Перевод "fennel" на русский

English
Русский
0 / 30
fennelукроп
Произношение fennel (фэнол) :
fˈɛnəl

фэнол транскрипция – 30 результатов перевода

You first boil the vegetables then you put them in Riesling instead of water.
I pour on some claret some fennel and "farigoule".
"Farigoule"?
Сначала отвари овощи, затем залей их рислингом вместо воды.
Я залью кларетом, добавлю фенхель и фаригуль.
- Фаригуль?
Скопировать
Jeannette
Why did you buy so many fennel?
Monique ask me to buy for mother
Фенхель берешь?
Мне Моника список составила.
А! Сделай ее счастливой.
Скопировать
I believe you
What do you think if she see we put fennel into this?
If she likes fennel? True olive oil garlic sauce should contain freen bean, carrot, potato, cauliflower and egg
Кто в соус фенхель кладет!
А может, ей нравится.
В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску.
Скопировать
What do you think if she see we put fennel into this?
If she likes fennel?
Then put more little carrot?
А может, ей нравится.
В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску.
Какая разница, если ей так нравится? - Еще бы редиски добавила! - А почему нет?
Скопировать
I can't laugh in the smell of garlic
Eat too much fennel will cause you go to toilet
Will he go to Paris, too?
Поешь фенхеля с солью. Мочегонное средство.
Твой жених тоже в Париж поедет?
- Нет. - И что Вы будете делать?
Скопировать
See here, for example, this is a list of people who've really fecked me over down the years.
Father Jimmy Fennel.
He really needs taking down a peg or two.
Вот например список тех, кто реально меня достал за эти годы.
Отец Джимми Феннел.
Ему точно не помешало бы пару раз врезать.
Скопировать
Okay. Thanks.
- From the office ofTunnel-- - Fennel--
- And Funnel. - We represent the interests of Attractive Woman #2.
- 'орошо. —пасибо.
- "з конторы "еннела - 'еннела - " 'аннела.
ћы предотавл€ем интересы ѕривлекательной ∆енщины є2.
Скопировать
She's a great cook, though, really.
Her duck and fennel omelet on a bed of scallops in hollandaise sauce with truffles and sweetbreads will
He loves to tease me.
Она прекрасный повар.
Ее укропный омлет под голландским соусом... заставит вас свернуться в позу эмбриона и с воплями улечься в постель.
Он любит меня подразнить.
Скопировать
What a heavenly aroma!
You put wild fennel in it.
Sublime!
Как прекрасно здесь готовят!
В точности по всем правилам.
Просто превосходно!
Скопировать
Let's see.
Roast pork with gratin, Florence fennel and penne with a port giblet sauce.
- Chef Moore?
Посмотрим.
Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном.
- Шеф Мур?
Скопировать
- Quail. À la Bucco.
Baby quail stuffed with fennel sausage.
Can I get AIDS from eating this?
- Голубка а-ля Букко.
Мелкая перепелочка с начинкой из сосисок.
- А я СПИДом не заражусь?
Скопировать
You know what you get there?
the flash-seared escolar with foie gras butter and a fresh juniper berry gravlax on a bed of shaved fennel
You have a nice '87 Petrus with that.
Ты знаешь как ты можешь туда попасть?
Ты говоришь шеф-повару что ты работаешь на меня и что ты будешь флэш-опалило эсколар с маслянистым фуа-гра и солёного лосося со свежими ягодами можжевельника на подушке из очищенного фенхеля.
И запивать всё это ты будешь Шато Петрюс урожая '87 года.
Скопировать
Listen to me First immerse the chicken feet in water and cook them.
boiling water, add some sugar, salt ,soy sauce, and spring onion and garlic, add some aniseeds, and some fennel
You know this?
Слушай внимательно, сначала кладешь их в воду... и кипятишь.
Затем держишь в кипятке, добавляешь немного сахара, соли, соевого соуса, лука-порея, чеснока, чуток аниса... И укропа.
Ты знал?
Скопировать
To see what I have seen. O, see what I see.
And there's some fennel for you and columbine.
And there's rue for you. And here's some for me.
Зачем же я живу, Чтоб это все увидеть наяву?
Вот тебе сладкий укроп, а это водосбор.
Тебе немного руты, и мне.
Скопировать
What is it, though? There's a certain word...
Finocchio, which is "fennel" in Italian.
Like Pinocchio but with an f.,
Есть конкретное слово...
"Финоккио" по-итальянски "фенхель".
Как Пиноккио только с "Ф".
Скопировать
YEAH, I BROUGHT A CLIENT HERE AND JUST FELL IN LOVE WITH THE PLACE.
THEY MAKE A FENNEL PHYLLO PIE THAT IS TO DIE FOR.
SO, UM, WHAT DO YOU WANT FOR LUNCH?
Да, я приводил сюда клиента и просто влюбился в это место.
Они готовят пирог с фенхелем, за который умереть можно.
Ну, что хочешь на обед?
Скопировать
YOU HAVE TO EAT. NO,
I'LL JUST WATCH YOUR FENNEL PHYLLO FEED FEST.
SO, UH, WHERE YOU BEEN? HMM.
Тебе нужно есть.
Нет, я просто посмотрю на твой фенхелево-пирожный праздник.
А... где ты был?
Скопировать
I'll pass it round if you need to handle it or smell it...
- (Alan) Fennel.
-..with Italian homosexuals?
Я передам это по кругу, можете потрогать, понюхать.
- Фенхель?
-...с итальянскими гомосексуалистами?
Скопировать
You're lucky, it's still warm.
Beetroot and fennel.
What can I get for you?
Вам повезло, он ещё тёплый.
Свёкла, укроп.
Хочешь чего-нибудь вкусненького?
Скопировать
My dressing room number is 315.
(bell) - Is it fennel? - It is fennel.
I will tell you that, yes.
Номер моей гримёрки - 315.
- Это фенхель?
- Да. Ты прав.
Скопировать
I will tell you that, yes.
Is the street slang for "homosexual" "fennel"?
- Correct. Ten points.
- Да. Ты прав.
На итальянском уличном жаргоне "фенхель" - это "гомосексуалист"?
Правильно. 10 очков!
Скопировать
I'm going to need a basting brush, a bowl, a clove of garlic, and...
- Do you have any fennel? - Um...
Yeah, right here.
Мне нужна кисточка, миска, зубчик чеснока и...
- У тебя есть укроп?
- Да, вот он.
Скопировать
- I can't wait.
Is that fennel seed?
It's fantastic?
- Я в нетерпении.
Это семена укропа?
Фантастика.
Скопировать
Except, well, you did say Stephen Jennal earlier.
Is it Fennel?
Is it Jennal?
Это да. Но только ты же до этого говорил Стивен Дженал.
Напустим туману, Рой.
Фенал или Дженал...
Скопировать
We're using fennel seed.
Fennel seeds?
Fantastic!
Мы добавляем семена укропа.
Семена укропа?
Фантастика!
Скопировать
yeah, if i could find it.
who eats fennel, anyway?
excellent.
Как будто я знаю, где она.
И кто вобще ест фЕнхель?
Отлично.
Скопировать
What a shame!
"You know that your child is fennel? "
It was so with his hand.
Какой позор!
Мне было стыдно, когда твоя жена громко постучала в дверь и, оставшись на лестничной площадке, посмотрела на меня и твою мать и сказала:.. ..."Знаете, что ваш сын гей?"
И сделала такой жест.
Скопировать
I decided we could use some more.
We're using fennel seed.
Fennel seeds?
Я подумала, что лишнее не помешает.
Мы добавляем семена укропа.
Семена укропа?
Скопировать
Those cookies do smell good.
Did you run wild with the fennel seeds again?
Yeah,listen,your mom just called.
И правда, так вкусно пахнет.
Опять от души добавила семян укропа?
Слушай, твоя мама только что звонила.
Скопировать
I didn't know... I'm sure this isn't the norm but I brought you some tea bags.
Ginseng and fennel.
I find"the norm" usually involves chocolate, or if I'm really lucky, perfume.
Я не знал, я уверен, что это неправильно, но я купил тебе чай в пакетиках.
"Женьшень" и "Фенхель".
А по правилам, надо приносить шоколад или, если мне повезёт, духи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fennel (фэнол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fennel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэнол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение