Перевод "ice storm" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ice storm (айс стом) :
ˈaɪs stˈɔːm

айс стом транскрипция – 14 результатов перевода

What happened?
-Ice storm couldn't have done this.
-No way.
Что тут произошло?
-Буря такого не натворила бы.
-Точно.
Скопировать
Honey, have you seen my blue parka?
Last time I seen it, you was in it, day we had that big ice storm.
Well, could have sworn I seen it in here.
Дорогая, ты не видела мою голубую парку?
Я её видела в последний раз на тебе... в тот день, когда у нас был сильный буран.
Так, могу поклясться, я видел её здесь.
Скопировать
What ball?
The fire and ice ball--would you believe, in an ice storm?
Just goes to voice mail.
Какой балл?
Балл "Огня и льда"... Можете поверить, в такой то гололёд?
Включается голосовая почта.
Скопировать
I'm gone five minutes and all of a sudden we're swingers?
What is this, The Ice Storm?
Who are those people?
Я отошел на 5 минут и вдруг мы свингеры?
Это что, "Ледяной ветер"?
Кто эти люди?
Скопировать
Look, I don't understand.
How does an ice storm, followed by a snowstorm, qualify as global warming?
No, the term is not "global warming," it's "climate change."
Слушай, я не понимаю.
Как снежная буря и следующая за ней метель относятся к глобальному потеплению?
Нет, термин не "глобальное потепление", а "изменение климата".
Скопировать
Since when?
Since I thought it would melt the ice storm with Miss you-know-who.
But I told you I'm taking up A couple of lovebirds at 8:00 this morning. I only got a couple of minutes.
Это что-то новенькое!
Я думала, что если мы поедим вместе, это сможет растопить лед между нами.
Это хорошо, давай через пару минут, я тебе уже про это говорил.
Скопировать
Bad weather.
Ice storm.
We were driving back from the mountains.
Плохая погода.
Метель.
Мы возвращались с гор.
Скопировать
Christmas Eve.
Yeah, ice storm.
Double yay.
Сочельник. Ура!
Да, и ледяная буря.
Гип-гип ура.
Скопировать
Thank you.
Doctor to show up, especially in this ice storm.
You want me to try someone else?
- Спасибо.
Но я должен подождать старшего врача скорой, пока он не придет, особенно в ледяную бурю.
Позвонить кому-то другому?
Скопировать
Never saw them till I was posted here.
After an ice storm, you see them in the trees, hanging.
You probably had that back home, didn't you, Mr. KGB man?
Никогда их не видел, пока не оказался здесь.
После снежной бури они висят на деревьях.
Наверняка, у тебя дома они есть, верно, кэгэбэшник?
Скопировать
It was a Monday.
Opening arguments at the Unabomber trial, massive ice storm in Canada, and Brock Steele awkwardly tried
Okay, how... how do I know you're not just making this up?
Это был понедельник.
Вступительная речь в Унабомберсков суде, массивный ледяной шторм в Канаде, и Брок Стил неловко попытался погладить меня по бедрам на протяжении всего фильма "Титаник", 194 минуты в Сиракузском Мегаплексе.
Хорошо, как ... как я пойму, что ты просто не выдумала всё это?
Скопировать
In seven months.
If another ice storm hits Atlanta.
Well, that's what I thought.
В эти семь месяцев.
Если ледяной шторм обрушится на Атланту.
Да, я так и подумала.
Скопировать
I'm on my way.
Reports of an ice storm and fireball at an East Side slaughterhouse.
- Do you think maybe...
Я уже в пути.
Сообщили о ледяном шторме и огненном шаре на скотобойне в восточной части.
- Может стоит...
Скопировать
I'm on my way.
Reports of an ice storm and fireball at an East Side slaughterhouse.
- Do you think maybe...
Я уже в пути.
Сообщили о ледяном шторме и огненном шаре на скотобойне в восточной части.
- Может стоит...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ice storm (айс стом)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ice storm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айс стом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение