Перевод "hotshot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hotshot (хочот) :
hˈɒtʃɒt

хочот транскрипция – 30 результатов перевода

Can't say I would.
Who does this hotshot major think he is?
Making us play wet nurses to a bunch of scum.
Вряд ли так будет.
Что о себе возомнил этот майор?
Сделал из нас нянек при подонках.
Скопировать
If that's true, I'll have him home in a few hours.
What if a hotshot trying to make a reputation tracks him down?
I can guarantee his safety.
Если это так, то через пару часов я отправлю его домой.
Что произойдёт, если его сцапает какой-нибудь лихой карьерист?
Я могу гарантировать его безопасность.
Скопировать
I don´t know how.
I know you think you´re the A-number-one hotshot, but here´s the juice.
If I kill you, 10 lawyers will take your place tomorrow.
-Я не знаю, как.
Знаю, ты думаешь, что ты здесь шишка номер 1 , но ты просто мразь!
Если я тебя прикончу, 1 0 других юристов займут твоё место завтра.
Скопировать
Bye.
He's this hotshot executive in the music business, you know the type.
Re-invented the seventies single-handed.
И три дня назад все изменилось.
Дэниэл поехал в Штаты заключать контракт на запись диска и как раз возвращался назад. - Ну что?
Ты просто класс!
Скопировать
Incredible.
To this new Serbian hot-shot, no-one'd even heard of a month ago.
There's so much amazing young talent coming through nowadays, have you noticed?
Невероятно.
На этой новой Сербской вечеринке, о которой месяц назад никто даже и не слышал
Столько всего удивительного приходится в наши дни пережить юному таланту
Скопировать
- Janice.
Hotshot-Chef-at-the-Big-Fancy- Restaurant-With-the-Best-Chicken-Ever?
I'm fine.
- Дженис.
- Как твои дела мисс Шеф-повар-в-большом-модном- ресторане-с-лучшей-курицей-в-мире?
Я в порядке.
Скопировать
Hey, Teddy. Remember me?
Sure hope you haven't forgotten your old friends now that you're a big hotshot astronaut.
Just letting you know I'm thinking about you.
Тэдди, ты меня помнишь?
Надеюсь, астронавты не забывают старых друзей. Теперь ты - большая шишка.
Хочу, чтобы ты знал, я думаю о тебе.
Скопировать
She's fucking this prick, see this golf pro, but she's married to some other guy.
Some hotshot banker.
And he's the one they pinned it on.
Она е#ла этого мудилу, понимаешь... этого гольфиста-профи, а замужем была за кем-то другим.
За каким-то крутым банкиром.
И все повесили на него.
Скопировать
Hold it!
Pop quiz, hot shot. Terrorist holding a police hostage.
Got enough dynamite strapped to his chest to blow a building in half.
Стой!
Вот тебе ещё одна задачка.
Террорист держит в заложниках полицейского. А динамита у него столько, что всё здание можно поднять на воздух.
Скопировать
- When I find you—
- Pop quiz, hot shot.
There's a bomb on a bus.
Когда я найду тебя...
Вот тебе ещё одна задачка.
В автобусе бомба.
Скопировать
- Bet you've flown just about everything with two wings.
I got this hotshot pilot friend who said he could do an Immelemann at a sustained eight G's.
Is that possible?
- Скорей всего, летали на любой бандуре о двух крыльях.
У меня есть знакомый пилот-лихач говорит, запросто сделает "мертвую петлю" на восьми "Ж".
Рассудите, врет или нет?
Скопировать
- Do I?
It stuck in your craw when you were passed over for Babylon 5 for a "hotshot without any real ability
- I'm warning you.
- В самом деле?
Я стал у вас поперек горла, когда назначение на Вавилон 5 минуло вас и досталось какой-то "сорвиголове без видимой на то причины".
- Я предупреждаю вас.
Скопировать
Grandma, she is Senior Producer at Radio Scotland.
And you are hotshot salesman.
You have nothing to be ashamed.
Бабуля, она - главный продюсер на Радио Шотландии.
А ты лучший продавец.
Тебе нечего стыдиться.
Скопировать
Who is this kid, anyway?
Hotshot.
What have you guys got for me? Nothing yet, boss.
Кто этот парень, в конце концов?
Крутой мужик.
Что там у вас для меня?
Скопировать
I wasn't in it, but think about it.
The beer is warm, the hall is a Quonset there are B-26s outside, hotshot pilots inside.
It's England!
Я caм тaм нe был, нo тoлькo пoдyмaй:
тeплoe пивo, тaнцeвaльный зaл в aнгape, бoмбapдиpoвщики cнapужи, пилoты-acы внутpи, в лecy - лeтнaя пoлoca.
Этo жe Aнглия!
Скопировать
You're saying no to me?
You ain't hotshot enough to say no.
Motherf ucker!
Думаешь, мне можно сказать "нет"?
Ты слишком зелёный, чтобы говорить "нет"!
Ублюдок!
Скопировать
He's been in trouble before.
He was a hot-shot pilot for Eastern Airlines.
Got canned after an alleged homosexual incident.
У него и раньше бывали проблемы.
Он был пилотом Восточных Авиалиний.
Но, его уволили после некоего "голубого" инцидента.
Скопировать
You got to seal the area off, dust for prints...
Hey, don't lecture me, hotshot.
I know what I'm doing.
Вы должны были опечатать место, сделать фотографии, поискать отпечатки...
Эй, не читай мне лекцию, умник.
Я знаю, что делаю.
Скопировать
Thompson's death shocked us all.
And that hot shot Harley is responsible.
I want that smirking little wise-ass outta here.
Гибель Томпсона потрясла всех нас.
И вина лежит на этом позере Харли.
Я хочу вышвырнуть этого засранца.
Скопировать
- Who's asking?
That hot shot over at Homicide, Beck.
- Hult went somewhere an hour ago.
- А кто спрашивает?
Да этот индюк из особого отдела, Бек.
- Хульт куда-то ушёл час назад.
Скопировать
I feel like an ass.
Okay, hot shot, you better get yourself out of here.
Yeah, that's what Tanner said.
Я чувствую себя, как последний засранец.
Ладно, пострел, тогда тебе лучше убраться отсюда.
Да, Таннер сказал то же самое.
Скопировать
Dillinger will never know we've been in here.
Good luck, hot shot.
- Ahem. - Flynn!
Дилинжер не будет знать, что мы здесь.
Удачи, стрелок.
Флинн!
Скопировать
Change in order.
Mayo...since you're hotshot of the week, you're next.
Aye, aye, sir.
Меняем порядок.
Майо... как герой недели, пойдёшь следующим.
Да, сэр.
Скопировать
I can't believe you'd think that. It's real backward.
It ain't any more backward than the way these hotshot assholes use us till they've had enough, then ditch
Don't you ever feel used, Paula?
Не могу поверить, что тебе в голову пришла подобная мысль.
Не более подло, нежели то, как эти говнюки имеют нас, пока не надоест, а потом отбрасывают как хлам.
Неужели ты не чувствуешь, что тебя используют, Паула?
Скопировать
All right, get back here.
I forgot you're a hotshot boat driver.
Here, you take the wheel and I'll navigate.
Ладно, иди назад.
Я и забыл, что ты отчаянный лодочный гонщик.
Вот, держи руль, а я буду править. Да?
Скопировать
It happened 10 years ago.
I was a young hotshot kid who was just starting out on his own...
I acted like an idiot.
Это случилось десять лет назад.
Я был ещё зелёным юнцом, упивался обретённой свободой.
Вёл себя как последний идиот.
Скопировать
Know what really gets me?
I got to live in this stinking town, and I got to read in the newspapers about some hotshot kid, new
Every year it's going to be a new one... and every year, it's never going to be me.
Знаете, что меня достает?
Я должен жить в этом вонючем городишке и читать в газетах про какого-то парня, новую звезду команды колледжа.
И каждый год новый... Каждый. А я - никогда.
Скопировать
We'll see.
Well hot shot you hit twice.
- And? - I think three times.
Хорошо, хорошо, посмотрим...
Ну, ты молодец, попал два раза в десять. - Ну и что?
- А, может, три?
Скопировать
You know, I could use some help too.
I thought you could do everything yourself, hotshot.
Touche.
Мне, знаешь ли, помощь тоже не помешала бы.
А я думал, ты всё можешь сам, всезнайка.
Браво!
Скопировать
I can remember when they didn't let guys like... ourwork around here.
You knowthat, hotshot?
What kind of guy am I exactly, Charlie?
А знаешь, я помню времена, когда сюда не брали на работу таких, как ты.
Слыхал об этом, всезнайка?
И какой же я "такой", Чарли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hotshot (хочот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hotshot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хочот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение