Перевод "explode" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение explode (эксплоуд) :
ɛksplˈəʊd

эксплоуд транскрипция – 30 результатов перевода

Oh,if we don't get a catheter in him quick.
his bladder's gonna explode.
Can I have mayo?
Если мы быстро не поставим катетер,
Его мочевой пузырь взорвется.
Можно мне с майонезом?
Скопировать
Maybe. All this time in the stocks, I got myself almost a week sober.
Given to what your body's used to, you're liable to explode.
How 'bout you? You start your fourth step yet?
Я всё время провожу в колодках, и у меня на счету уже неделя воздержания.
Ты не боишься, что это твоё воздержание, учитывая, к чему привык твой организм, приведёт к тому, что твои яйца просто взорвутся?
- Ты уже приступил к четвёртому шагу?
Скопировать
I wipe out this whole city. You, Nathan, everyone.
You explode?
Like a nuclear bomb.
Я уничтожу весь город: тебя, Нэйтана, всех.
Взорвёшься?
Как ядерная бомба.
Скопировать
We ran for, like, 10 minutes.
My side is gonna explode.
You guys are in terrible shape.
- Мы бегали 10 минут.
- Мой бок скоро взорвётся.
- Парни, вы в ужасной форме.
Скопировать
It's been taken from me. I have dry balls.
Balls so dry, they explode like dust.
You okay, kid? No. I've got dry balls.
Его удалили от меня.
У меня сухие яйца.
Яйца настолько сухие, что они взрываются, как пыль.
Скопировать
I think I know how to save us and the CIA.
Ladies and gentlemen, we've had a lot of fun tonight, but when that clock runs down, this building will explode
Yeah, you should be concerned because that's the only man who knows the code to disarm the bomb, and he's not talking.
Думаю, я знаю, как спасти нас и ЦРУ.
Лэди и джентельмены, мы хорошо повеселились, но когда часы остановятся, здание взлетит на воздух.
Да, вам слудует побеспокоиться, потому что он - единственный, кто знает код для обезвреживаниия бомбы, и он его не скажет.
Скопировать
That's my boy.
I explode.
I wipe out this whole city. You, Nathan, everyone.
Вот и молодец.
Я взорвусь!
Я уничтожу весь город: тебя, Нэйтана, всех.
Скопировать
As long as I let this city become a nuclear wasteland.
And let my brother explode.
You can't stop that.
Только если позволю городу стать ядерной пустыней.
И позволю брату взорваться.
Ты не можешь этого остановить.
Скопировать
No.
Planets don't just explode, Kal-El.
Ours did.
Нет!
Планеты просто так не взрываются, Кал-Эл!
Нашей планеты больше нет.
Скопировать
That sounds so nice.
It's just I'm booked solid today, my head's gonna explode.
Can I take a rain cheque?
Звучит прекрасно.
Просто я по горло загружена, голова вот-вот лопнет.
Можно я приду в другой раз?
Скопировать
- Don't shoot!
It'll explode!
- Do not fire.
- Не стреляйте!
Это взорвется!
- Не стреляйте.
Скопировать
- It depends.
If you hold me up here long enough, will your head explode?
- You can't win.
- Может быть.
Если продержишь меня достаточно долго, то твоя бошка взорвется?
- Ты не сможешь меня победить.
Скопировать
"Oh, my, our apartment has a gas leak."
"Oh, no, our apartment's going to explode!"
"Oh, no, there goes our apartment!"
"В нашей квартире утечка газа".
"О, нет, наша квартира взорвётся!"
"О, нет, нашей квартиры больше нет!"
Скопировать
Stir.
The bomb could explode at any moment.
I want to talk to your boss.
Шевелитесь.
Бомба может взорваться в любой момент.
Я хочу поговорить с вашим начальником.
Скопировать
Ever since I knew we were victims of atom bombs,
I suffered from the fear that a bomb was always about to explode.
I always heard the explosions.
С тех пор как я узнал что мы жертвы атомных бомб
Я мучался от страха что бомба в любой момент может взорваться снова
Мне всегда слышались взрывы
Скопировать
- I can't believe...
I suffer until I explode...
Do you know that the little whore was telling around that you are an impotent moron?
- Не могу поверить...
Я такой...когда взрываюсь держись подальше...
Ты в курсе, что маленькая шлюха называет тебя слабоумным импотентом?
Скопировать
I'm all for fun.
It's just, I might explode.
Right.
О...
Я готова для веселья... это просто, если мы еще что-нибудь возьмем, я могу взорваться.
Точно.
Скопировать
You guys, look!
Did her ass explode?
No, the baby's out.
- Что там?
У неё задница взорвалась?
Нет, ребёнок появился. Смотрите.
Скопировать
If it's not channelled into a hyperspace window, it can cause serious problems.
It could explode?
With enough force to turn the state of Nevada into a smoking crater, yes.
если это не направлено в гиперпространственное окно, это может вызвать серьезные проблемы.
Это может взорваться?
С достаточным количеством силы, чтобы превратить Штат Невада в курящий кратер, да.
Скопировать
You know, they did get me a computer for Christmas last year...
... butI refuse.I'mafraid it's going to explode.
But who can afford to fly these days?
Они подарили мне компьютер на прошлое Рождество но я отказалась.
Боюсь, что он может взорваться.
Но кто может позволить себе летать в наше время?
Скопировать
I have my big night with Vikki at the same time you're having your big night that will ruin Novak and Vikki and everything Vikki's worked for.
It's enough to make a man explode.
Finally.
в то же время и у вас c Новак. ради чего Вики работала.
что скоро подорвёшься на этом сам.
- Наконец-то!
Скопировать
Did you write the lyrics yourself... Mr. Strauss? Yes, Madam
A lovely idea... you know we're going to explode a little bomb on ice
I'll sing it
Давайте-ка мы с вами устроим революцию.
Я это сейчас спою. Но, мадам, ведь это вальс. Знаю.
Но разумно ли Вы поступите?
Скопировать
I needn't tell you how much you saved me.
I'm still so mad I could explode.
Those crooks pretending to be your friends.
Мне не нужно говорить тебе, что твое предупреждение спасло меня.
Я готова была взорваться.
Эти мошенники выдают себя за твоих друзей.
Скопировать
I'm just holding it back.
But when it comes out, It will explode.
Please give me a chance.
Я просто сдерживаю его.
Но когда он вырывается, это взрыв.
Пожалуйста, дайте мне шанс.
Скопировать
They give you matches when you buy cigars, you know. All you have to do is ask for them.
Don't like them, they always explode in my pocket.
I was scared stiff, Keyes.
— Спички к сигарам дают бесплатно.
— У меня они вспыхивают в кармане. Пока, Уолтер.
Ты меня так напугал, Киз.
Скопировать
I'll give you one more chance.
- He's going to explode, Papa!
- Flat tire!
Сейчас я тебе покажу, где раки зимуют.
- Она собирается взрываться, Папа!
- Спустившая шина!
Скопировать
- Already?
If I hear one more of that postman's crackpot theories, my head will explode.
Niles, don't worry about him.
- "же?
≈сли € услышу от этого почтальона ещЄ одну чокнутую теорию мо€ голова взорвЄтс€.
Ќайлс, не волнуйс€.
Скопировать
I mean, that is almost something', what you're doing right there, know what I mean?
That last one about made the left side of my brain explode.
Still, wh-what're you doing?
Быстро!
При нормальных обстоятельстах мы бы не попросили вас вот сразу не отдохнув вновь совершить вылазку.
К чёрту отдых, может хотя бы выслушаете нас?
Скопировать
The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy.
If that capacity is exceeded, the naqahdah the Stargate's made up of will become charged and could explode
How long?
Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии.
Если энергии становится слишком много, Наквада в составе Звёздных Врат ... может начать заряжаться, что приведёт к взрыву.
Как долго?
Скопировать
Shit, the engine has just stopped.
It is likely to explode?
This day... do not say to me...
Чертовы дураки, кто так останавливает пароход?
! Или они собираются взорвать котельную?
В тот день...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов explode (эксплоуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы explode для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксплоуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение