Перевод "Paulette" на русский
Произношение Paulette (полэт) :
pɔːlˈɛt
полэт транскрипция – 30 результатов перевода
Then I suggest you run.
Paulette!
Louise!
Так тогда давай бегом.
Полетта!
Луиза!
Скопировать
Once upon a time... there lived a young girl... who loved her father very much.
Oh, Paulette, it feels just like Christmas.
I get a mother and sisters all in one day.
Однажды давным-давно жила-была маленькая девочка, которая очень любила своего отца.
ДАНИЭЛЛА: Ах, Полетта, я чувствую себя, как на Рождество.
У меня появится мама и сёстры, и всё в один день. Да, тут станет довольно оживлённо баронесса, и всё такое.
Скопировать
Why does she keep doing that?
Paulette... where are the candlesticks?
We can hardly see our plates.
Почему она всё время убегает?
Полетта, где подсвечники?
Тарелки еле видно.
Скопировать
I have a feeling that you're a little late.
Paulette Mérodon.
Here it is.
Мне кажется, что вы опоздали.
Полетт Миродо.
Вот она.
Скопировать
But the other day you said I was off the hook.
I hoped so, Miss Paulette Mérodon, but the case went higher up.
They say I was too easy on you.
Но на днях вы говорили, что я свободна.
Я надеялся на это, мадемуазель Полетт Миродо, но об этом деле узнало начальство.
Они сказали, что я был слишком мягок с вами.
Скопировать
Bring me the chart as soon as you've finished.
Nothing seems to be wrong with this Paulette Mérodon girl.
Bed 15 is hemorrhaging, sir.
Принесите мне график, как только закончите.
Кажется, с этой Полетт Миродо всё в порядке.
15-я койка, кровотечение, месье.
Скопировать
Mom?
It's Paulette.
Everything's fine.
Мама?
Это Полетт.
Всё в порядке.
Скопировать
Sorry to disturb you at this hour.
We want to know if Miss Paulette Mérodon checked out earlier.
How did you know she was checking out?
Извините за беспокойство в столь поздний час.
Мы хотим удостовериться, что мадемуазель Полетт Миродо выписалась сегодня.
Как вы узнали, что её выписывают?
Скопировать
I gave the order to release the patient.
Has Paulette Mérodon been released?
- I'll see.
Я распорядился выписать пациентку.
Вы отпустили Полетт Миродо?
- Я посмотрю.
Скопировать
Yes, monsieur.
Paulette!
These girls, they hide whenever there is work to be done.
- Сейчас, месье.
Флоретт!
Флоретт! Ах, месье, эти девчонки всякий раз прячутся от работы!
Скопировать
These girls, they hide whenever there is work to be done.
Paulette!
Claire is in the cellar.
Флоретт! Ах, месье, эти девчонки всякий раз прячутся от работы!
Кабо.
Клэр в подвале с графиней.
Скопировать
Patience, monsieur.
Paulette!
Coming, madame. Coming.
Терпение, месье, потерпите.
Флоретт!
- Иду, мадам!
Скопировать
Coming, madame. Coming.
Paulette.
Jacques drinks each glass as though it were his last.
- Иду, мадам!
- Флоретт.
Жак пьёт так, будто каждый бокал вина последний.
Скопировать
More wine!
Paulette!
Where is that girl?
Ещё вина!
- Флоретт!
Что же это за девушка?
Скопировать
Where is that girl?
Paulette! Coming.
Where have you been?
Что же это за девушка?
- Вы меня звали, мадам?
Где ты была?
Скопировать
- What's wrong? Did she hit her head?
- Paulette.
Got a light?
Она что, головой трахнулась?
- Полета...
Огоньку не найдется?
Скопировать
"He is my housband."
subtitles by prawdziwe nazwisko: Mildred Harris (1918-1920; rozwód), Lita Grey (1924-1926; rozwód), Paulette
KONIEC!
"Это мой муж."
КОНЕЦ
Перевод с английского Herbst, 02.03.2008
Скопировать
You went through my personal property?
Why do you have a picture of Paulette in your pack?
Because, Vincent, we were lovers... for two years!
Ты рылся в моих личных вещах?
Почему в твоем рюкзаке фотография Полетт?
Потому что, Винсент, мы были любовниками на протяжении двух лет
Скопировать
Mind your own business.
Thanks, Paulette.
Did you think about the company?
А твое какое дело?
Спасибо, Полетт.
Как тебе мое предложение?
Скопировать
Um,
You know, I'm kind of exclusive with paulette.
I can't just test him on anyone.
Эм,
Знаешь, у меня особенная краска.
Я не могу протестировать его на ком-либо.
Скопировать
Uh I was with the groom just now.
- He loves Paulette. - [ No Audible Dialogue ]
Where?
Мм, я был сейчас с женихом.
Он любит Полетт.
Где?
Скопировать
How can you bring them to our home?
Paulette, there is something you should know.
I'm not what you think I am.
Как ты мог привезти их сюда?
Полетт, ты должна кое-что знать.
Я не тот, за кого ты меня принимаешь.
Скопировать
He didn't even recognize me.
And my friend Paulette. She's the first person I met.
- Ms. Boulet...
Он меня даже не узнавал.
Моя подруга Полетт, первая, с которой я познакомилась в группе поддержки.
- Миссис Булет...
Скопировать
It doesn't mean they're going to get it.
Paulette, you have no idea what I am capable of.
You want to tell me why I'm still here, or am I just gonna follow you around?
Но это не значит, что они ее получат.
Полетт, вы понятия не имеете, на что я способна.
Скажете мне, почему я всё ещё здесь, или я так и буду болтаться за вами хвостом?
Скопировать
David was always very helpful in arranging introductions.
We shared the expert ministrations of "Paulette" in Paris.
Not at the same time of course.
Дэвид был очень ловок в заведении знакомств.
Нам оказывала особую помощь Паулет в Париже.
Конечно же, не одновременно.
Скопировать
- Still a long road before abt.
There's more foie gras, paulette.
- Um, I'm fine, thank you.
До Американского театра балета ещё далеко. Да.
Есть ещё фуа гра, Полетт.
Всё хорошо, спасибо.
Скопировать
That's all that matters.
Paulette, I'll wait here all night if I have to.
- [crying] I did it all for you.
Только это и важно.
Полетт, я буду ждать здесь всю ночь, если придётся.
Я сделала всё это для тебя.
Скопировать
I should have kept her away from all this.
This is not good for someone as sensitive as paulette.
- You were a dancer once too?
Мне надо было держать её подальше от всего этого.
Это плохо влияет на таких чувствительных людей, как Полетт.
Вы тоже танцевали?
Скопировать
And, according to her, everyone else.
Jessalyn kerr and paulette bartol...
They didn't mention it.
Она говорила, кто-то ещё страдает этим.
Джессалин Кёрр и Полетт Бартол..
Они не говорили об этом.
Скопировать
Gone.
- Paulette bartol may be talented, But she's also emotionally unstable.
- She was kicked out of high school For stalking another student.
Умерла.
Полетт Бартол, возможно, и талантлива, но она эмоционально неустойчива.
Её исключили из старшей школы за преследование другой студентки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Paulette (полэт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paulette для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
