Перевод "digger" на русский

English
Русский
0 / 30
diggerземлечерпалка
Произношение digger (диго) :
dˈɪɡə

диго транскрипция – 30 результатов перевода

No kidding. Of course.
A mourning grave-digger.
A tragic actress
Без шуток, конечно.
Скорбящий гробокопатель.
Актриса трагедии.
Скопировать
The father of the girl is the old Tom Massey.
He was a gold digger, and it seems that years ago he actually found some.
He then became one of the richest owners of this area.
Отец девчонки - это старый Том Месси.
Он был золотоискателем, и кажется, несколько лет назад он и на самом деле кое-что нашёл.
После этого он стал одним из богатейших собственников в этой области.
Скопировать
You should go to the cemetery to meet Mr. Chomatowski.
He's the senior grave-digger.
What kind of flowers would you like, carnations or lilies?
Вы должны пойти на кладбище к пану Хоматовски.
Он старший могильщик.
Какие цветы вам больше нравятся: гвоздики или лилии?
Скопировать
You gotta hand it to her:
the gold digger struck gold.
- Yeah, it's about time we got a seat on the gravy train too!
Стоит отдать ей должное:
она нашла золотую жилу.
- Да, должно настать и наше время устроиться хорошенько у кормушки!
Скопировать
I 'll let others fall for their lies.
The sewing-related seller is a gold-digger; the baker's wife deceives her husband on the sly of her mother
- Who the hell do you trust ?
Пусть другие попадаются на их выдумки.
Продавец одежды оказывается кладоискателем; жена пекаря потихоньку обманывает мужа. Газеты рассказывают истории.
Ты мне-то доверяешь?
Скопировать
I thought we were here burying ashes.
I see you've got the grave digger with you.
Sid's going to row the boat, that's all.
Какие игры? Я думал, что мы пришли хоронить пепел.
Я вижу, у вас и могильщик здесь есть.
Сид будет грести вёслами и всё, и только...
Скопировать
I mean, good God, everyone's had a Jason Hodder at school.
Look at me - I had Digger Beaumont.
Ha!
То есть, ну подумай, в каждой школе есть такой Джейсон Ходдер.
Взять меня - у нас был Диггер Бьюмонт.
Ха!
Скопировать
They should be able to get a hack on it and restore communication.
Flight, this is Digger One.
Cheyenne, we have a problem.
Надеюсь, они смогут его засечь и восстановить связь.
Центр, это Диггер 1.
Шайенн, у нас проблема.
Скопировать
Well, the old boy hasn't lost his touch, has he?
Digger One, come in.
Jack or Teal'c, please respond.
Наш старый приятель не потерял хватки.
Диггер 1, прием.
Джек или Тилк, пожалуйста, ответьте.
Скопировать
- Cheyenne, we have a problem.
- Digger One, this is Flight.
Reading you five by.
- Шайенн, у нас проблема.
- Диггер 1, это центр.
Слышим вас.
Скопировать
We'll be fine.
Digger One, come in.
- There. See?
Мы справимся.
Диггер 1, прием.
- Вот видишь?
Скопировать
- Jack or Teal'c, please respond.
Flight, Digger One.
We have lost control of the craft to some sort of hidden recall device that apparently... the scum-sucking, slimy, snake-ass Apophis installed in his death gliders.
- Джек или Тилк, пожалуйста, ответьте.
Центр, это Диггер 1.
Мы вас слышим.
Скопировать
It'll take at least three minutes for our radio signals to get that far out.
Flight, Digger One.
We have lost control of the craft... .. to some sort of hidden recall device... .. that apparently... .. Apophis installed in his death gliders.
Даже на скорости света нашему сигналу нужно около 3 минут, чтобы дойти так далеко.
Центр, это Диггер 1.
Мы потеряли контроль над кораблем... из-за какого-то спрятанного устройства, которое, очевидно,
Скопировать
Right.
Flight, this is Digger One.
We have negative... nudging capabilities.
Точно.
Центр, это Диггер 1.
Мы не можем изменить курс.
Скопировать
I am unsure of that specific measurement.
Flight, Digger One.
We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,... .. I'll say again, may be at our disposal.
Я не знаком с этом мерой измерения.
Центр, это Диггер 1.
У нас есть два ракетных двигателя AIM-120, которые, возможно, повторяю, возможно, не повреждены.
Скопировать
We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,... .. I'll say again, may be at our disposal.
Flight, Digger One.
We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,... .. I'll say again, may be at our disposal.
У нас есть два ракетных двигателя AIM-120, которые, возможно, повторяю, возможно, не повреждены.
Центр, это Диггер 1.
У нас есть два ракетных двигателя AIM-120, которые, возможно, повторяю, возможно, не повреждены.
Скопировать
If so, we'll need to calculate where, when, and duration of burn.
Digger One at 1458 Zulu.
Major Davis?
Тогда нам нужно подсчитать точное время, место и длительность включения.
Диггер 1 в 14:58.
Майор Девис?
Скопировать
Ready.
Flight, this is Digger One.
We copy updates and we're ready to begin burn.
Готово.
Центр, это Диггер 1.
Мы ввели обновления и готовы к запуску.
Скопировать
Preliminary data coming in.
Digger One, this is Flight.
We have no joy on the burn.
Поступают предварительные данные.
Диггер 1, это Центр.
Операция не удалась.
Скопировать
I've always wanted to see the Oort cloud, so there's that.
Flight, this is Digger One.
The failed burn caused damage to our power systems... and life support.
Всегда мечтал увидеть облако Оорта, вот и случай.
Центр, это Диггер 1.
Неудавшаяся попытка с ракетами повредила наши энергосистемы и жизнеобеспечение.
Скопировать
Right.
Flight, this is Digger One at 1952 Zulu.
We have initiated power conservation and will have to terminate the downlink.
Точно.
Центр, это Диггер 1 в 19:52.
Мы вошли в режим сохранения энергии и будем вынуждены отключить коммуникации.
Скопировать
Uh... 1947 Zulu.
Flight, Digger One.
We would prefer to do something.
19:47.
Центр, это Диггер 1.
Мы бы предпочли что-то делать.
Скопировать
We'll get there.
Digger One, this is Hammond.
Dr Jackson and Major Carter are procuring a craft to rescue you,... .. but you're going to have to hang on for another 24 hours.
Мы их спасем.
Диггер 1, это Хэммонд.
Доктор Джексон и майор Картер обеспечивают корабль для вашего спасения, но вы должны продержаться еще 24 часа.
Скопировать
Sir, Major Carter and Dr. Jackson are now aboard a Tok'ra scout ship piloted by her father.
We're designating it Digger Two.
I call that good news, Major.
Сэр, майор Картер и доктор Джексон уже на борту корабля-разведчика ТокРа... управляемого ее отцом.
Мы назвали его Диггер 2.
Это хорошие новости, майор.
Скопировать
- Please advise.
- Digger One, Digger One, this is Flight.
- They're not responding.
- Просим совета.
- Диггер 1, Диггер 1, это Центр.
- Они не отвечают.
Скопировать
Request permission for weapons test.
You're go, Digger One.
- Proceeding to target area.
Прошу разрешения для тестирования оружия.
Действуйте, Диггер 1.
- Приближаюсь к цели.
Скопировать
Beginning attack run now.
Digger One, you're going to overshoot.
Uh, Teal'c...
Начинаю атаку.
Диггер 1, вы пропустите цель.
Тилк...
Скопировать
Well, I tell you what it's your right to believe that, if you're so inclined.
You're free to conclude that she was just a gold digger.
She was never really in love with him.
Ну так вот что я вам скажу. Ваше право думать так, если хотите.
Вы вправе подумать, что она всего лишь охотница за состоянием.
И что она никогда по-настоящему его не любила.
Скопировать
I am a pencil pusher
I am a ditch digger
I am a loser
Я бюрократ
Я канавокопатель
Я неудачник
Скопировать
Actually, I don't know if I've ever heard Bart play your albums. Shh!
Marge, he's a good digger.
Sting!
Не думаю, что я когда-нибудь слышала чтобы Барт играл твою музыку.
Тихо Мардж, он хорошо копает.
- Стинг!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов digger (диго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы digger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение