Перевод "fryer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fryer (фрайо) :
fɹˈaɪə

фрайо транскрипция – 30 результатов перевода

That French food you guys eat is full of butter and cheese.
But at least it's not prepared by a woman working a deep fryer in a batter-dipped brassiere.
- Hey, isn't that Niles?
В этом французском хавчике, который вы лопаете, полно масла и сыра.
Но, его, по крайней мере, не готовит во фритюрнице повариха у которой даже бюстгальтер весь в кляре.
- Эй, это часом не Найлс?
Скопировать
And what time does the snot-drunk game of horseshoes break out?
And where's the deep fryer?
Are we gonna bubble up some ham hocks?
И когда уже вспыхнет игра сопливых алкоголиков в подковы?
И где фритюрница?
Мы ведь будем жарить ветчину?
Скопировать
Here's your taco, mister. Oops.
It fell in the fryer.
I'll get it out. Ow! Ow!
Вот ваш тако, мистер.
Он упал на плиту.
Я его сейчас достану.
Скопировать
Uh, I suppose it has, uh, various features.
Oh, it's got everything-- microwave, dish washer, big screen TV, deep fryer and, oh, see up there on
- A satellite dish!
Наверное, он оборудован различными приспособлениями.
О, здесь есть все. Микроволновая печь, посудомойка, широкоэкранный ТВ, фритюрница. Видишь вон там, на крыше?
- Тарелка!
Скопировать
- I'm not sure that we can afford--
- Does it have a deep fryer?
- It has four of them-- one for each part of the chicken.
- Я не уверена, что можем позволить--
У него есть фритюрница?
Четыре. По одной на каждую часть курицы.
Скопировать
Thank you.
All right, Fryer, bring him with me.
- Now we're grinding' corn!
Спасибо.
Ладно, Фраэр, веди его за мной.
- Мы поймали его!
Скопировать
Don't fret, it is going to find you.
Hey fryer, did you mum tie this for you?
- What are you doing?
Оно само тебя найдёт.
Чё, мелюзга? Платочек мама повязала?
- Ты что делаешь?
Скопировать
Let them take care of it.
- Fryer?
- Well, I say this:
Пускай они и решают.
- Фрайер?
- Скажу вот что:
Скопировать
But people throw away valuables, man.
Like last week, I found a deep fryer.
- You know, for, like, turkeys.
Но люди порой такие ценные вещи выкидывают, чувак.
Вот на прошлой неделе, например, я нашел фритюрницу.
- Ну знаешь, как для индейки.
Скопировать
What is this man doing here?
Pulling your fat out of the fryer, apparently.
I'm afraid the charade is over, Agent Carter.
Что здесь делает этот человек?
Очевидно, спасает твою задницу от неприятностей.
Боюсь, шарады закончились, агент Картер.
Скопировать
Now, I've pulled a series of small metal shards, likely from the casing.
I'm thinking a deep fryer.
And then... there are these.
Я извлекла несколько мелких металлических осколков, скорее всего, от корпуса.
Думаю, фритюрница.
И затем... что у нас тут.
Скопировать
People cut up a million chickens a day.
They put testicle-sized chunks in a fryer, call it commerce.
My friends...use one for an ancient and sacred ritual, and I go to jail?
Люди режут кур миллионами каждый день.
Засовывают их кусочки в духовку и называют это коммерцией.
Мои друзья... используют одну для древнего священного ритуала, и я должна идти в тюрьму?
Скопировать
- Yes.
The fryer wasn't supposed to be on.
I don't know what to do with the body.
- Да.
Устройство должно было быть выключено.
Я не знаю, что делать с телом.
Скопировать
How about I just drown you in it?
Oh, my God, who turned the fryer on?
!
Как насчёт того, что я просто утоплю тебя там?
Господи, кто включил фритюрницу?
!
Скопировать
I didn't know the oil was boiling!
Someone turned on that deep fryer!
- I don't know.
Я не знала, что масло было кипящим!
Кто-то включил ту фритюрницу!
- Я не знаю.
Скопировать
You killed Ms. Bean.
I didn't turn on the deep fryer, bitch!
Like it or not, we're sisters, and Dean Munsch is not gonna stop until we're all dead and buried.
Ты убила Мисс Бин.
Я не включала, фритюрницу, сучка!
Нравится вам или нет, мы сестры, и Декан Манч не остановится пока мы все не будем мертвы и похоронены.
Скопировать
Not for real, silly, it'll be pretend.
We're gonna get in a fight, and I'm gonna dunk your head - in the deep fryer.
- What?
Ну не взаправду, глупышка, мы просто притворимся.
Так вот худышка, мы поссоримся, и я опущу твою голову во фритюр.
- Что? Нет!
Скопировать
Okay.
Fryer.
Sir, we have a report of a DOA in the alley behind 2010 Halana Drive in Manoa.
Окей.
Фрайер.
Сэр, у нас сообщение о тяжело раненом в переулке за домом 2010 по Халана-Драйв в Маноа.
Скопировать
All right.
Hey, this is Fryer.
I'm at the reported DOA.
- Хорошо.
Ей,это Фраер
Я на том месте происшествия.
Скопировать
McGarrett.
Fryer?
When?
МакГарретт.
Фрайер?
Когда?
Скопировать
Details are still coming in.
What I do know is that Fryer called dispatch regarding a DOA he was responding to.
He was sent out here?
Подробности пока выяснются.
Я точно знаю, что Фрайер звонил диспетчеру по поводу ДОА, он отвечал на звонок
Его отправили сюда?
Скопировать
All right...
Fryer gets here.
He finds this dummy lying in the middle of the street.
Так..
Фрайер приехал сюда.
Увидел этот манекен, лежащий посреди улицы.
Скопировать
He's got a round missing.
Fryer got a shot off.
Good for him.
Одного патрона не хватает.
Фраера,ранили
Тем лучше для него
Скопировать
You're gonna be fine.
Why would somebody shoot Fryer and then wait for other cops to show up?
I don't know. Maybe he was looking to check out.
С тобой все будет в порядке.
Зачем кому-то понадобилось застрелить Фрайера, а потом ждать появления других полицейских? Не знаю.
Может, хотел удостовериться.
Скопировать
Everybody, listen up!
We lost Chief Fryer.
His killer is somewhere in the building.
Слушайте все
Мы потеряли шефа Фраера.
Его убийца где-то в этом здании.
Скопировать
I me, this explosion was a diversion.
You got Fryer. Now you got this.
This girl definitely has a grudge against police officers.
По мне этот взрыв был диверсией.
Теперь у тебя есть Фрайер, ты его получил
Эта девушка, определенно, имеет недовольство в отношении сотрудников полиции.
Скопировать
What's the latest?
Well, I just spoke to a desk sergeant who said that Fryer was responding to a DOA call when he was shot
The thing is, there's no record of any such call going through dispatch.
Какой(ая) последний (ая)?
Так, я только что говорил из сержантом который сообщил что Фруер ответвенный за звонок в ДОА когда были выстрелы
Дело в том, что нету записей о похожем звонке что ждет отправки
Скопировать
Okay, guess who the lead investigators were.
Fryer and our favorite dirty cop, Frank Delano.
Fantastic. All right.
И угадайте, кто вел это расследование.
Фрайер и наш обожаемый грязный коп, Фрэнк Делано.
Просто сказка, но тем не менее.
Скопировать
Why don't we go chat with Delano.
Maybe he can shed some light on how a dead girl managed to kill Fryer, shoot Max, and blow up the Honolulu
What can I do for you fine gentlemen of law enforcement?
Предлагаю пообщаться с Делано.
Возможно, он прольет немного света на то, как покойнице удалось убить Фрайера, подстрелить Макса, и взорвать целый полицейский участок в Гонолулу.
Чем я могу вам помочь, уважаемые джентльмены из правоохранительных органов?
Скопировать
Hilary Chaver. Mm-hmm.
Yeah, she lured Fryer out, and then shot him.
That's impossible.
Хилари Шавьер.
Да, она заманила Фрайера в западню, а потом убила.
Это невозможно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fryer (фрайо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fryer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрайо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение