Перевод "i - J.J." на русский
Произношение i - J.J. (ай джэйджэй) :
ˈaɪ dʒˌeɪdʒˈeɪ
ай джэйджэй транскрипция – 31 результат перевода
I did not say that, you did.
i - J.J. Again.
- How dare you suggest that I am being impertinent?
Я этого не говорила, ты сам сказал.
- Опять этот Джей.Джей.
- Да как ты смеешь меня обвинять в нахальстве?
Скопировать
We'll give Lonnegan the hook on the train and play him here.
J.J., you think I can get in that poker game?
Just show up with a lot of money and look like a sucker.
Хорошо. Мы приготовим приманку для Лоннегана и поиграем с ним в поезде.
Джей Джей, думаешь я могу войти в этот покер?
Все что тебе нужно - это куча денег и выглядеть как новичок.
Скопировать
Mrs. Ferguson, the fat one at 1027... but she puts me off and says she knows you, and she suggested you.
I need someone to look after J.J. While I'm at work today.
- [Clattering]
Вы её знаете. Она живёт рядом? Она отказалась, но порекомендовала обратиться к вам.
Надо присмотреть за Джеем, пока я на работе...
В общем...
Скопировать
What exactly is it that you want?
Look, I know you pick J.J. Up and you take care of him.
I just wanna find out how he's doin'.
Ччего вы хотите?
Я знаю, что вы занимаетесь Джеем.
Я хотел бы узнать как у него дела.
Скопировать
I'm saying you should take it over and do it right.
Oh, come on, J.J. , you know I wouldn't touch this shit.
I mean, it's too risky, too dangerous.
- Как ты сказал? - Ты должен сам заняться этим и сделать как надо.
Да ладно тебе, Джей Джей. Сам знаешь, я не связываюсь с этим дерьмом.
Слишком рискованно, слишком опасно.
Скопировать
Is she gonna help us?
I don't know, j.J.
There!
Она нам поможет?
Я не знаю, Джей Джей.
Сюда (повар искажённым голосом)
Скопировать
Look, forget this guy.
I can't waste any more time, J.J.
We need to make a decision now.
Так, с меня хватит.
Я не могу больше терять время, Джей-Джей.
- Решение нужно принять немедленно. - Хорошо.
Скопировать
Yeah. Right. Well...
I like you, J.J., I do.
I like you quite a bit.
Да, верно.
Вы нравитесь мне, Джей-Джей.
Правда. Немного.
Скопировать
Want some Pirate's Booty?
Excuse me, J.J., I wanted to thank you for the shirt.
That was very nice.
Будешь "Пиратские" чипсы?
Простите, Джей-Джей. Спасибо вам за блузку.
Вы очень любезны.
Скопировать
- Tell about J.J.
- I know about J.J.
- What?
- Джей-Джей.
- Я знаю о Джей-Джее.
- Что?
Скопировать
- What?
- I know what you did with J.J.
I'll tell everybody.
- Что?
- Я знаю, что вы с ним делали.
Я всем расскажу.
Скопировать
J.J.?
J.J., hi. Um, listen, I just want to apologize again for what happened last night.
I appreciate that.
Джей-Джей!
Джей-Джей, я я хочу ещё раз извиниться за вчерашний вечер.
Очень признателен.
Скопировать
Have a nice day.
I appreciate you putting in a good word for me but J.J.'s not back from London.
- Right. Bye.
Счастливо.
Спасибо, что замолвил за меня слово, но Джей-Джей ещё не вернулся из Лондона.
- Хорошо.
Скопировать
I did not say that, you did.
i - J.J. Again.
- How dare you suggest that I am being impertinent?
Я этого не говорила, ты сам сказал.
- Опять этот Джей.Джей.
- Да как ты смеешь меня обвинять в нахальстве?
Скопировать
( phone rings )
I just need a list of her vaccinations, j.J.
Come right back down.
( звонит телефон )
Мне просто нужен список её прививок, Джей.Джей.
Давайте, спускайтесь вниз.
Скопировать
Now what?
I send you out to conquer a planet, and all you bring back is J.J. Abrams' face?
I thought you'd like it.
Что на этот раз?
Я послала тебя захватить планету, а всё что ты сделал, это принёс лицо Джей Джея Абрамса. Я думал, тебе оно понравится.
А ты его даже не примерила!
Скопировать
Hey, Dina.
So, listen, that conference we had tonight at j.J.'S school, I gotta move it.
Uh, when to?
Привет, Дина.
Послушай, это совещание, запланированное на сегодняшний вечер в школе Джэй Джэй. Я должна перенести его.
На какое время?
Скопировать
but whatever crazy thing you just did, you just earned yourself a spot on this team.
J.J., I almost get lying to mom and dad about having your giant brain.
You want them to be proud of you, like you did it all on your own.
Но что бы ты не сделал только что, ты заработал себе место в команде.
Джей-Джей, я уже вру родителям насчет твоего супермозга.
Ты хочешь, чтобы они гордились тобой, как будто ты все сделал сам.
Скопировать
Honestly, I have you guys to thank for this.
- I mean, years of babysitting Daph and J.J... - Oh.
Watching the two of you, I remember thinking, what they have... That's what I want.
Если честно, это я должна вас благодарить.
То есть, я годами нянчила Даф и Джей-Джея...
Я и помню, когда я наблюдала за вами, я думала: это то, чего я хочу.
Скопировать
What do you mean?
I can read minds, remember, J.J.?
Right.
О чем ты?
Я могу читать мысли, помнишь?
Точно.
Скопировать
You know, he's always talking he's-about his classmates.
God, I hope what do you think of J.J.?
He's nice... for a major tool.
Знаешь, он всегда болтает о своих одноклассниках.
Что ты думаешь о нем?
Он милый... для собственных нужд.
Скопировать
It's my job to worry about you, not the other way around.
I have always been able to count on a few things...
About everything.
Это я должен волноваться о тебе, а не наоборот.
Я всегда могла положиться всего на пару вещей... на Джей-Джея, говорящего всякие глупости, на маму, говорящую о работе, и на твою честность ко мне...
Обо всем.
Скопировать
I'm sorry.
I can't imagine J.J....
Look.
Мне очень жаль.
- Я не могу представить, что Джей Джей...
Хорошо.
Скопировать
Why do you even care?
I care because it's another lie, J.J.!
It's another one of your secrets that I have to keep, and I kept it when you lied to mom and dad because you loved how proud of you they were.
А тебе не все равно?
Мне не все равно, потому что ты опять врешь, Джей-Джей!
Это еще один твой секрет, который я должна хранить, и я хранила его, когда ты врал родителям, потому что тебе нравилось, что они гордятся тобой.
Скопировать
Well, you don't need to be a genius to know that you couldn't have even gotten into this party unless you used your powers.
But I am still me, J.J. That's the difference.
You're a total fraud.
Ну, не нужно быть гением, чтобы понять, что ты даже не попала бы на эту вечеринку, не используя свои способности.
Но я остаюсь собой, Джей-Джей. В этом разница.
А ты мошенник.
Скопировать
Oh, we wouldn't have missed it the world.
Daphne, J.J., it seems like just yesterday I was babysitting you,
- and now...
Мы ни за что на свете бы это не пропустили.
Дафни, Джей-Джей... Кажется, я еще вчера нянчилась с вами,
- а теперь...
Скопировать
What kind of male bonding experience am I being excluded from this time?
J.J. and I are going camping.
A little reward for his terrific grades.
Из какого вида мужского обмена опытом я буду исключена на этот раз?
Мы с Джей-Джеем идем в поход.
Небольшая награда за его потрясающие оценки.
Скопировать
You wanna see if you can win some of your son's money back?
No, I just wanna let J.J. have another shot at you.
Are you sure?
Хочешь посмотреть, сможешь ли ты отыграть деньги своего сына?
Нет, я просто хочу дать Джей-Джей еще один шанс попрактиковаться в новой технике над которой ты работал, ну знаешь которую ты приобрел в Южной Америке
Ты уверен?
Скопировать
Hey, are we really gonna keep this car?
- Well, I mean, it is J.J.'s.
- Yes!
Мы и правда собираемся оставить эту машину?
- В смысле, она Джей-Джея
- Да
Скопировать
I think the valve covers might be loose.
I bet J.J. knows how to fix it.
Um... the valve covers might be loose.
Думаю, проблема в клапанах
Спорим, Джей-Джей знает, как ее починить
Проблема с клапанами
Скопировать
You want me to pee in a cup?
J.J., I told you, in order to research our powers,
I need a control group with the same filial D.N.A.... someone who doesn't have powers, like you.
Ты хочешь, чтобы я пописал в банку?
Джей-Джей, я сказала тебе, что для исследования наших способностей, мне нужна контрольная группа с одинаковым исходным ДНК...
Кого-то, у кого нет способностей, как ты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов i - J.J. (ай джэйджэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы i - J.J. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай джэйджэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
