Перевод "harken" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение harken (хакен) :
hˈɑːkən

хакен транскрипция – 30 результатов перевода

"An Enron employee is secretary of the Navy"?
"What about the Harken loan"? "Sorry, girl, we gonna have to put you down".
Oh, Kenny Boy. The Feds, the Feds are coming.
"А человек из Enron - министр военно-морских сил страны?"
"А куда говоришь делись деньги кораблестроительной фирмы?" "Девочка, извини, но нам придётся тебя усыпить."
О, мальчик-Кенни, федералы, федералы к нам идут!
Скопировать
All right.
Harken.
I'll go get my desk set up.
Понятно.
Спасибо, М-р Харкен.
Пойду, устрою себе рабочее место.
Скопировать
Miss Corningstone, ma'am, you will do the stories to which you are assigned.
Harken, I am a damn good journalist, and this cat show thing is grade-A baloney.
It is not baloney.
Мисс Корнингстоун, извольте исполнять те задания, которые Вам поручают.
М-р Харкен, я хороший журналист, а эта кошачья выставка - полная чушь.
Это не чушь.
Скопировать
Anyhoo, what can I do you for?
Harken, I feel like I have proven myself as a journalist and that I deserve the opportunity to take on
Well, ask and you shall receive.
Ну, чем могу быть полезен?
М-р Харкен, я доказала, что я настоящий журналист, и мне пора дать возможность заняться более серьезными темами.
Ну что ж, буду только рад.
Скопировать
There's never been a woman anchor.
Harken,
- this city needs its news.
Еще не было женщины-ведущей.
М-р Харкен,
- город нуждается в новостях.
Скопировать
Not bad at all.
Harken.
That felt good.
Совсем неплохо.
Спасибо, м-р Харкен.
Я тоже довольна.
Скопировать
I'm getting another call.
Ed Harken.
What?
Мне кто-то звонит.
Эд Харкен.
Что?
Скопировать
- I don't know a Ned.
- Ed Harken!
- Ed!
- Я не знаю Нэда.
- Эд Харкен!
- Эд!
Скопировать
And James Bath himself, in turn, invested in George W. Bush.
ground as he did every other company he was involved in until finally one of his companies was bought by Harken
A lot of us suspected through the years that there has been Saudi oil money involved in these companies:
А сам Бэт инвестировал в Джорджа Буша.
Буш довел "Арбусто" до краха, как, впрочем, и любую компанию, с которой был связан. Пока, наконец, "Харкен Энерджи" не купила одну из его компаний, и не посадила его в совет директоров.
Мы давно подозревали, что саудовские деньги входили во все эти компании:
Скопировать
A lot of us suspected through the years that there has been Saudi oil money involved in these companies:
Harken, Spectrum 7, Arbusto Drilling, all the Bush companies.
Whenever they got in trouble, there were these angel investors who flowed money into the companies.
Мы давно подозревали, что саудовские деньги входили во все эти компании:
Харкен, Спектрум-7, Арбусто,
Дриллинг, все компании Буша. И в трудные времена у них всегда находились инвесторы.
Скопировать
The question is, why would Saudis, who had all the oil in the world go around the globe to invest in this lousy oil company?
And the thing is, Harken had one big thing going for it which is that George W.
When you're the president's son and you've got unlimited access in Washington, D.C., people tend to respect that.
Вопрос лишь в том, с чего арабам, в чьем распоряжении вся нефть мира, ехать на другой конец земли, чтобы вложить деньги в жалкую компанию.
Но большим преимуществом "Харкена" было то, что в его совете директоров сидел Джордж Буш, чей отец был тогда президентом США.
Если ты сын президента и у тебя неограниченный доступ... Август 1992 года В сочетании с определенными полномочиями в Вашингтоне ...это уважают.
Скопировать
Yes, it helps to be the president's son especially when you're being investigated by the Securities and Exchange Commission.
Bush was a director of Harken Energy he received this memo from company lawyers warning directors not
One week later, he sold $848,000 worth of Harken stock.
Да, неплохо быть президентским сыном. Особенно если ты попадаешь под расследование комиссии по ценным бумагам и биржам.
В 1990 году, когда Буш был директором "Харкун Энерджи", Юристы компании предупредили его, что не стоит продавать акции, если имеется негативная информация о компании.
Через неделю он продал акции "Харкена" на 848 тысяч долларов.
Скопировать
Ed, she insisted on coming in.
Harken, sir, I will not have my first story at this news station be about a cat fashion show.
Miss Corningstone, ma'am, you will do the stories to which you are assigned.
Эд, я ее не пускал, но она настояла.
М-р Харкен, мое первое задание на канале не может быть о выставке кошачьей моды.
Мисс Корнингстоун, извольте исполнять те задания, которые Вам поручают.
Скопировать
You have a nice day, sir. Bye.
Harken.
No, no, no.
Ну, всего хорошего.
Я могу позже зайти, м-р Харкен.
Нет-нет.
Скопировать
Fan out.
Let's go find Harken.
Stay calm.
Врассыпную!
Найдите Харкена.
Спокойно!
Скопировать
In 1990, when Mr. Bush was a director of Harken Energy he received this memo from company lawyers warning directors not to sell stock if they had unfavorable information about the company.
One week later, he sold $848,000 worth of Harken stock.
Two months later, Harken announced losses of more than $23 million.
В 1990 году, когда Буш был директором "Харкун Энерджи", Юристы компании предупредили его, что не стоит продавать акции, если имеется негативная информация о компании.
Через неделю он продал акции "Харкена" на 848 тысяч долларов.
А еще через два месяца "Харкен" нес убытки в 23 миллиона долларов.
Скопировать
The James Baker law partner who helped Bush beat the rap from the SEC was a man by the name of Robert Jordan who, when George W. Became president was appointed ambassador to Saudi Arabia.
After the Harken debacle, the friends of Bush's dad got him a seat on another board, of a company owned
We looked at which companies gained from September 11 th.
Избежать проблем с комиссией Бушу помогал некий Роберт Джордан, которого Буш-младший, став президентом, назначил послом в Саудовской Аравии.
После неудачи с "Харкен", друзья отца нашли ему местечко в другом совете директоров - компании группы Карлайл.
Мы посмотрели, какие компании выиграли от событий 11 сентября.
Скопировать
Fellas!
Harken said he'd fire us if we talked to you.
- What?
Друзья!
Харкен сказал, он нас уволит, если мы заговорим с тобой.
- Что?
Скопировать
Look.
I just got the call from Harken.
He wants me back.
Слушайте.
Мне только что Харкен позвонил.
Он хочет меня обратно.
Скопировать
Sing, O spirits.
Harken all souls.
Every year on this date, we offer a clarion call to Fester Addams.
Пойте, духи!
Слушайте, души!
Каждый год в этот день мы обращаемся к вам в поисках Фестера Аддамса
Скопировать
Listen.
Harken.
Survivors of the Third Gurkhas, quick march !
—лушайте.
√рабли.
ќставшиес€ в живых, быстрый марш!
Скопировать
It seems, and I trust you may agree Our only chance is, wait and see.
Harken, the cymbals clamor, trumpets blow!
My Lord! The Pechenegs are here!
- Людмила спит! - Три дня он бился.
Так князь велел, чтобы княжна Преодолела чары сна.
- Щиты, как зарево, блистают!
Скопировать
Nema.
Harken to my voice, oh dark one.
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, be present here at my command and truly do my will.
Нема.
Прислушайся к моим словам, о, темный властелин.
Древний и ужасный, величайший в хитрости, носитель власти, я заклинаю тебя — появись здесь по моей команде и подчинись моей воле.
Скопировать
Speaking of which.
Harken.
You don't want to do that.
Кстати...
Харкен. Да.
Ты не хочешь этого делать.
Скопировать
Nobody on the TAC team had tranq guns, which leads to the question-- who tranq'ed him?
Harken.
No.
Никто из тактической команды не использовал дротики. Что оставляет нам вопрос - кто стрелял?
Харкен.
Нет.
Скопировать
You bet your ass it will.
It's Harken and Kat outside.
What the hell, Rachel?
Можешь поставить свою жопу на кон, приведет.
Это Харкен и Кэт снаружи.
Какого черта, Рэйчел?
Скопировать
Whoa, whoa, whoa. Them too?
Harken, you saw what they did in there.
They went totally medieval on him.
И они тоже?
Харкен, ты же видел, что они там натворили.
Это же Средневековье!
Скопировать
Fishlegs, this is a defining moment in the history of the Berk dragon training academy.
Hundreds of years from now, when they're building statues of us in the middle of town, they're going to harken
- So... I get a statue?
Рыбьеног, это решающий момент в истории Драконьей академии Олуха.
Через сотни лет, в нашу честь поставят статуи в центре города, и люди будут рассказывать о нашем мужестве, которое потребовалось нам, что бы совершить то, что мы считаем правильным, невзирая на последствия.
Я получу статую?
Скопировать
No, no.
Harken to me.
I have an emerald, a great round emerald, which Caesar's minion sent me.
Нет. Нет.
Внемли же мне.
Я изумруд имею, огромный круглый изумруд, что Цезаря прислушник мне послал.
Скопировать
Thank you.
Tonight, we're gonna harken back to our forebearers.
It's time to bring tradition and integrity back to this pack.
Спасибо.
Сегодня мы вернёмся к нашим истокам.
Пора вернуть традиции в эту стаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов harken (хакен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы harken для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хакен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение