Перевод "his... her" на русский
her
→
свой
Произношение his... her (хиз хор) :
hˈɪz hˈɜː
хиз хор транскрипция – 30 результатов перевода
♪ I'm looking for the man but woman in the mirror
♪ I'm asking him/her to change his/her ways
♪ If you wanna make the world a better place
♪ Я в поисках мужчины, но женщина в зеркале
♪ Я прошу ее изменить пути
♪ Если хочешь изменить мир к лучшему
Скопировать
Did you forget me?
but like this it sounds like she's saying he forgot his/her big brother}
Ando Asahi is prohibited from dying.
Так ты и меня позабыл?
Старший братик...
Смерть Асахи Андо запрещена!
Скопировать
You got add the cult component.
This his her chapter of Joe Carroll's playbook.
I mean, look at these murders.
Вы получили добавить культ компонента.
Это его ее главы Джо Кэрролл PlayBook.
Я имею в виду, посмотрите на эти убийства.
Скопировать
As he/she should know he/she has been having strange events recently around of the world.
Officially we have been reducing his/her importance for the public... but we are worried that these..
Those pictures were taken by one of our satellites spies two days ago.
Как вы знаете, во всем мире последнее время происходят необычные явления.
Официально мы постарались приуменьшить их значение перед населением. Но у нас есть опасения, что эти аномалии могут представлять серьезную опасность для национальной безопасности.
Вот снимки, полученные с нашего спутника-шпиона пару дней тому назад.
Скопировать
SUSAN STORMS AND REED RICHARDS
- His/her invitation gentleman?
- I should be in that list.
Сьюзан Сторм и Рид Ричардс
Ваше приглашение, сэр.
Я должен быть в этом списке.
Скопировать
- I should be in that list.
- His/her name?
- Stan Lee.
Я должен быть в этом списке.
- Ваше имя?
- Стэн Ли.
Скопировать
- Thank you, it is right, Johnny.
Be there which goes his/her aparêcia... he has the power of to transform matter and energy.
Did he cause the anomalies then?
Спасибо. Все в порядке, Джонни.
Как бы эта штука ни выглядела, она в состоянии преобразовывать материю и энергию.
Значит, это она вызывает аномалии.
Скопировать
- The one of Johnny the something?
His/her encounter with the Surfer he/she modified their molecules... they are floating.
Is that bad?
Что у Джонни?
Твоя встреча с Серфером отразилась на твоих молекулах. Они в состоянии непрерывного изменения.
Это плохо?
Скопировать
He/she only wanted Ihe to give a hug.
We don't know the extension of his/her problem still.
It can be progressive, it can be degenerative...
Я просто хотел обнять его.
Мы еще не знаем, что с ним такое.
Это может улучшаться. Это может ухудшаться.
Скопировать
But we won't tell to them still.
They already have enough with the one that if to worry with his/her altered power.
GLACIER RUSSELL GROELÂNDIA
Давай пока не будем говорить им.
У Джонни и без того хватает сейчас проблем с его силой.
Ледник Рассел, Гренландия
Скопировать
Don't move!
Being a ghost, he/she won't care if I break his/her neck!
- Loosen him/it!
Осторожно! Ни с места!
Раз ты призрак, не будешь возражать, чтобы я сломал тебе твою шейку!
- Отпустите его.
Скопировать
He/she is well, yes he/she knows me.
Everything that I saw was a face that almost killed his/her team.
Everything well.
Да, вы меня знаете.
Я пока видела только парня, который чуть не погубил свою команду.
Хорошо.
Скопировать
- Feel a perimeter of 2 Km. - Forget, Richard.
He/she already had his/her opportunity and it wasted.
That is a military operation, now.
Генерал, дайте нам полуторакилометровый периметр.
Забудьте об этом, Ричардс. У вас был шанс, и вы его упустили.
Это военная операция теперь.
Скопировать
We will have that is supplied to tolerate his/her weight!
I can fly in circles the his/her turn of eye blindfolded.
Shut up and move her!
Нам повезет, если эта штука вообще поднимет тебя!
Я могу с завязанными глазами вокруг тебя летать!
Заткнитесь! И полетели!
Скопировать
Then I think is that.
Each one is going to his/her side.
No.
Полагаю, это конец.
Наши пути расходятся.
Нет.
Скопировать
The human whose name is written in this notebook shall die.
This note will not take effect unless the writer has the person's face in their mind when writing his
Therefore, people sharing the same name will not be affected.
умрёт.
если писавший не представит в уме лицо жертвы.
Поэтому люди с тем же именем не пострадают.
Скопировать
I would say that is a meteor... but the path is all wrong.
This thing is using his/her own energy.
See that.
Я бы сказал, что это метеор, но след не тот.
У этой штуки свой запас энергии.
Взгляните на это.
Скопировать
I will get married in this Saturday, I don't have time.
Richards, his/her country needs his/her help.
Because you don't call for teacher Jeff Wagner... he is the director of the Department of Physics in Brown...
Я женюсь в эту субботу. У меня просто нет времени.
Ричардс, ваша страна нуждается в вашей помощи.
Почему бы вам не обратиться к профессору Джефу Вагнеру? Он - декан физфака университета Брауна.
Скопировать
- Ready.
Great, now will shave and to put his/her tuxedo, you will get married in one hour, and it seems a ragged
Clear.
Так. Все.
Отлично. Теперь иди брейся, надевай смокинг. Тебе жениться через час, а ты выглядишь, как бродяга.
Это точно.
Скопировать
Like you...?
That is not of his/her bill!
He/she is well! He/she was only concerned.
Как вы, ребята...?
Это не твое дело! Ладно!
Я просто переживаю.
Скопировать
Hello.
His/her herald calls him/it.
Another world waits for him.
Привет.
Твой вестник приглашает тебя.
Очередной мир ждет.
Скопировать
The energy was channeling for him, but he/she originated from the board.
If we separate him of his/her board, we can cut his/her energy entirely.
- We needed to do that.
Энергия проходит сквозь него, но возникает она в его доске.
Если мы разлучим его с доской, мы полностью лишим его силы.
Это мы и должны сделать.
Скопировать
I want to say, it doesn't break her of hugging Alicia.
She is his/her girlfriend, I don't want anything with her.
No that it is not attractive, it is very attractive, too attractive!
Я не про обнимание Алисии.
Она - твоя девушка, не моя. Я тут ни при чем.
Не говорю, что она не привлекательна. Она очень привлекательна. Она настолько привлекательна!
Скопировать
Did he/she see?
I already get to feel his/her pulsation decreasing.
- He/she remembers that time...?
Видишь?
Я уже чувствую, как у тебя замедляется пульс.
- Помнишь, тогда в школе...?
Скопировать
Nor he/she knows me.
I know him/it very well, I read his/her personality profile.
Confident, careless, irresponsible. Obsessed for himself, almost narcisista.
Вы ведь даже не знаете меня.
Я знаю вас очень хорошо. Я читала ваше личное дело.
Уверенный, безрассудный, безответственный поглощен собой, самовлюбленный.
Скопировать
- The source of my power.
His/her board?
Take advantage the last ones hours that remain you... because he is almost here.
Источник моей силы.
Ваша доска?
Насладитесь последними оставшимися у вас часами. Потому что он уже совсем близко.
Скопировать
- Is he/she speaking serious?
We will have that is supplied to tolerate his/her weight!
I can fly in circles the his/her turn of eye blindfolded.
Я поведу.
Нам повезет, если эта штука вообще поднимет тебя!
Я могу с завязанными глазами вокруг тебя летать!
Скопировать
Last night I stood out on the street for five hours showing your photo to random pedestrians.
transvestite hooker said he/she would do you for half price because you kind of look like John Cusack and his
Come on, Ellen.
Прошлой ночью я торчала на улице пять часов показывая твое фото случайным гомикам.
Хотя эта шлюха-трансвестит сказала, что он/она готова обслужить тебя за полцены, потому что ты немного похож на Джона Кьюсака из его/ее любимого фильма "Скажи что-нибудь".
Да брось, Элен.
Скопировать
One final test the rules are simple
Over on that table, there are a host of things ...that can be used to extract 500 grams of my meat for his
To indulge your obsession.
Одно последнее задание правила очень просты
На том столе есть много вещей ...при помощи которых ты можешь отомстить мне.
Чтобы пойти на поводу у агрессии.
Скопировать
How could Jigsaw do all this the last time that we saw him he was almost dead.
This is not his/her pattern.
- What does want to say?
Как мог Маньяк сделать все это В последний раз когда мы его видели он был почти мертв.
Я не уверена что это был он Это не его почерк.
- Что ты имеешь в виду?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов his... her (хиз хор)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы his... her для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хиз хор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение