Перевод "key-note" на русский

English
Русский
0 / 30
key-noteтоника
Произношение key-note (киноут) :
kˈiːnˈəʊt

киноут транскрипция – 33 результата перевода

He left me this.
-A key note, gorgeous.
-Yep.
Это он мне подарил.
- Ишь ты, скрипичный ключ!
- Да.
Скопировать
We welcome you to the first lady's symposium on obesity.
With your key note speaker, Michelle Obama.
Our country is in the midst of an epidemic.
Приветствуем вас на первом женском симпозиуме, посвященному проблеме ожирения.
Наш почетный гость – Мишель Обама
В нашей стране вспыхнула настоящая эпидемия.
Скопировать
Keep it bright, keep that smile in your mouths.
The key note is IS G, but it is an odd form of G minor, so don't root down in mud and boots, think upwards
And this time prove to me you can sing sharp as well as flat.
Сохраняйте светлость, сохраняйте улыбку на ваших губах.
Основная нота - соль, но это странная форма соль-минора, так что не опускайтесь до уличной грязи, думайте выше, думайте о небесах.
И на этот раз докажите мне, что можете петь выше на полтона так же, как и ниже.
Скопировать
Go make some coffee.
- I still think the key is the 100-lire note.
- I told you no!
Не зевай, а выпей кофе.
- Видимо, ключ в этой купюре.
-Ая говорю, нет!
Скопировать
There's a faculty consortium tomorrow night.
The keynote speaker has dropped out, and they need someone of note.
Fitzhugh is begging for us to fill the spot.
- Завтра собрание совета профессоров.
Основной докладчик не сможет выступать, и им нужна замена.
Фитцхью умоляет нас выступить.
Скопировать
Was it like a thing, like, uh... I don't know, I can't remember!
There was a note key.
There was like a...
Я не знаю, не могу вспомнить!
Там было ...
Там было нечто вроде ...
Скопировать
He left me this.
-A key note, gorgeous.
-Yep.
Это он мне подарил.
- Ишь ты, скрипичный ключ!
- Да.
Скопировать
You messed up.
I note it in the calendar when anyone uses the key.
- I wouldn't know if they make a copy.
- Значит, ты плохо следил.
- Я записываю всех, кто берет ключи. Когда и зачем.
Кто-то мог сделать вторые ключи.
Скопировать
Help
Separately, on an unrelated note, If you happen to find a small brass key...
The Office 3x18 "Cocktails" Original Air Date:
Помогите
Это конечно не относится к делу, но если вы случайно найдете маленький металический ключик ...
The Office 3x18 "Cocktails" The Office 3x18 "Cocktails" Изменение формата и редактирование текста ( с "ssa" на "srt" ) - rAHrCTEP
Скопировать
Sit here?
The note said not to use the key.
Who gives a shit about the note, all right?
Просто сидеть?
В записке сказано не открывать.
Какая разница, что там сказано?
Скопировать
Notes are signals.
So if you see this note, it's the signal to play this key.
And this one, this key.
Ноты - это звуки.
Если ты видишь эту ноту, надо нажимать эту клавишу.
А эта вот эта нота.
Скопировать
Hey.
Now it's important to note that whoever holds the activation key controls Velma.
Further, the holder of the television will never be targeted by Velma.
Эй.
Сейчас важно отметить, что тот, кто владеет ключом активации контролирует Велму.
Кроме того, держатель телевизора никогда не станет мишенью Велмы.
Скопировать
'I decided to kill some time with a little challenge.'
If you can start that car with that key, I will give you this crisp £10 note.
How long have I got?
Я решил убить немного времени маленьким состязанием.
Если ты сможешь завести машину вот этим ключом, я дам тебе эту хрустящую 10-фунтовку.
- Сколько у меня времени?
Скопировать
We welcome you to the first lady's symposium on obesity.
With your key note speaker, Michelle Obama.
Our country is in the midst of an epidemic.
Приветствуем вас на первом женском симпозиуме, посвященному проблеме ожирения.
Наш почетный гость – Мишель Обама
В нашей стране вспыхнула настоящая эпидемия.
Скопировать
You're looking at the master of leaving parties early.
The key is you have to make a strong impression, so you want to have a picture taken, you want to say
I don't mean to brag, but, new year's eve,
Вы смотрите на мастера раннего ухода с вечеринок.
Фишка в том, что нужно создать впечатление своего присутствия, сфотографироваться, сказать что-нибудь неординарное, что запомнится людям, отметить что-нибудь особенное для разговоров на потом.
Не хочу хвастаться, но в предновогоднюю вечеринку
Скопировать
Keep it bright, keep that smile in your mouths.
The key note is IS G, but it is an odd form of G minor, so don't root down in mud and boots, think upwards
And this time prove to me you can sing sharp as well as flat.
Сохраняйте светлость, сохраняйте улыбку на ваших губах.
Основная нота - соль, но это странная форма соль-минора, так что не опускайтесь до уличной грязи, думайте выше, думайте о небесах.
И на этот раз докажите мне, что можете петь выше на полтона так же, как и ниже.
Скопировать
You need to trust us to do our job.
On a different note, I do have something on that encryption key found at the murder scene.
It's a digital account authenticator.
Ты должна доверить нам сделать все за тебя.
Перебью вас, я нашла кое-что по ЭЦП, которую вы нашли на месте преступления.
ЭЦП дает доступ к цифровому аккаунту.
Скопировать
One morning, an envelope was dropped at my office.
Inside was a key to a locker in the Penn Station and a note that read,
"Destroy anything you find."
Однажды утром, это было доставлено в мой офис.
Внутри был ключ от ячейки хранения на Penn Station и записка,
"Уничтожь все, что найдешь".
Скопировать
I think your first note threw off the rest of the performance because you were so...
It wasn't in key. "Ooh!" The first note that you hit.
- You were on, but just not in the key.
Та первая нота, смазала впечатление от всего выступления Потому что, она была...
Она была не в тему. "Ууу!" - первая нота, что ты взял.
- Да, ты взял ее, но она не в тему.
Скопировать
C-sharp, etc.
But they all pitch up half a key instead of continuing a normal sustained note.
But that doesn't explain why the damn thing put me in a trance.
До-диез и так дальше.
Но все они обрываются на пол звука, вместо нормальной продолжительной ноты.
Но это не объясняет, почему эта штуковина ввела меня в транс.
Скопировать
Nearly.
Does this Alice have your key?
Mum...
Почти.
У этой Алисы есть твои ключи?
Мама...
Скопировать
- I told you 20 times.
- You confiscated my key.
- But I spend all day there.
Я тебе про это говорил 20 раз.
Ты же забрал у меня ключи.
Но я целый день был там.
Скопировать
This barrier between you and me
This barrier, who holds the key
Cross the border, leave your daze
Это барьер между нами,
Барьер, где идет наша безумная борьба.
Перейди границу своих тайн,
Скопировать
Your favorite?
Memory note.
People write down what they want on the note.
Твоё любимое?
"Тетрадь Памяти"
Люди записывают сюда то, что они хотят помнить.
Скопировать
Memory note.
People write down what they want on the note.
I wish that time would stop now.
"Тетрадь Памяти"
Люди записывают сюда то, что они хотят помнить.
Я бы хотела, чтобы время в это мгновение остановилось.
Скопировать
The time of the murder!
A key alibi for Hanaoka is on trial for a murder 5 miles away.
That would mean... Hanaoka is lying.
Время убийства!
Охранник, алиби Ханаоки, обвиняется в убийстве, совершенном в 5км от Акасака.
Это означает, что Ханаока лжет.
Скопировать
Your Honor.
He may prove to be a key witness in this trial.
I believe he can clarify what really happened.
Ваша честь.
Он может оказаться ключевым свидетелем в суде.
Уверен, что он прояснит, что случилось на самом деле.
Скопировать
We got nothing to say to each other.
On another note, on a big picture note, them big government types that shook me down so hard, why is
Was it sona they was interested in?
Нам с тобой не о чем говорить.
Подумай вот о чем, и мысли масштабнее: зачем поимевшим меня правительственным шишкам, понадобилось, чтобы ты попал сюда? Может, их интересовала Сона?
Вот что не дает мне покоя.
Скопировать
Absolutely.
You slipped this note in my pocket yesterday.
Why?
Ну конечно.
Вчера ты сунул мне в карман эту записку.
Почему?
Скопировать
A little more agua there.
The note.
This guy gave me some rat meat in exchange for putting that in your pocket and the pocket of the guy you were set to fight.
Еще воды...
Записка.
Тот парень угостил меня крысой за то, что... я подложил это в карман тебе и твоему противнику.
Скопировать
Wait, wait, wait.
What does it say there in the editor's note?
"The wedding of Carrie Bradshaw and John James Preston was canceled as this issue went to press.
Постой, подожди.
Что там написано в примечании редактора?
"Свадьба Кэрри Брэдшоу и Джона Джеймса Престона была отменена когда журнал уже отдали в печать.
Скопировать
- Yes.
If we are to take back control from the evil forces, this little boy might be the key.
Aww, I'm the key? Could I not be the key, Morpheus?
Ой, я - ключ?
Могу ли я не быть ключом, Морфеус? Я не хочу быть ключом.
Если ты ещё хочешь увидеть свой дом опять, маленький мальчик, ты должен будешь ответить на эти сомнения.
Скопировать
If we are to take back control from the evil forces, this little boy might be the key.
Aww, I'm the key? Could I not be the key, Morpheus?
I don't wanna be the key.
Могу ли я не быть ключом, Морфеус? Я не хочу быть ключом.
Если ты ещё хочешь увидеть свой дом опять, маленький мальчик, ты должен будешь ответить на эти сомнения.
Но я 'должен' быть в школе прямо сейчас, и вместо этого я встретил..
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов key-note (киноут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы key-note для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киноут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение