Перевод "flapjacks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение flapjacks (флапджакс) :
flˈapdʒaks

флапджакс транскрипция – 30 результатов перевода

Flapjacks are my favourite dish.
Flapjacks... favourite dish...
(Crackling)
Оладьи - моё любимое блюдо.
Оладьи... любимое блюдо...
(Потрескивание)
Скопировать
- Watch me cook breakfast?
- I remember what you said about the charm of an attractive woman performing her task of flipping flapjacks
- I'm homesick for a sight like that.
- Посмотрите, как я готовлю?
- Я помню, что вы говорили о шарме привлекательной женщины, когда она подбрасывает оладьи на сковороде окруженная запахом кофе и шипящего бекона на солнечной кухне.
- Я тосковал по этой картине.
Скопировать
Never miss.
Queen of the flapjacks.
- Father?
Никогда не промахиваюсь.
Королева блинчиков.
- Отец?
Скопировать
Tomorrow you're gonna read my obit:
"Local Man Dies Waiting for Flapjacks."
"Marie Barone Dances in Street."
Завтра вы прочтете на дате моей смерти:
"Местный мужчина умер, ожидая лепешек".
"Мари Бароун. Танцы на улице".
Скопировать
Three of 'em for two minutes.
Strip steak, medium rare, flapjacks, potatoes, tomato juice... And plenty of hot coffee.
- You have any Prairie Oysters?
Три яйца по две минуты.
Недожаренный бифштекс, блинчики, картошку, томатный сок и горячий кофе.
- А устрицы у вас есть?
Скопировать
Where can we find this guy?
Want some syrup with those flapjacks there, slappy?
I didn't do anything.
- Где мы можем найти этого парня?
- Хочешь немного сиропа к этим блинчикам, привереда?
- Я ничего не сделал!
Скопировать
You're okay, she's okay, everything's gonna be hunky...
And the... and the flapjacks, honey.
There they were,
Вы в порядке, она в порядке, всё будет хорошо.
И блинчики, дорогуша.
Вот они все.
Скопировать
Let's not forget seat belts.
Who else could go for some flapjacks right now?
Let me ask you a question.
И не забудьте пристегнуться.
Кто-нибудь хочет немного блинчиков?
У меня есть вопрос.
Скопировать
And some flapjacks!
Too early for flapjacks?
Yes!
И блинчики!
Блинчики есть?
Есть!
Скопировать
Three cheeseburgers, two large fries two chocolate shakes and one large Coke.
And some flapjacks!
Too early for flapjacks?
Да. Три чизбургера, две большие порции картошки два шоколадных коктейля и одну большую кока-колу.
И блинчики!
Блинчики есть?
Скопировать
Black cigarettes I smoke.
Flapjacks are my favourite dish.
Flapjacks... favourite dish...
Черные сигареты я курю.
Оладьи - моё любимое блюдо.
Оладьи... любимое блюдо...
Скопировать
Merry Christmas.
I hope I'm in time to see you flip the flapjacks.
I'm not in a flipping mood this morning.
С Рождеством.
Надеюсь, я вовремя, чтобы увидеть как вы жонглируете оладьями.
Я сегодня не в бросательном настроении.
Скопировать
Nora, Mr. Yardley wants to watch you flap...
I mean, flip the flapjacks.
I don't flip them. I scoop them.
Нора, мистер Ярдли хочет увидеть, как вы хлопаете...
Имею в виду, кидаете, оладьи.
Я их не кидаю, я их черпаю.
Скопировать
Well, there you are, great minds think alike.
Jones is way ahead of you on flapjacks.
He is, is he?
Великие умы мыслят одинаково.
Мистер Ярдли, мистер Джонс опережает вас по оладьям.
Да ну?
Скопировать
You see an African-American woman, and the first thing you think is,
"Aunt Jemima going to whip us up some flapjacks." Oh!
No! No!
Вы видите афроамериканку и первое, о чем думаете:
"Сестрица Анкл Бенса настряпает нам лепешек."
Нет!
Скопировать
So, Lin, did Bob make another last-minute heart-shaped thing this year?
Flapjacks. Oh.
Ah, it's all right.
Что, Лин, Боб в этом году снова сделал что-то вроде сердца в самый последний момент?
Блины.
Всё нормально.
Скопировать
Okay.
That's five orders of famous flapjacks, coming right up.
Kelly?
Хорошо.
Это 5 заказов на известные блины, уже несу.
- Келли?
Скопировать
And do me a favor.
Lay off the, uh, flapjacks and the Scotch, all right, Stay Puft?
Mom is not gonna like this one.
И сделай мне одолжение.
Никаких оладий и виски.
Маме это не понравится.
Скопировать
Get that shit out of my face.
Jakes, got a couple of flapjacks with your name on 'em, bro.
I'll take one to go.
Убери это дерьмо от моего лица.
Джейкс, есть пару блинов с твоим именем на них, бро.
Я возьму один с собой.
Скопировать
Stunning face.
They called her flapjacks.
- You know, because there was sort of a...
Потрясающее лицо.
Ее называли лепешкой.
Понимаете, потому что там было что-то вроде...
Скопировать
Whoa, that is bad.
Okay, all you glu-tards in the house, wheat-free flapjacks are ready.
- Get them while they suck.
Фу, ну и амбре
Кто там не переносит глютен специально для вас супер оладьи без клейковины
Ешьте, пока они хуевые.
Скопировать
The request that has been made.
request in butter and syrup and dig in to try to find some important meaning in a giant, steaming pile of flapjacks
Eating 15 pancakes.
Заявка, которая уже принята.
Ладно, Ник, я полью твою заявку маслом и сиропом и раскопаю какой-нибудь глубинный смысл в гигантской дымящейся куче оладушек.
Поедание 15 блинчиков.
Скопировать
- Yeah, how close?
Where are my flapjacks?
You got about as much chance of getting that restaurant as I do of winning the Kentucky Derby!
- Да, и сколько же ты накопила?
Где мои оладьи?
У тебя не больше шансов накопить на ресторан, чем у меня сорвать большой куш на скачках!
Скопировать
Have you got any biccies, Mrs Staines?
Home made flapjacks, in the biscuit tin.
Blimey, it's like the Sahara in here, Elsie.
У вас есть печенья, миссис Стэйнз?
Домашние бисквиты в коробке для печенья.
Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Скопировать
Used to sit where you are.
Playing all the old songs, polishing' off the flapjacks.
And me singin' along.
Он обычно сидел, там где вы сейчас сидите.
Слушал музыку, уплетая бисквиты.
А я подпевала.
Скопировать
The mighty Charlatans there, who are still with us.
They can be seen in our green room chomping on delicious flapjacks.
Yeah.
Это были мощные Charlatans, которые до сих пор с нами.
Их можно увидеть в нашей грин-рум, жующих вкуснейший бисквитный пирог.
Да.
Скопировать
I was going to, but her not knowing I understand spanish is like having a secret power.
It got me flapjacks for dinner.
You got brinner?
Ну, я собирался, но ее незнание моего знания испанского - это как тайная сила
И она принесла мне блинчики на ужин
Ууу, у тебя был ужинозавтрак?
Скопировать
How do you feel?
Like a slice of butter melting on top of a big old pile of flapjacks.
Yeah.
Как Вы себя чувствуете?
Нууу, сэр я чувствую себя как... как кусочек маслица растекающийся по огромной куче горячих блинчиков.
Да.
Скопировать
Does that happen?
Oh, no, no, no, but get ready to watch your nipples expand to the size of flapjacks.
Are you sure you're ready to give it up?
Такое бывает?
Нет-нет, не волнуйся. Но приготовься, что твои соски превратятся в две огромные бесформенные лепёшки.
А ты уверена, что готова с ней расстаться?
Скопировать
So cold.
flapjacks!
oh, thank god.
Такое холодное...
Блин!
ох,слава богу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов flapjacks (флапджакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы flapjacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флапджакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение