Перевод "But-- - But nothing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение But-- - But nothing (бат бат насин) :
bˌʌt bˌʌt nˈʌθɪŋ

бат бат насин транскрипция – 10 результатов перевода

- Yeah, but it...
- But... but nothing.
I already gave them my story.
- Да, но это..
- Ничего.
Я уже дала им свою историю.
Скопировать
I don't care if a guy wraps himself up like a latex mummy.
- But-- - But nothing is going inside me.
Way too dangerous.
Мне плевать, даже если ты весь замотаешься в латекс, как мумия.
Я ничему не позволю войти в меня.
Это слишком опасно.
Скопировать
Hey.
But... But nothing.
Okay? What we were talking about...
Привет.
Слушай, я не могу опаздывать. но... но... ничего, хорошо?
То, о чем мы говорили...
Скопировать
What I know is, your dad wouldn't be the first cop to fuck around on his wife.
Look, I know you have a lot of requests, but-- but nothing.
My dad stepped out on my mom.
Что я знаю, так это то, что твой отец не был первым копом, который изменял своей жене.
Послушай, я знаю, что у тебя много запросов, но... но ничего
Мой отец изменил матери.
Скопировать
We go live on the radio and promise to sell 500 cars in 5 days, and if it doesn't work, it's your fault.
- But-- - "But" nothing!
Now somebody go sell Fish-Face a car.
Мы ведем прямой репортаж по радио, и обещаем продать 500 машин за 5 дней, и если это не сработает, это твоя вина.
-Но... "Но",ничего!
Сейчас идите продайте Рыбному Лицу машину.
Скопировать
Even after the war, they were still asking questions.
But... But nothing was proved.
You were suspected, weren't you?
Даже после войны они продолжали задавать вопросы.
Но ничего не было доказано.
Вас подозревали, не так ли?
Скопировать
Right.
Yeah, yeah, b-but... but nothing!
Do you want to save her or not? !
Верно.
Да, да, но... Никаких но!
Ты хочешь ее спасти или нет?
Скопировать
I looked. I did.
But... but nothing turned up.
Eric, open the door!
Я искал, правда.
Но... ничего не нашел.
Эрик, открой дверь!
Скопировать
That's all I wanted.
And I wanted to give that to you, but... but nothing.
I should know this by now.
Это все чего я хочу
И я хочу дать это тебе, но... но ничего.
Я должнен был понять это уже
Скопировать
Well, I thought he liked me.
But... but nothing happened.
So why'd you poison him?
Я думала, что нравлюсь ему.
Но ... но ничего не произошло.
Так зачем вы его отравили?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов But-- - But nothing (бат бат насин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы But-- - But nothing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бат бат насин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение