Перевод "impure" на русский

English
Русский
0 / 30
impureнечистый
Произношение impure (импйуо) :
ɪmpjˈʊə

импйуо транскрипция – 30 результатов перевода

I saw you move
My parents moved and you called them impure!
- Are you impure?
Я видела как ты отодвинулся
Мои родители отодвинулись и ты назвал их нечистыми!
- Ты тоже нечист?
Скопировать
- She has always been...
- One heretic... can delude the others with impure ideas.
And then hard will come to all your people.
- Она всегда была...
- Один еретик... может ввести в заблуждение всех остальных.
И тогда жестокая кара постигнет твой народ.
Скопировать
The blue sun, Vecanoi, was being attacked by some evil force and...
Only the impure move.
Do not mock the gods!
Голубое солнце, Веканои, его атакует какая-то дъявольская сила и...
Только нечистые двигаются.
Не гневите богов!
Скопировать
I saw you begging the gods and they didn't come.
Silence this impure one!
Run, Essy, go!
Видел, как ты умолял их, но они не пришли.
Заткните этого нечестивца!
Беги, Эсси, уходи!
Скопировать
Do you see? All because of it
Because of these blood, Let us became impure.
Only several days monthly they appear In those days called chemisette day.
Видишь, все из-за этого.
Из-за этой крови они называют нас нечистыми,..
иногда они перестают подавать нам руку, не хотят иметь с нами отношений в эти дни, которые называют нашими днями.
Скопировать
This girl is ours, is God's.
Leave her, leave her, impure beast!
- I hate you!
Это дитя наше, Господне.
Оставь, оставь её, мерзкий зверь!
- Я ненавижу!
Скопировать
We shouldn't have taken it up in the first place.
It's so impure!
That's how I am!
Не надо было браться тогда.
Нечисто это!
Какой есть!
Скопировать
- Yes, they do... As all of us.
not yours... but of the Lord that is in heaven, and He said that... it'll be pure who'd purify the impure
- I want to be pure.
Конечно, заслуживают, как и все мы!
Но не тебе дано это решать, а Господу!
"И наступит мир, если очистится мир!" Да будет мир!
Скопировать
Leave me be!
I order to you, whoever that you are, oh, impure spirit, and to all your companions who live with you
Along With any signal that will bind you to my will, a minister, although unworthy of God.
Оставь меня в покое!
Я приказываю тебе, кем бы ты ни был, о, зловещий дух, и всем тем, кто вместе с тобой поработил тело этого Божьего создания, назови себя и скажи, когда ты отправишься обратно в ад!
Вместе со всем тем, что воспротивится моему желанию, что содеяно не по воле Господа.
Скопировать
Satan.
- Impure
- Satan.
Сатана.
- Нечистая.
- Сатана.
Скопировать
He wanted not to love her more anymore, because of the resentment of having thought she was so different from what she was.
Yet he had, however, a dark sense of impurity... that only the company of the boys, even more impure,
Good morning.
Желания любить её уже не было из-за обиды на несоответствие её той, которой она была для него раньше.
Однако, примешивалось и смутное чувство сомнения, ведь то была лишь одна шайка пацанов, гораздо более порочных, и та скотская издёвка над его матерью была лишь их развлечением.
Добрый день.
Скопировать
Nothing had happened, nothing had changed.
The next day would start up again with the teasing of the guys, the impure torment of the relationship
And with this thought he felt in his soul... some bitter feeling... of not being ever able to possess a woman.
Ничего не получилось, ничто не изменилось.
На другой день будет всё то же издевательство пацанов и всё то же переживание порочности отношений со своей матерью.
Многие годы ещё не познает он того самого опыта, и душу его будет терзать мысль и горькое чувство, что он так и не сумел овладеть женщиной.
Скопировать
I promise you that you'll have your body and soul saved.
Who purifies the... impure will be pure.
Who goes with me to the Holy Land will be cured.
И я вам обещаю, что вы спасете и тело, и душу!
И ПУСТЬ ВЕСЬ МИР ОЧИСТИТСЯ!
ПОХОД В СВЯТУЮ ЗЕМЛЮ ИСЦЕЛИТ ОТ ВСЯКОГО ЗЛА!
Скопировать
- No, Priest.
. - 'Cause among us there're some impure...
Someone here has no faith...
Кто-нибудь знает?
- Нет, святой отец, не знаем...
- ПОТОМУ ЧТО ПОРОК ЗАВЕЛСЯ СРЕДИ НАС.
Скопировать
That's the reason of our disgrace.
Let's baptize him, an impure.
It'll be pure who purifies an impure.
ВОТ ПРИЧИНА БЕДСТВИЙ НАШИХ!
КРЕСТИМ НЕЧИСТОГО!
ЕСЛИ ОДИН НЕЧИСТ - ВЕСЬ МИР НЕЧИСТ!
Скопировать
Let's baptize him. Let's baptize him, an impure.
It'll be pure who purifies an impure.
Let's go to the waters, to the waters, of the salvation!
КРЕСТИМ НЕЧИСТОГО!
ЕСЛИ ОДИН НЕЧИСТ - ВЕСЬ МИР НЕЧИСТ!
В ВОДЕ - СПАСЕНИЕ!
Скопировать
You will leave the body of this girl.
It is useless to hide, impure spirit.
Salt of the body of this woman.
Покинь тело этой девушки.
Прятаться бесполезно, нечистый дух.
Соль тела этой женщины.
Скопировать
Why not?
Because they are impure ...
Didn't you know?
Почему?
Потому что они нечистые ...
Вы не знали?
Скопировать
I've seen nothing.
Because they are impure.
Didn't you know?
Я ничего не видела.
Потому что они нечистые.
Вы не знали?
Скопировать
BUT MINE IS A DARK, DARK SEA
The dark passions of Sari's mother sprouted impure blossoms in front of Emi's pure, naked flesh.
Thus, this fateful couple's lives became entangled with that of a young girl.
Но моё море - тёмное, очень тёмное
Тёмная страсть матери Сари пустила нечистые ростки. Прямо перед чистой, обнажённой плотью Эми.
Таким образом, жизни верной парочки оказались связаны с девочкой.
Скопировать
What are you doing, Giddy?
Dancing away all my impure thoughts. I'm filled with them.
You should be doing it.
Что ты делаешь, Гидди?
Пытаюсь в танце избавиться от нечистых мыслей, наполняющих меня.
И тебе советую.
Скопировать
Is that when the red moon comes out once every month?
Aristocrats detest biting for blood on that night... because they believe this moon causes the flow of impure
This means some messenger from the castle may come tonight to take you.
Это когда раз в месяц встаёт красная луна?
Властителям не по нраву вкус крови в такую ночь. Они думают, что луна портит кровь.
Это означает, что сегодня ночью тебя может навестить посланник из замка.
Скопировать
What causes the wrath of God?
Impure love.
Absence of love.
Ты знаешь, что вызывает гнев Божий?
Нечистая любовь!
Нелюбовь.
Скопировать
Do you understand?
Impure and inferior race.
What is it?
Ты понимаешь?
Нечистая и неполноценная раса.
А что это?
Скопировать
It's clear, the chemical balance can be altered But in how many ways? In what measure?
It is an impure science. Yes.
I've come across some of their impurities. Haven't we all?
Химический баланс постоянно меняется, но каким образом, в какой степени?
Нужно развивать эту науку.
Кажется, я уже видел таких совершенных.
Скопировать
Sheperd... as a man I'm used to iron but not to fire
On top of that, I'm impure.
I spend my time in whorehouses, I laugh about everyone, I love to drink. I'm fast with my tongue and with my sword I run from the truth and chase sin instead.
Пастырь! во-первых, я привык к железу, я не к огню.
Во-вторых, чист ли я...
Я посещал бордели, я задира и выпивоха остер на язык, вспыльчив, кутила бегу от правды и преследую пороки.
Скопировать
I... On a number of occasions, I've taken newspapers from the racks without paying for them.
I have deliberately taken pleasure in impure thoughts, and
I've been involved in some work that I think will be used to hurt these two young people.
я... не заплатив.
я осознанно получал наслаждение от нечистых помыслов и
сейчас я занимаюсь работой, из-за которой могут пострадать двое молодых людей.
Скопировать
Tell me whats wrong. What is it you want to say?
I have impure thoughts!
Excuse me!
Скажите мне, что случилось.
У меня нечистые мысли!
Извините!
Скопировать
We were only trying to defend ourselves.
They say our galaxy is impure.
Its proximity is a threat to their...genetic integrity.
Мы только пытались защищаться.
Они говорят, что наша галактика нечиста.
Ее близость - угроза их... генетической целостности.
Скопировать
- I said I'd protect you.
She's impure?
She's not a virgin?
- Я же сказал, что защищу тебя.
Она нечиста?
Она... она.. не девственна?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов impure (импйуо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы impure для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить импйуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение