Перевод "so what" на русский
Произношение so what (соу yот) :
sˌəʊ wˈɒt
соу yот транскрипция – 30 результатов перевода
We're involved in a dumb scene and Ismael's useless.
So what else is new?
He's forcing me to break up for him.
Опять Исмаель устроил дурацкие игры.
А что в этом нового?
Ничего, просто он меня вынуждает бросить его.
Скопировать
That's his problem, true
So what if you do believe
So what if I can't be naive
Конечно, это только его проблема.
Неважно, что ты думал,
Неважно, насколько я наивен,
Скопировать
So what if you do believe
So what if I can't be naive
However lost I may be
Неважно, что ты думал,
Неважно, насколько я наивен,
Однако, как бы я ни был потерян,
Скопировать
I don't want to think about it any more. It makes me ill.
So what shall we do?
Find women.
Не хочу больше думать об этом, мне становится дурно.
Так что будем делать?
Найдем женщин.
Скопировать
As you rise,so too should we.
So what can we do for you,your grace?
Show me some respect!
Тебя возвеличили, мы достойны того же.
Так чем вам угодить, ваша милость?
Покажите мне свое уважение!
Скопировать
You are too generous. In everything.
So,what of our personal matter?
Your majesty,I have arranged to send 2 of my colleagues, 2 young lawyers, stephen gardiner, my secretary,and edward foxe, to meet the pope in wretched discomfort, apparently.
Вы так добры во всем.
И что о нашем личном вопросе?
Ваше величество, я отправил двух моих коллег, молодых юристов, моего секретаря Стефана Гардинера и Эдварда Фокса, на встречу с папой в Орвието, где он по-прежнему находится, и, несомненно, в ужасных условиях.
Скопировать
*********
So what do you think? Isn't that the best way of working up a sweat?
Yes,your grace.
- Не переведено -
Как ты думаешь, это лучший способ потеть?
Да, ваша милость.
Скопировать
Yeah, they are ready to go.
So what do you say?
Oh, great. Thanks.
Оденьтесь! да, они готовы.
Так что, придешь?
Отлично!
Скопировать
I went to get my soccer ball from his yard. He was on the phone talking to someone.
So what does "bad in bed" mean?
Oh, it means you're not good at making your bed.
Я пошел забрать мяч у него во дворе.
А он говорил с кем-то по телефону. А что значит "плоха в постели"?
Это означает, что ты плохо... стелишь постель.
Скопировать
Your blood pressure's higher than it should be.
So what, we're not friends anymore?
Fine. Then I won't tell you about Dr. Montgomery's sex bet... with the overly hot Dr. Sloan. Yeah.
Ваше давление выше нормы.
Так что, мы больше не друзья?
прекрасно тогда я не скажу о пари доктора Монтгомерри... и горячего доктора Слоана...
Скопировать
I was in the neighborhood,and I hope you don't mind, but I just couldn't wait to show you some of the outfits I've been making.
Now don't get mad,but georgie told me you were trying,so... what do you think?
It's yellow.
Уже забыто. Я была поблизости... Надеюсь, ты не против, но я не могла удержаться и не показать тебе вещички, которые сделала.
Вещички? Только не ругайся, но Джорджи сказал, что вы пытаетесь, поэтому... Ну как тебе?
Желтенькое.
Скопировать
- No, no.
So, what are they paying $5 for?
To shoot a Broad Street Bully in the balls.
Нет, нет. нет!
За что же они платят 5 баксов?
Чтоб пострелять по яйцам хулигана с Броад Стрит.
Скопировать
I guess you got your wish.
So what ever happened to football?
Hey, darlin'.
Я думаю, твое желание исполнилось.
Так что же случилось с футболом?
Эй, дорогая.
Скопировать
At heart, this species is so very Dalek.
All right, so what have you achieved, then, with this Final Experiment, eh? Nothing!
'Cause I can show you what you're missing with this thing.
В глубине души эта раса очень похожа на далеков.
Итак, чего же вы достигли в своём последнем эксперименте?
С помощью вот этой штуки я покажу, чего же вам не хватает.
Скопировать
Well, and she hadn't.
So what does this mean then?
I was forced to have you suspended, Simon.
Её и не насиловали.
А что это тогда значит?
Мне пришлось тебя отстранить, Симон.
Скопировать
Well, I've spent hours watching the Nature Channel... while shelling fava beans.
So what?
Whatever killed those birds is a better hunter than either one of you two, and he had help.
Ты часы проводил в поисках естественного пути и учился убивать животных.
И что?
А то, что тот, кто убил птиц, лучший охотник, чем кто-либо из нас. И ему помогли
Скопировать
Not enough blood getting to your heart.
So, what, it's like a pill or something?
No pill, Mr, er...
Не хватает крови поступающей к вашему сердцу.
Тогда таблетки, пилюли или что еще?
Не таблетки, мистер, эм...
Скопировать
Okay?
So, what, now you guys don't care about it either?
We care.
Хорошо?
В настоящий момент не волнуетесь об этом?
Мы волнуемся.
Скопировать
The earth started with the Big Bang.
So, what happens when you die, smartarse?
Nothing, you just die.
Земля появилась из большого взрыва.
Тогда, что случиться, когда мы умрем, хитрожопая?
Ничего, ты просто умрешь.
Скопировать
No, I do not.
I've contributed slightly less than Einstein and slightly more than Fred West to the human condition, so
Who the fuck are you to criticise?
Нет, не знаю.
Хорошо, значит, я сделал немного меньше, чем Эйнштейн и немного больше, чем Фред Уэст (британскай серийный убийца) для человечества, и что теперь?
Кто ты такой, чтобы критиковать?
Скопировать
Already well acquainted with Lady Palm and her five fucking sisters.
So what, I never said I was an angel.
Then what do you want?
Уже хорошо знаком был с леди Пэлм и с ее пятью гребаными сестрами.
И что? Я никогда не говорил, что был ангелом.
Тогда чего ты хочешь?
Скопировать
She'd been living here for some time, but went back for fertility treatments... at an experimental clinic in the Alps.
So, what? He's some Italian doctor?
And this is where it kind of goes off the deep end.
Незадолго до этого она прошла искусственное оплодотворение в частной клинике в Альпах.
Так что, мой отец - итальянский врач?
Нет. И вот дальше я просто не могу в это поверить.
Скопировать
I'd better get another teacher in there as well, though, just in case.
So what are these posh snaps like, then?
They're good.
Все же мне лучше найти другого учителя, на всякий случай.
Ну, а что с этими шикарными снимками?
Они хорошие.
Скопировать
See you soon.
So what kind of orange is this shirt?
Like a salmon or a coral?
До скорого.
Так какой оранжевый у футболок.
Лососевый или коралловый?
Скопировать
- No, don't be.
- So, what do you think?
- she's fantastic.
- Не надо, не стоит.
- Итак, что ты думаешь?
- Она просто класс. - Да уж. И?
Скопировать
- No, wait...
So what do you want to do?
What I've been doing...
- Нет, подожди Лили, ...
Так что ты собираешься делать?
То, что до сих пор делал...
Скопировать
Materialistic snob.
Yeah, so what.
I'm materialistic?
Материалистка.
Да, и что?
Я материалистка.
Скопировать
- Uh,particularly the-- - yes,thank you.I-- would you excuse me for just a second?
Greys Anatomy Season 03 Episode 18 So what was that,exactly?
He was my professor. We were close. Well,"close" appears to be something of an understatement.
- Особенно эм.. - да, спасибо... не возражаете, я отвлекусь на секунду?
Конечно... не собираетесь меня обнять или что? Анатомия Страсти Сезон 3, Эпизод 18 что это значит?
Он был моим профессором Мы были близки по-моему, "близки" это какое-то преуменьшение
Скопировать
Anybody ever tell you that?
um,so what do you think of a sagittal sinus bypass?
Have you ever scrubbed in on a sagittal sinus bypass,Dr. O'malley?
кто-нибудь тебе говорил об этом?
что ты думаешь о синусовом обходе?
вы когда-нибудь ассистировали на синусовом обходе доктор О.Мэлли?
Скопировать
What's wrong with you?
So what happened?
It was an even fight.
Эй! Да что ж с тобой такое?
Так что же случилось?
Я подрался.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов so what (соу yот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы so what для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соу yот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение