Перевод "lime" на русский

English
Русский
0 / 30
limeизвесть липа извёстка золить известковать
Произношение lime (лайм) :
lˈaɪm

лайм транскрипция – 30 результатов перевода

And I want them to wear green.
- Forest, not lime.
- Got it.
Я хочу, что бы они были в зеленом.
- Лесной, не лайм.
- Понял.
Скопировать
What's Julia's sweet shot?
- Key lime pie.
- Oh come on. Even fucking Leroy Brown'd do one more for dessert.
А что ждать от Джулии?
Пирог?
Даже Лерой Браун скис бы оттакого десерта.
Скопировать
I know looks can be deceiving but I'm a teetotaler.
I've been drinking club soda and lime all night and now I'm building up to my big drink.
Which is what?
- Внешность часто обманчива. Я почти не пью.
Весь вечер тяну содовую с лаймом. - Готовлюсь заказать первый коктейль.
- Какой же?
Скопировать
- You got me a cola drink?
- And... a lemon-lime!
Well, this... This is too much.
- Вы дарите мне банку колы?
- И со вкусом лимона и лайма.
Это уж слишком.
Скопировать
It's a slow-roasted pork, nothing fancy.
It just happens to be my favorite and I order it with a tequila and lime in every dive I go to in this
And honestly, that is the best it's ever been anywhere.
Это жареная свинина, без изысков.
Так уж вышло, я ее очень люблю и заказываю с текилой и лаймом в каждой забегаловке в этой стране.
И, честное слово, лучше, чем здесь, ее нигде не готовят.
Скопировать
Okay, okay, I'm going to freak right out.
I would like the puerco pibil and a tequila with lime.
Yeah, listen, I need a new line.
Так, так, я сейчас с ума сойду.
Пожалуйста, жаркое из свинины и текилу с лаймом.
Да, слушай, мне нужна новая линия.
Скопировать
I thought since you were making dinner, I'd add a contribution.
It's nothing special, just a key lime pie.
"Nothing special."
Я подумала, раз уж вы готовите ужин, я внесу свой скромный вклад.
Ничего особенного, просто лаймовый пирог.
"Ничего особенного".
Скопировать
- Cherry?
- Key lime.
I can live with that.
- Вишневый?
- Лаймовый.
Как-нибудь переживу.
Скопировать
I am still hungry!
You ace finished your plate, then you lime pits not.
You do not miss air!
Конечно.
- Второе, пожалуйста. - И мне! Хватит с тебя!
Что?
Скопировать
Please, I'm so thirsty.
. - With a lime.
- All right, okay, I got it.
- Бен, это не "Кола-Лайт". - Что?
- Пожалуйста, это не годится.
Возьми ещё "Лайт".
Скопировать
- A 7Up?
7Up with a twist of lime.
You feelin' all right there, Phil?
- Севен-ап?
- Севен-ап с лаймом.
- Ты хорошо себя чувствуешь, Фил?
Скопировать
Here they come.
Lime-Zero-One, got a tally on three trucks eastbound on the bridge.
Roger, Lime-Zero-One.
Они уже здесь.
Лайм-0-1 вижу три грузовика на мосту.
Роджер.
Скопировать
Lime-Zero-One, got a tally on three trucks eastbound on the bridge.
Roger, Lime-Zero-One.
You're clear to engage.
Лайм-0-1 вижу три грузовика на мосту.
Роджер.
Лайм-0-1, вы переданы нам для выполнения задания.
Скопировать
Are you shittin' me?
held you together, smiled for all those kids, danced for all those fucking housewives in a fucking lime-green
Is that what you're telling me? ! Huh?
Ты надо мной прикалываешься?
Не хочешь ли ты сказать, что я напрасно кормил тебя, одевал, присматривал, тянул лыбу перед этими говнючками, плясал для этих пёзд-ебаных-домохозяек, в пидорском зеленом костюмчике, будто блядский эльф, потому что ты ни хуя не в состоянии вскрыть ебучий сейф? !
Вот к чему ты клонишь, да?
Скопировать
Fry's jacket is read. That's your jacket.
An off the rack lime green affair.
But Fry...his jacket...
Куртка Фрая красная!
Это твоя куртка. Так что убери это салатное пошивочное изделие.
Но Фрай... его куртка...
Скопировать
ammonia - 4 liters;
lime - 1.5 kilograms...
Phosphorus - 800 grams; salt - 250 grams, saltpeter - 100 grams; fluorine - 7.5 grams; iron - 5 grams; silicon - 3 grams...
Аммиак - 4 литра.
Оксид кальция - 1.5 килограмма.
Фосфор - 800 грамм. Соль - 250 грамм. Селитра - 100 грамм
Скопировать
When they were removed, they were cleaned hung in the sun to dry and oiled with herbs then preserved in a pot.
The body was laid in lime.
They dug the body up at the right moment and filled the belly with spices and herbs.
После - моют развешивают на солнце, а затем смазывают маслом из трав и кладут в горшок.
Тело находилось в извести.
В нужный момент его выкопали, а в живот положили специи и травами.
Скопировать
- You got it, boss.
- I'll get a seltzer with lime, if you got it.
- I don't got it.
Сейчас, босс.
А мне сельтерской с лаймом, если найдётся.
Не найдётся.
Скопировать
-Who knows?
Frog's lime?
Acid?
- Кто знает?
Лягушачья слизь?
Кислота?
Скопировать
Oh, I was gonna tell you. I was gonna tell you about Holly Martins, an American, came all the way here to visit a friend of his.
The name was Lime.
Now, Martins was broke, and Lime had offered him some sort, I don't know, some sort of a job.
Так, побомбили немного.
Он приехал сюда навестить друга. Того звали Лайм, Гарри Лайм.
Мартинс был на нуле, и Лайм предложил ему какую-то, не знаю какую, работу.
Скопировать
- With him. 15 Stiftgasse.
- Lime.
Harry Lime.
- У него. Его имя?
- Лайм...
- Гарри Лайм.
Скопировать
- Uh, excuse me. - Yes?
- Did you know Mr Lime well?
- Mr Lime? Yes. - You remember me.
- Прошу прощения.
Вы хорошо знали мистера Лайма?
- Мистера Лайма?
Скопировать
Yes. Yes. Joseph Harbin.
- He used to work for Harry Lime.
- Joseph Harbin?
Йозеф Харбен, санитар в общевойсковом госпитале.
Он работал на Гарри Лайма.
- Йозеф Харбен?
Скопировать
She has no right to be here.
I've asked your people to help with Lime.
That's a different case.
Она не имеет права быть здесь.
Я просил вас помочь мне с Лаймом.
Это совсем другое дело.
Скопировать
- His name? - Lime.
Harry Lime.
- Okay.
- Лайм...
- Гарри Лайм.
Ладно.
Скопировать
Can you tell me, uh... who's the...
A fellow called Lime.
Like a lift to town?
Вы не знаете? Кого там?
Парня по имени Лайм.
Подвезти вас в город?
Скопировать
- Martins.
- You a friend of Lime?
- Yeah.
- Мартинс.
- Были его другом?
- Да.
Скопировать
Must be some mistake. Yes?
I was a friend of Harry Lime.
I'd very much like to meet you, Baron. Come around.
Это, наверное, какая-то ошибка.
Да? Я был другом Гарри Лайма.
Я бы очень хотел с вами познакомиться, барон, заходите ко мне.
Скопировать
Upstairs. - Yes, I remember you.
Who used to visit Mr Lime?
Visit?
Вы помните меня?
Я живу наверху. Да, я вас помню.
Кто приходил к мистеру Лайму? Приходил?
Скопировать
- I have guests waiting.
- We were both friends of Harry Lime.
- I was his medical adviser.
Меня ждут гости.
Мы оба были друзьями Гарри Лайма.
Я был его врачом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lime (лайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lime для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение