Перевод "falser" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение falser (фолсо) :
fˈɒlsə

фолсо транскрипция – 6 результатов перевода

Oh, except this one.
I'm afraid your confidence reeks falser than your boyfriend's I.D., which, FYI, I saw taped to the counter
Good luck to you.
О, за исключением этого.
Боюсь, твое доверие пахнет фальшивее чем удостоверение личности твоего парня, которое, к твоему сведению, я видел на кассире в 7-11.
Удачи тебе.
Скопировать
- That's the problem. - You've been worshiping false idols, Andre.
- And nothing is falser than you.
- You're cursed.
- Ты поклоняешься ложным богам, Андре.
- А ложнее тебя нет ничего. - Ты проклят.
- Не правда. - Правда.
Скопировать
No more bullshit.
I wish that the true part were falser.
You know what, man?
Не буду врать.
Я бы очень хотел, чтобы эта правда оказалась ложью.
А знаешь что, приятель?
Скопировать
Oh, except this one.
I'm afraid your confidence reeks falser than your boyfriend's I.D., which, FYI, I saw taped to the counter
Good luck to you.
О, за исключением этого.
Боюсь, твое доверие пахнет фальшивее чем удостоверение личности твоего парня, которое, к твоему сведению, я видел на кассире в 7-11.
Удачи тебе.
Скопировать
- That's the problem. - You've been worshiping false idols, Andre.
- And nothing is falser than you.
- You're cursed.
- Ты поклоняешься ложным богам, Андре.
- А ложнее тебя нет ничего. - Ты проклят.
- Не правда. - Правда.
Скопировать
No more bullshit.
I wish that the true part were falser.
You know what, man?
Не буду врать.
Я бы очень хотел, чтобы эта правда оказалась ложью.
А знаешь что, приятель?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов falser (фолсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы falser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фолсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение