Перевод "bungler" на русский

English
Русский
0 / 30
bunglerрастяпа сапожник бракодел головотяп портач
Произношение bungler (бангло) :
bˈʌŋɡlə

бангло транскрипция – 15 результатов перевода

- Yes.
- Let's hope he's not a bungler.
- He's my fiancee.
- Да.
Надеюсь, не воришка.
- Он мой жених.
Скопировать
How?
No, he's a real bungler.
No! Of course I was tough with him!
Он выполнит его только в том случае, если прижать его к стенке. Как?
Нет, настоящий скряга.
Нет, конечно я была с ним тверда.
Скопировать
You were to learn the whereabouts of Kwinto and shoot him only afterwards.
Stawinski, you hired a bungler!
A bandit who cannot hit middle aged man.
а не в Датчанина.
Пан Ставиский, кого вы мне наняли?
Бандита, который не умеет как следует стрелять из револьвера.
Скопировать
All our neighborhood laughed at him.
He was such a bungler, he looked so pitiful.
My mother used to say: "He's a stalker", he's doomed, he's an eternal prisoner!
Над ним вся округа смеялась.
А он растяпа был, жалкий такой.
Мама говорила: "Он же сталкер, он же смертник, он же вечный арестант!
Скопировать
- You can say that again.
What a bungler you are, Galka.
You should've squeezed your toes.
-Умаялись.
- Отдыхайте покуда.
Растяпа ты, Галка!
Скопировать
Dori came last, and dropped him.
He is a bungler!
If someone had grabbed your legs from behind in the dark, you'd drop him too!
Дори шел последним, и он бросил его.
Да он сам - растяпа!
Да вы бы тоже все бросили, если б вас в темноте хватали за ноги!
Скопировать
Where did you see a man with such length?
You bungler!
May your eyes drop out!
Где ты видел человека такой длины?
Балбес!
Даст Бог, глаза у тебя выпадут!
Скопировать
It's hard to turn this one on.
I'm a born bungler.
Using this, I might get burned.
Для меня это как-то сложновато.
Я с самого рождения неуклюжая.
Если бы я была одна, то точно обожглась бы.
Скопировать
Tina forgot it in her drawer.
She's a bungler, that Tina of yours.
Hello.
Тина забыла В ЯЩИКЕ.
Растяпа твоя Тина.
Здравствуйте.
Скопировать
I'd die first!
Bungler!
You told me.
Скорей я умру.
- Кто просил вас так усердствовать?
- Вы сказали...
Скопировать
Shit, Mirek, you're shit!
You're a fucking bungler!
Understand?
Мирек, ты говно! Ты просто говно!
Ты - "сапожник", понимаешь!
Просто халтурщик!
Скопировать
I was expecting you.
Karl was a bungler with firearms.
The bullet did not penetrate his skull.
Я ожидал тебя.
Карл оказался никчемным стрелком.
Пуля не прошла сквозь его череп.
Скопировать
And civet in the base chord, but, you know, I cannot say for sure.
Well, I couldn't care less what that bungler Pelissier - slops into his perfumes.
- Naturally not, monsieur.
И ещё цибетин в общем букете. Впрочем, в этом я не уверен.
Мне плевать, что там намешал в свои духи тупица Пелисье.
Разумеется, месье.
Скопировать
You should have prevented the Pirotta woman from speaking to the press.
You are a bungler. If it was up to me, I'd have you removed instantly from this assignment.
Fortunately, this shambles will soon be over, and then others can take on the task of bringing the Milettis and the kidnappers to justice.
Вам стоило бы предотвратить общение с прессой жены Пиротты.
Если бы это зависело от меня, я бы немедленно снял вас с этого дела.
К счастью, эта шумиха скоро закончится, и тогда другие смогут выполнить задание и предать Милетти и похитителей правосудию.
Скопировать
- What?
Thief, bungler.
I'll testify if he's gone.
- Что?
Вор, халтурщик.
Я дам показания, только если он уйдет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bungler (бангло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bungler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бангло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение