the president was unaware of what was happening in his own White House?
Я могу это прокомментировать, поскольку этого не было в прессе.
Следы взрывчатого вещества были обнаружены на компьютере мистера Калаби
Вы утверждаете, что президент не знал, что происходит в его собственном Белом доме?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов explosive material (эксплоусив мотиэриол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы explosive material для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксплоусив мотиэриол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение