Перевод "laryngitis" на русский

English
Русский
0 / 30
laryngitisларингит гортанный
Произношение laryngitis (ларинджайтис) :
lˌaɹɪndʒˈaɪtɪs

ларинджайтис транскрипция – 30 результатов перевода

He's gonna bring us food and water, and smite our enemies!
Now, I must tell you kids, Krusty has laryngitis and a bad back... so he won't be saying anything or
Krusty looks fat.
Он принесет нам воду и еду, и изничтожит наших врагов.
Но дети, должен вам сказать, что у Красти болят горло и спина поэтому он ничего не скажет и не будет ничего делать.
Он выглядит очень толстым.
Скопировать
How are you? !
I have laryngitis and it hurts to talk, so I'll just say one thing:
You never do anything right.
Как ты?
У меня ларингит, и мне больно разговаривать, скажу лишь одно:
Ты всегда все делаешь не так.
Скопировать
Ah.
Laryngitis.
How can a robot catch laryngitis?
А.
Ларингит.
Как робот может подхватить ларингит?
Скопировать
Romana!
Laryngitis.
-Doctor?
Романа!
Ларингит.
- Доктор?
Скопировать
You must not talk.
You laryngitis. You fell into a pool.
My brother and I fishing.
- Меня зовут Тили.
- Я сказала - не двигайся.
Тебе нельзя говорить.
Скопировать
I think I have a marvelous surprise for you.
- You have a case of laryngitis coming on?
- Oh, no! I have pulled off the coup of the year.
- А вы здесь из-за чего? - Не включить ли нам телевизор?
Интересно, здесь все каналы показывают? Уже 6:00.
Есть только одна передача, которую я не могу пропустить.
Скопировать
Yeah, well, I wish they had told me what you are.
I got a little laryngitis but the show must go on, no?
- No.
Вот как? Лучше скажите, кто Вы такой!
Я чуточку простудилась, но ведь шоу должно продолжаться, разве не так?
- Не так.
Скопировать
Listen, I tell you something, and I mean this.
You ever hear of instant laryngitis?
No producer be out there tonight. That's what I got.
Слушай-ка, что я тебе скажу, и серьезно.
Ты слышал когда-нибудь о моментальном ларингите?
Если здесь не быть никакого продюсера сегодня, - со мной именно это и случится.
Скопировать
No producer be out there tonight. That's what I got.
Instant laryngitis.
And you and Duff are going to do the show alone.
Если здесь не быть никакого продюсера сегодня, - со мной именно это и случится.
Моментальный ларингит.
И вы с Утенком будете отрабатывать шоу одни.
Скопировать
Joe Kendall at Brookside wants to see you.
Touch of laryngitis?
- No, nothing like that.
Джо Кендалл из Бруксайда хочет с вами встретиться.
- У вас ларингит?
- Нет, ничего подобного.
Скопировать
Inflammation of the respiratory organs.
Name vocal chords, alias acute laryngitis.
Sore throat!
- Воспаление гортани.
- Или по научному - голосовых связок, то есть острый ларингит.
- У него болит горло, гланды. Посмотрите-ка на них.
Скопировать
Laryngitis.
How can a robot catch laryngitis?
I mean, what do you need it for?
Ларингит.
Как робот может подхватить ларингит?
Я имею в виду, зачем он ему?
Скопировать
-Doctor?
-Romana, the dog's got laryngitis.
I...
- Доктор?
- Романа, у пса ларингит.
Я...
Скопировать
(DEEP VOICE) "Hi."
- You're worried about catching laryngitis? - Do you think he likes me?
- What was he doing as he said "Hi"?
Привет.
я ему нравлюсь?
когда сказал "Привет"?
Скопировать
You're Juliet?
I-I was gonna do the scene with Tansy, but she got laryngitis.
Well, I hope you're not sick, George Tucker, because you two have a big old smooch coming your way.
- Ты Джульетта?
- Почему?
- Я собирался играть с Тензи, но у нее ларингит.
Скопировать
We have just as much right...
I have laryngitis today.
And I need everyone to quiet down.
У нас такие же права...
У меня ларингит.
Так что всем придется утихнуть.
Скопировать
People go down all the time.
Laryngitis, flu, pipes to the knees.
I can't do this with you right now.
Гас, актеров уже набрали.
Люди постоянно выбывают.
Ларингит, грипп, выбитые коленные чашечки.
Скопировать
I can't do it.
I got laryngitis.
You will not bail on me, Andrew Dwyer.
Я не могу этого сделать.
У меня ларингит.
Ты меня не кинешь, Энди Дуайер.
Скопировать
So she's afraid of, um... Kittens, uh, hammocks, carbon monoxide poisoning...
Smokers, laryngitis, Norwegians, oranges, um...
Hey, Lily Anne.
Так она боится, ээ... котят, ээ, гамаков, отравления угарным газом...
Курильщиков, ларингита, Норвежцев, апельсины, эээ...
Привет, Лили Энн.
Скопировать
Monoxide.
Yeah, laryngitis.
Smokers.
Газ.
Да, ларингит.
Курильщики.
Скопировать
# Without love #
# It's like getting my big break and laryngitis #
# Without love #
Без любви
Из-за ларингита упустить последний шанс
Без любви
Скопировать
"Laryingitis. "
Laryngitis.
That's the alternate spelling, I guess.
"Ларингит".
Ларингит!
Написано не совсем правильно
Скопировать
So, how's it going?
What, do you have laryngitis?
Get your wisdom teeth extracted? No, don't tell me - you've become a nun, you've taken an oath of silence.
Ну, как дела?
У тебя что, ларингит?
Зубы мудрости удалил?
Скопировать
What did I say?
Hey, uh, do I sound like I have laryngitis and that I should rest my voice instead of doing my history
No.
Что я такого сказал?
Эй, я звучу так, будто у меня ларингит и мне нужно подлечить свой голос, вместо того, чтобы делать презентацию по истории?
Нет.
Скопировать
- Really?
- First time around Jack White had laryngitis.
Well, I think it's really cool that you guys used an unknown tonight.
Серьезно? - Да.
В первый раз у Джека Уайта был ларингит.
Мне кажется, это здорово, что вы рискнули пригласить неизвестную певицу.
Скопировать
There is an added bit of comedy to this whole story.
The Committee cannot convene for several days because Senator McCarthy has a slight case of laryngitis
- But Stevens is going after him and it looks like Joe Welch.
К нашей истории добавится комедийный эпизод.
Комитет Маккарти не сможет заседать несколько дней, потому что у Маккарти легкий ларингит, и ему надо лечиться воздухом пустыни Штата Аризона.
Но военный министр Стивенс его достанет. Обвинителем со стороны военных будет Велш.
Скопировать
You changed my driver.
Morgan, but Bill's come down with laryngitis.
Caught it from his son.
Вы сменили моего водителя.
Извините за причиненные неудобства, миссис Морган, но Билл слег с ларингитом.
Его заразил сын.
Скопировать
- You're just feeling upset that your father Is pressuring you to take over his job.
- I'll pretend I have laryngitis.
Then maybe daddy will pick someone else.
Ты просто переживаешь из-за того, что твой отец заставляет тебя заниматься его делами.
Притворюсь, что у меня ларингит.
Тогда, может, папа попросит кого-то другого.
Скопировать
- Callie maggotbone.
- I'm sorry, but I have laryngitis, So I didn't have time to prepare anything.
- So it's lucky she made this video presentation beforehand.
Келли Мэгготбон.
Я извиняюсь, но у меня ларингит, поэтому у меня не было времени подготовиться.
Зато, к счастью, она заранее подготовила видео-презентацию!
Скопировать
In my day, regular batons were enough, but now everyone wants flaming.
Four hours of yodeling practice every day and now laryngitis!
Can you fix her?
В моё время, обычного полена было достаточно, но теперь все хотят пылающего.
Четыре часа пения ежедневно и теперь - ларингит!
Вы можете вылечить её?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов laryngitis (ларинджайтис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы laryngitis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ларинджайтис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение