Перевод "kettledrums" на русский

English
Русский
0 / 30
kettledrumsлитавры
Произношение kettledrums (кэтелдремз) :
kˈɛtəldɹəmz

кэтелдремз транскрипция – 9 результатов перевода

He's doing a salute to Jamaica again.
Okay, as long as Al doesn't play the kettle drums all night.
We'll hide his mallets when he's not looking.
У него опять дни Ямайки.
Ладно, только если мне не надо будет бить до рассвета в барабан.
Мы спрячем колотушки, когда он отвернется.
Скопировать
I guess my point bein' is I realise I'm a bunkie junkie.
But if you woulda seen the kettle drums on this girl, Mr Gudge...
Well, we all human.
Я зто к тоМу, что осознаю, что я Маньяк до женских задниц.
Но если бы вы только видели, какие у зтой девки литавры, Мистер Гадж...
Что ж, все Мы люди.
Скопировать
Not in a line but in a column
And they march towards our thin line, kettledrums hammering like hell, and a golden eagle blazing overhead
They march slowly, and it takes them a long time to reach you and you can't see them in smoke but you can hear the drums
Из дыма выходят французы, не линией, а колонной, и идут на нашу тонкую линию.
Литавры колошматят, как в аду, а вверху сверкает золотой Орел.
Они идут медленно, им нужно время, чтоб добраться до вас, а вы их не видите в дыму, но слышите барабаны.
Скопировать
You'd better come quickly.
Cakes and kettledrums.
That's your next big plan?
Нaдo тopoпитьcя.
Myшки-кoлoтyшки.
И этo вaш вeликий плaн?
Скопировать
Let's go.
I'm not going anywhere without these kettledrums.
Bring your trash cans.
- Пошли.
- Я никуда не пойду без моих литавр.
- Бери свои мусорные баки.
Скопировать
Give us the money.
Spent the money on these sweetass kettledrums.
Look at these.
- Хорошо. Давай нам деньги.
Потратил все деньги на эти литавры.
Посмотрите на них.
Скопировать
That was a music edit there, too.
Those kettle drums, those timpani, we just extend and play them over and over anytime there's dialogue
As a kid, I used to draw this Death Star battle a lot.
- Оби-Ван?
- Ага, это я. Пользуйся Силой! Силой вставь эту штуковину туда!
Точно так же, как я тебе показывал на тех куклах.
Скопировать
Here you go.
Kettle drums?
Thought we were doing rock 'n' roll.
Давай.
Литавры?
Думал мы будем записывать рок-н-ролл.
Скопировать
The bassoon will represent grandfather.
The blast of the hunter's shotguns, played by the kettledrums.
The wolf, by the French horns.
Дедушка - фаготом.
Выстрелы охотников литаврами.
Волк - валторнами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kettledrums (кэтелдремз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kettledrums для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэтелдремз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение