Перевод "eye disease" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение eye disease (ай дезиз) :
ˈaɪ dɪzˈiːz

ай дезиз транскрипция – 9 результатов перевода

Sorry...
Michele Stalens, missing for 6 months, suffers from a rare eye disease.
Dr. Destouches' new operation could save her Every day counts!
Прости.
Мишель Оталенс, 24 года, рост 167 сантиметров, пропала без вести полгода назад.
Она страдала очень редким и тяжелым заболеванием глаз, приводящим к пожизненной слепоте.
Скопировать
He's going blind.
He's got a terrible eye disease.
He'll be blind in a few months.
Бедняга позвонил мне вчера вечером. Он слепнет.
У него ужасное заболевание глаз.
Он ослепнет через пару месяцев.
Скопировать
You know what?
I think I deserve a little gratuity for making sure that your farmers don't die of malaria and waxy eye
It's the worst of all the eye diseases.
Знаешь что?
Думаю, я заслужил небольшое вознаграждение за то, что ваши фермеры больше не умирают от малярии и амёбного кератита.
Худшая глазная болезнь на свете.
Скопировать
V. D?
- Eye disease? - Confirmation class?
- Confirmation class?
Венерические болезни?
- Глазные болезни?
- Выпуск? - Выпуск? Следующий.
Скопировать
- Ringworm?
- Eye disease?
V. D?
- Нет. - Трихофития?
- Глазные болезни?
Венерические болезни?
Скопировать
- No.
- Eye disease?
V. D?
- Нет.
- Глазные болезни?
Венерические болезни?
Скопировать
Is there any record of mental illness?
No, but mom had a degenerative eye disease Called retinitis pigmentosa, Which would eventually lead her
And considering his crimes, that's super weird, right?
Есть записи о психических расстройствах?
Нет, но у матери была болезнь вырождения глаз называется retinitis pigmentosa, что со временем приводит к слепоте.
И принимая во внимание его преступления, это слишком странно, верно?
Скопировать
Jane, I'm going blind.
I have a degenerative eye disease...
Steingardt's syndrome.
Джейн, я слепну.
У меня дегенеративное заболевание глаз...
Синдром Штайнгардта.
Скопировать
Wardrobe change.
Thyroid eye disease in conjunction with Graves.
Thyroid level was normal.
Смена гардероба.
Тиреоидная офтальмопатия в сочетании с болезнью Грейвса.
Уровень гормонов щитовидки в норме.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов eye disease (ай дезиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы eye disease для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай дезиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение