Перевод "digger" на русский

English
Русский
0 / 30
diggerземлечерпалка
Произношение digger (диго) :
dˈɪɡə

диго транскрипция – 30 результатов перевода

Get in the digger and start a new grid.
- That's my digger.
- It's what?
Сяду в экскаватор и начну новый участок.
- Это мой экскаватор.
- Что?
Скопировать
What I'll do is remove the topsoil here.
Get in the digger and start a new grid.
- That's my digger.
Вот что я сделаю - уберу верхний слой почвы.
Сяду в экскаватор и начну новый участок.
- Это мой экскаватор.
Скопировать
- It's what?
That's my digger.
If you could do digging down here.
- Что?
Этой мой экскаватор.
А тебе лучше копать здесь.
Скопировать
If you could do digging down here.
- That's your digger?
- It's mine, yes.
А тебе лучше копать здесь.
- Твой экскаватор?
- Да, мой.
Скопировать
- I don't understand that fancy talk.
You mean I'm a gold digger? Sure, I'm a gold digger.
Why not?
- Я не понимаю всех этих разговоров.
Вы имеете в виду, что я хочу выйти замуж по расчёту?
Почему нет?
Скопировать
I've decided to make the peninsula on the bottom lake into an island, thus providing a safe haven for the geese.
The heavy work will be done by a great mechanical digger.
Which does the work of 10 men,
Я решил устроить островок для гусей посреди нашего озера. Там им будет, где гулять в безопасности.
Для этого я приобрел механический землекоп.
Он может выполнять работу десятерых человек,..
Скопировать
Grab a fork.
Well, hello, Digger Stiles.
Lorelai Gilmore, you sure grew up good.
Захвати вилку.
Что ж, привет Диггер Стайлс.
Лорелай Гилмор, ты определенно похорошела.
Скопировать
Lorelai Gilmore, you sure grew up good.
Oh, did I, Digger?
Thanks.
Лорелай Гилмор, ты определенно похорошела.
О. Правда Диггер?
Спасибо.
Скопировать
Doug, this is solid rock.
- Here, I'm a good digger.
- Yeah.
Даг, тут сплошной камень.
- Дай я попробую.
- Да.
Скопировать
I wouldn't care if she was on the level.
But she's only a cheap gold digger.
Oh, what's the difference who takes him?
Я бы не заботилась бы о нем, если бы он был на уровне.
Но он только дешевый альфонс.
Да какая разница, как ты о нем думаешь.
Скопировать
WOODY!
I know every disgraced politician, every gem smuggler, every high-stakes gambler and gold digger that
Never again.
Вуди!
Переведено на Нотабеноиде Переводчики: retif
Он спас наши жизни!
Скопировать
Oh, what's the difference who takes him?
One gold digger is the same as the other.
She only wants him while he's champ.
Да какая разница, как ты о нем думаешь.
Один альфонс или другой.
Она будет с ним, пока он чемпион.
Скопировать
It's mighty quiet... they must have done someone in.
probably broke sell an oak, best brest, first class a packing freightining planting charges to grease digger
Coward scandalous, shame on you picking on a handsome honoured man.
Какая странная тишина. Должно быть, кого-то убили.
Какое горе, ушел наш друг, мы скорбим,... эта неотвратимая печаль терзает нам сердце... Упаковка и перевозка за счет клиента.
Трусы, мерзавцы, напасть на безоружного!
Скопировать
I can see my grandmother Wilson sitting up in a tree, her knitting in one hand and a shotgun in the other, ...picking off them revenuers. Hand me the condenser there, will you, boy?
Hole digger, carpenter, bootlegger.
My kid will be very proud of me.
Так и вспоминаю, как бабушка Уилсон сидит на дереве, одной рукой вяжет носок, в другой руке дробовик для отстрела налоговиков.
Подай мне конденсатор, вон тот. Землекоп, плотник, бутлегер.
Сын будет мной гордиться.
Скопировать
- Tell us about it, please. - We four set upon a dozen of 'em.
- Sixteen, at least, Digger, my boy.
Yeah, and got their money. As we were splitting it, 16 others set upon us.
Мы, четверо, против дюжины.
Как минимум 16, мой мальчик.
Мы отобрали деньги, но когда мы их делили, на нас напали ещё 16.
Скопировать
I promise.
I love you, little digger.
Hey, you there!
Я обещаю.
Я люблю тебя, маленький рудокоп.
Эй, вы!
Скопировать
I am a pencil pusher
I am a ditch digger
I am a loser
Я бюрократ
Я канавокопатель
Я неудачник
Скопировать
You gotta hand it to her:
the gold digger struck gold.
- Yeah, it's about time we got a seat on the gravy train too!
Стоит отдать ей должное:
она нашла золотую жилу.
- Да, должно настать и наше время устроиться хорошенько у кормушки!
Скопировать
The father of the girl is the old Tom Massey.
He was a gold digger, and it seems that years ago he actually found some.
He then became one of the richest owners of this area.
Отец девчонки - это старый Том Месси.
Он был золотоискателем, и кажется, несколько лет назад он и на самом деле кое-что нашёл.
После этого он стал одним из богатейших собственников в этой области.
Скопировать
You should go to the cemetery to meet Mr. Chomatowski.
He's the senior grave-digger.
What kind of flowers would you like, carnations or lilies?
Вы должны пойти на кладбище к пану Хоматовски.
Он старший могильщик.
Какие цветы вам больше нравятся: гвоздики или лилии?
Скопировать
Some engineer!
He should've been a grave digger!
I could pay off all the sins of the devil before this gets fixed.
Будь все проклято!
Не волнуйтесь, у меня в спальне сухо.
Боже, даже здесь все залито!
Скопировать
Nothing.
Get me Digger Gibson's number.
Agency's looking for a reason to let the Chinese kill Tom Bishop.
Никакого.
Найди мне номер Диггера Гибсона.
Контора ищет повод позволить китайцам убить Тома Бишопа.
Скопировать
Hong Kong Herald.
- Digger Gibson, please.
- One moment, sir.
Гонконг Геральд.
- Диггера Гибсона, пожалуйста.
- Одну минуту, сэр.
Скопировать
Maybe the payoff went to... Digby Gibson when you tipped off the press. Troy?
Leave Digger out of this.
His paper's a front.
Может быть, деньги ушли Дигби Гибсону, когда ты слил информацию в прессу?
Трой?
Диггер здесь не причем.
Скопировать
I mean, good God, everyone's had a Jason Hodder at school.
Look at me - I had Digger Beaumont.
Ha!
То есть, ну подумай, в каждой школе есть такой Джейсон Ходдер.
Взять меня - у нас был Диггер Бьюмонт.
Ха!
Скопировать
We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,... .. I'll say again, may be at our disposal.
Flight, Digger One.
We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,... .. I'll say again, may be at our disposal.
У нас есть два ракетных двигателя AIM-120, которые, возможно, повторяю, возможно, не повреждены.
Центр, это Диггер 1.
У нас есть два ракетных двигателя AIM-120, которые, возможно, повторяю, возможно, не повреждены.
Скопировать
Yes, sir.
Flight, Digger Two.
We are in the solar system and preparing for retrieval.
Хорошо, сэр.
Центр, это Диггер 2.
Мы в солнечной системе и готовимся к операции.
Скопировать
They're all right!
Flight, this is Digger Two.
We have Colonel O'Neill and Teal'c aboard.
Они в порядке!
Центр, это Диггер 2.
Полковник O'Нилл и Тилк у нас на борту.
Скопировать
Thank you.
Flight, this is Digger Two.
We have Colonel O'Neill and Teal'c aboard.
Спасибо.
Центр, это Диггер 2.
Полковник O'Нилл и Тилк у нас на борту.
Скопировать
- Yes!
Well done, Digger Two.
Congratulations. Now come on home.
- Да!
Молодцы, Диггер 2.
Поздравляю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов digger (диго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы digger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение