Перевод "hyoid%20bone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hyoid%20bone (хайойд посэнт тyэнти боун) :
hˈaɪɔɪd pəsˈɛnt twˈɛnti bˈəʊn

хайойд посэнт тyэнти боун транскрипция – 30 результатов перевода

Warner can't find a thing to support infanticide.
The hyoid wasn't broken?
That'd be too easy.
Уорнер ничего не может найти, что бы подтвердить убийство младенца.
- Подъязычная кость не сломана?
- Это было бы слишком просто.
Скопировать
Thank God, I've a rock-solid alibi for that day.
"The victim died as a result of the hyoid bone's fracture."
Heavens! This sounds like an athlete with giant hands.
Слава богу, у меня на тот день 100% алиби.
"Жертва умерла в результате повреждения шейных позвонков".
Ну и клешни у этого типа!
Скопировать
There it is.
"Died as a result of the fracture of the hyoid bone, "suffocating"
I have a memory like an elephant!
Вот.
"Умерла в результате повреждения шейных позвонков - удушье".
У меня память на такие вещи.
Скопировать
One moment.
Fracture of the hyoid bone?
What does it mean? I'm not familiar with the human anatomy.
Одну минуту.
Чего перелом, говорите?
Я, знаете ли, не силен в анатомии.
Скопировать
So?
If you squeeze hard enough, the hyoid bone breaks and the victim dies, choking on his own tongue.
That's weird.
И?
Если сдавить посильнее, эта кость треснет. и жертва задыхается от своего же языка.
Жуть.
Скопировать
Go on.
The death was caused by the fracture of the hyoid bone.
Which is extremely rare.
Продолжайте.
Смерть наступала в результате перелома одной кости в шее.
Что необычайно редко.
Скопировать
Strangulation.
Pressure fractures to the hyoid.
Fits the SM theory.
- Удудшение.
- Перелом от давления на подязычной кости.
- Дополняет садо-мазо теорию.
Скопировать
It's not, but I can see why she'd think strangulation.
Guy's got a fractured hyoid, petechia in both eyes, but it's a freak thing.
If we weren't there to see it, I wouldn't have believed it myself.
Я это ненавижу. Больше всего это не люблю.
Я это ненавижу! Не будешь звонить, не из чего будет оплатить ролики на телевидении... за две последние недели.
Долбаные хуесосоы.
Скопировать
On a fresh body, no one can.
Grab a guy too hard, and you can cause petechia, break a hyoid, even leave bruising, - all after death
- Fuck me.
Максимальная сумма по закону.
Нет, и поскольку мы не верим, что ты в самом его вышлешь... мы подошлем к тебе парочку дорожных рабочих... чтобы они из тебя этот чек вытрясли.
Тебе нужно собрать $30 000... за ближайшие 3 часа.
Скопировать
- As we suspected, the victim suffered a fracture of the laryngeal cartilage.
Tell her about the disarticulation of the hyoid horns.
In a strangulation like this, the hyoid bone can shift to the side ... which side depends on whether the assailant was left- or right-handed.
- Как мы и подозревали, жертва пострадала от перелома гортанного хряща.
Расскажите ей о дезартикуляции подъязычного рога.
В таком удушении, как это, подъязычная кость может быть сдвинута в сторону... в какую именно сторону зависит от того, был ли нападавший левшой или правшой.
Скопировать
What was her C.O.D.?
A broken hyoid bone.
Suggests asphyxiation due to manual strangulation.
Какова причина смерти?
Сломана подъязычная кость.
Что соответствует удушению руками.
Скопировать
Booth knows what he's doing, Ms. Warren.
Here are some more particulates we found on the hyoid, Dr. Hodgins.
More wood splinters.
Бут знает, что делать, мисс Уоррен.
Вот еще несколько частиц из подъязычной кости.
- Еще щепки.
Скопировать
Because the cut to her throat was not made by the windshield.
Look at the hyoid under magnification.
I'm sorry, Henry, but the cut was made by...
Потому что порез у нее на шее был не от лобового стекла.
Посмотри на подъязычную кость через лупу.
Извиние, Генри, но разрез был сделан...
Скопировать
Tell her about the disarticulation of the hyoid horns.
In a strangulation like this, the hyoid bone can shift to the side ... which side depends on whether
This victim's pattern of disarticulation was the same as our victim's.
Расскажите ей о дезартикуляции подъязычного рога.
В таком удушении, как это, подъязычная кость может быть сдвинута в сторону... в какую именно сторону зависит от того, был ли нападавший левшой или правшой.
Характер экзартикуляции у этой жертвы такой же, как и у нашей.
Скопировать
So you think she was strangled with a rope?
If that were the case, we'd expect to find the hyoid bone fractured, which it wasn't.
Okay, well, what is the wound consistent with?
Думаешь, её задушили веревкой?
Если это и так, мы бы обнаружили перелом подъязычной кости, но его не было.
И чему же соответствуют раны?
Скопировать
Your teacher shouldn't be singing that.
The chest is comprised of the hyoid, the clavicle, sternum, and-and the ribs.
Bones, she's four years ol...
Твоя учительница не должна так петь.
Грудная клетка состоит из подъязычной кости, ключицы, грудинной кости и ребер.
Кости, ей четыре го...
Скопировать
So a strong force compressed the sides of the neural arch?
Well, I would say that it was strangulation, but the hyoid is still intact.
When the victim is strangled putting pressure on the lower cervical vertebrae, the hyoid usually does not fracture.
Значит, позвонок был сжат большой силой?
Я бы сказала, что жертву задушили, но подъязычная кость целая.
– Если жертву душить, сдавливая нижний шейный позвонок, то подъязычная кость не ломается.
Скопировать
Well, I would say that it was strangulation, but the hyoid is still intact.
When the victim is strangled putting pressure on the lower cervical vertebrae, the hyoid usually does
Awesome.
Я бы сказала, что жертву задушили, но подъязычная кость целая.
– Если жертву душить, сдавливая нижний шейный позвонок, то подъязычная кость не ломается.
Супер.
Скопировать
Warner have the cause of death?
Yeah, she found a fractured hyoid bone in the neck.
He was strangled.
Уорнер установила причину смерти?
Да, она нашла перелом подъязычной кости.
Он был задушен.
Скопировать
It's hell.
Hyoid bone's broken.
Denise Tyler was strangled.
Это ад.
Подъязычная кость сломана.
Дениз Тайлер была задушена.
Скопировать
Yet the victim showed no signs of restraint bruising to the neck or shoulders.
No hyoid bone fracture, you know.
Try and subdue her and her characteristic injury patterns would be impossible to avoid.
Тем не менее, на жертве не обнаружено ни следа кровоподтеков на шее или плечах.
Ни перелома подъязычной кости, как вам известно.
При попытке напасть на неё, характерных признаков травм было бы невозможно избежать.
Скопировать
Coroner says the branches and debris from the flood caused these injuries, all right?
I understand the ribs and the arms, but the hyoid?
- Still--
Патологоанатом говорит, что ветки и прочий мусор из-за наводнения, явились причиной этих травм, ясно?
Согласен насчет рук и ребер, но подъязычная кость?
- Все же--
Скопировать
Now, you feel that?
That's the hyoid bone.
It protects the throat.
Вы чувствуете?
Это подъязычная кость.
Она защищает горло.
Скопировать
Blake.
Professor Ormond's hyoid bone was snapped.
Ormond was strangled.
- Блейк.
Подъязычная кость профессора Ормонда сломана.
Ормонда задушили.
Скопировать
I've nursed myself to sleep on those sounds.
And the snapping of the hyoid bone, and the chopstick through the eye.
Your timing's off.
Я убаюкивал себя этими звуками.
И хрустом его подъязычной кости, и видом палочки для еды, воткнутой в его глаз.
Твоё время на исходе.
Скопировать
Don't think we're looking at death by chocolate.
Hyoid bone's broken.
She was strangled.
Непохоже на смерть от шоколада.
Подъязычная кость сломана.
Её задушили.
Скопировать
Skin under the neck is opened up.
You can see the hyoid bone.
It's broken.
Кожа под шеей вскрыта.
Видна подъязычная кость.
Она сломана.
Скопировать
Stop right there.
Go closer on the hyoid.
We need a cause of death.
Остановись здесь.
Приблизь подъязычную кость.
Нам нужна причина смерти.
Скопировать
Maura, Popov will be here soon.
Crushed hyoid bone.
Could you show me Brad's neck?
Мора, Попов скоро будет здесь.
Раздавленная подъязычная кость.
Можешь показать мне шею Брэда?
Скопировать
The victim was in her mid-20s, yes?
At that age, the hyoid bone is still very flexible.
And if the conditions were right, she could've been strangled without breaking her hyoid.
Жертве было около 25, не так ли?
В этом возрасте подъязычная кость все еще очень гибкая.
При определенных условиях ее могли задушить без перелома подъязычной кости.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hyoid%20bone (хайойд посэнт тyэнти боун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hyoid%20bone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайойд посэнт тyэнти боун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение