Перевод "gynecologist" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gynecologist (гайниколоджист) :
ɡˌaɪnɪkˈɒlədʒˌɪst

гайниколоджист транскрипция – 30 результатов перевода

- Tezman Transcript : Raceman
Terry Fabulous, homosexual gynecologist.
Okay, Mrs. Robinson, let's take a look.
Magnitko правка: пида гриффин
И сейчас мы возвращаемся к доктору Тэрри Фабулусу, гинекологу гомосексуалисту.
Хорошо, миссис Робинсон, давайте посмотрим.
Скопировать
Right here!
Where even a gynecologist would go "Put on a glove, man"!
Who's your daddy?
Прямо здесь!
Даже гинеколог сказал бы "Надень перчатку, боже ж мой!"
Кто твой папочка?
Скопировать
There's other kinda sexual things in the Olympics, there's the louge, about which I have only one question.
What drunken, German gynecologist invented that sport?
"You know what?
Есть ещё сексапильные вещи на олимпиадах, например есть санный спорт, по поводу которого у меня лишь один вопрос.
Какой пьяный немецкий гинеколог придумал этот спорт?
Какой парень сказал "Знаете что?
Скопировать
- You're the only one!
When a woman has to go to the gynecologist, you don't want a doctor who has a hobby.
You don't want a gynecologist who's also a magician.
- Кто такой доктор Смит? ! - Вы единственный!
И понимаете, когда женщина идёт к гинекологу, вам не захочется иметь доктора с хобби!
Вам не нужен гинеколог, который ещё и волшебник!
Скопировать
- George, all you've done is chase... adolescent fantasies.
You wanna be an astronaut, a cowboy... gynecologist to the stars!
And now, this stupid hip hop thing!
Джордж, это не больше, чем погоня за юношескими фантазиями.
То ты хочешь быть астронавтом, то ковбоем, то гинекологом кинозвезд.
А теперь этот кретинский хип-хоп бред!
Скопировать
Helping fix people- that's important
Little Kaylee here just wishes you was a gynecologist
Jayne... you will keep a civil tongue in that mouth, or I will sew it shut
Помогать, лечить людей - вот что важно
Маленькая Кейли всего лишь мечтает, чтоб вы были гинекологом
Джейн... Или этот рот говорит цивильным языком, или я его зашью
Скопировать
I mean, I haven't thought at all about how I put myself out there and said that stuff and how you didn't feel the same way about me and how it was really awkward.
My gynecologist tried to kill me.
Item J437-A.
Я совсем не думал о том, как вывернул себя наизнанку и как ты не ответила мне взаимностью и как это было неловко.
Мой гинеколог пытается убить меня.
Код товара J437-А.
Скопировать
When a woman has to go to the gynecologist, you don't want a doctor who has a hobby.
You don't want a gynecologist who's also a magician.
You don't want somebody going, "How are we today...
И понимаете, когда женщина идёт к гинекологу, вам не захочется иметь доктора с хобби!
Вам не нужен гинеколог, который ещё и волшебник!
Вы не хотите, чтобы кто-то делал... "Ну что, как у нас дела сегодня...
Скопировать
Il-mae went to the hospital.
So, I thought she's gonna see a gynecologist.
Hospital?
Иль-мэ положили в больницу.
Так что я думал, что она хочет обследоваться у гинеколога.
В больницу?
Скопировать
I gotta be a doctor or something.
Gynecologist, maybe.
- Come on.
Я стану врачом или кем-то ещё.
Возможно, гинекологом.
- Давайте.
Скопировать
- Whose blood it is - your own?
- I am not a gynecologist, Captain.
I promise!
Это чья кровь, её?
- Я не гинеколог, капитан.
Ты им станешь!
Скопировать
Martha, don't smoke.
You know what the gynecologist said.
I smoke because I want to.
Марта, зачем ты куришь?
Ты знаешь, что сказал гинеколог.
Я курю, потому что мне хочется.
Скопировать
- What? But my warts have cleared up.
She was a gynecologist!
- Gyne... - Mommy, no!
Но у меня зажили трещины.
Она - гинеколог!
- Мама, нет!
Скопировать
Ira. Can you...?
A gynecologist?
Yikes. "Yikes" does not even begin to describe what I experienced.
Айра, подмени меня.
Гинеколог. Ничего себе!
Нет! "Ничего себе" не то слово, чтобы описать, что мне пришлось сегодня пережить.
Скопировать
- Camera three, go.
Keyes, you're a gynecologist.
This woman posed as a patient to obtain personal information on her boyfriend, whom you once dated.
- Камера 3, мотор.
Доктор Кэйз гинеколог.
Эта женщина, претворившись пациенткой, ...чтобы получить от неё информацию личного характера, про своего парня, ...с которым вы раньше встречались.
Скопировать
I'm not coming!
My father is a gynecologist.
He will try anything he can to save your baby.
И не подумаю!
Мой отец гинеколог.
Он сделает всё, чтобы спасти вашего ребёнка.
Скопировать
- Yes.
SURGERY OBSTETRICIAN AND GYNECOLOGIST
Hey.
– Есть.
ХИРУРГ, АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ
Здравствуйте.
Скопировать
What are you?
A gynecologist?
I write
И кто по профессии?
Гинеколог?
- Я пишу.
Скопировать
Why not be discussed Uncle Rafael?
Let Uncle Rafael gynecologist who is the daughter.
- Te voy a mandar exercises rehabilitation to correct a small deviation column.
А почему бы нам не рассказать всё это дяде Рафаэлю?
Забудь про дядю Рафаэля он же гинеколог, дочка.
- Я тебе порекомендую курс упражнений для реабилитации, чтобы излечить небольшое смещение позвонков.
Скопировать
-You what?
-I got a note from my gynecologist.
-Why'd you do that?
- Ты что?
- Я взяла направление у моего гинеколога.
- Почему ты это сделала?
Скопировать
Bill, you're gonna have to examine her.
- I'm no gynecologist.
- I just made you one.
Билл, тебе придётся её обследовать.
- Я - не гинеколог.
- Я тебя только что им сделала!
Скопировать
You show her your teeth.
Are you a gynecologist?
You played with your teeth, Waserman?
Ковыряешься в зубах.
Ты что, гинеколог?
Вассерман, дал ей по зубам?
Скопировать
It's not normal for me. It's only recently.
Then go to a gynecologist!
The problem isn't with me.
Для меня не нормально, это в последнее время...
Так сходи к гинекологу!
Проблема не во мне.
Скопировать
So?
I slept with my gynecologist.
What has that got to do with it?
Ну и что?
Я спала со своим гинекологом.
А это-то какое имеет отношение?
Скопировать
- We're divorced.
She remarried a pediatrician, or a gynecologist, or a pediatric gynecologist.
Lives in Sausalito.
- Мы развелись.
Она вышла то ли за педиатра, то ли за гинеколога, или за педиатрического гинеколога.
Живут в Сосалито.
Скопировать
- What is he?
- A gynecologist.
Oh, gee.
- А кем он работает?
- Гинекологом.
О, Боже.
Скопировать
Faggots!
The gynecologist is here to check your assholes!
Shut up!
Педики!
Прибыл гинеколог проверить ваши жопы!
Заткнись!
Скопировать
I already have one.
Unless someone borrowed it and left it at the gynecologist.
Yeah, and by "someone" she means Joey.
У меня уже есть такой.
Кто-то взял его послушать и оставил у гинеколога.
Ага, и под словом "кто-то" она имеет в виду Джоуи.
Скопировать
Hooray!
Say, Terrance, what did the Spanish priest say to the Iranian gynecologist?
I don't know, Phillip.
Ураа!
Слышь, Теренс. Что сказал испанский теолог иранскому гинекологу?
Не знаю, Филлип. И что?
Скопировать
Come back on Monday".
An ethnologist and his wife gynecologist... come back for two weeks to the village where they have done
He defines himself as a person who stays long, long enough in a village, to study the culture of an ethnic group.
Приходи в понедельник"
Этнолог и его жена гинеколог... возвращаются на 2 недели в деревню, где в прошлом они проводили исследования
Он определяет себя как человека, долго, достаточно долго прожившего в этой деревне для изучения культуры этого народа
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gynecologist (гайниколоджист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gynecologist для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гайниколоджист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение