Перевод "lineal" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lineal (линиол) :
lˈɪniəl

линиол транскрипция – 13 результатов перевода

wearing the crown of France, till satisfied that fair... that fair... that fair...
Queen Isabel, his grandmother, was lineal of the Lady...
of the Lady... of the Lady... of the Lady Ermengare, daughter to Charles the foresaid duke of Lorraine.
Не доказав, что род его от бабки, Прекрасной... прекрасной... прекрасной... королевы Изабеллы,
Восходит к королеве...
к королеве... к королеве Эрменгарде, Что Карлом Лотарингским рождена.
Скопировать
On account of a discovery I made not some little time ago.
- I thought you might perhaps know, Durbeyfield, that you are the lineal descendent of the ancient and
Well, daze my eyes.
На основании того, что я не так давно сделал открытие.
Я думал, вы знаете, Дарбейфилд, что вы происходите по прямой линии от древней семьи д'Эрбервиллей.
Лопни мои глаза!
Скопировать
The irony.
Well, sometimes we do center pivot, but mainly we do lineal like you see out there.
What is it your business does again?
Ирония.
Ну иногда мы их сцепляем, но в основном делаем линейно
Так чем ты занимаешься?
Скопировать
So you can't see it, but the studs are spaced 24 inches rather than 16.
Turned that into six lineal feet of floor-to-ceiling insulation.
- Six lineal feet, huh?
Вы не заметите, но стойки расположены через 24 дюйма, а не через 16.
Я сэкономил на стойках 25% и купил шесть линейных футов теплоизоляции от пола до потолка.
Шесть линейных футов?
Скопировать
Saved 25% on the studs. Turned that into six lineal feet of floor-to-ceiling insulation.
- Six lineal feet, huh?
- Yup. You love insulation.
Я сэкономил на стойках 25% и купил шесть линейных футов теплоизоляции от пола до потолка.
Шесть линейных футов?
Я люблю теплоизоляцию.
Скопировать
It's not gonna tie him to Cassie's murder.
But it'll give us a matri-fucking-lineal match to his mother.
Yeah, suddenly he's no longer Oliver Saxon.
Мы никак не привяжем это к убийству Кэсси.
Но это даст нам совпадение по материнской, чтоб её, линии с его мамочкой.
И внезапно он уже не Оливер Саксон.
Скопировать
Right, Zoe.
Lineal reading is 198.42 metres at 23 degrees latitude.
190.03 metres. 24 degree latitude...
Хорошо, Зоя.
Линейные показания 198.42 метров и 23 градуса широты.
190.03 метра. 24 градуса широты...
Скопировать
The lead surgeon did two tours on an aircraft carrier.
He recognized one section as lineal identification for sailors in the US Navy.
That's when I got the call.
Главный хирург отслужил два срока на авианосце
Он распознал одну часть как линейный идентификатор для моряков ВМФ США
Поэтому я вам и позвонил.
Скопировать
And by the worth and honour of himself,
His coming hither hath no further scope than for his lineal royalties.
Northumberland.
И собственным достоинством и честью, И всем, чем может клясться дворянин,
Что он сюда пришел с одной лишь целью: Вернуть свои наследные права.
Нортумберленд,
Скопировать
Into one giant arm, it shall not force
This lineal honour from me.
Warwick! Gloucester! Clarence!
Воднойрукеогромной,-этойчести
Наследственнойневырватьей!
ОУорик,Глостер,Кларенс!
Скопировать
I can also rebuild any American-made car.
And I can quote practically every line Al Pacino has ever said on film.
What about Serpico?
А ещё я могу восстановить любую американскую машину.
И процитировать любую киношную фразу Аль Пачино, которую он когда-либо произносил.
Что насчет "Серпико"?
Скопировать
Damn, my three favorite things in the whole world:
Sushi, dancing salsa and Ciudad Lineal.
Jorge, this may upset you, but I hope you take it well.
Чёрт, это именно то, что мне нравится больше всего:
суши, сальса и Сьюдад Линеал.
Хорхе, не знаю, как ты воспримешь это. Надеюсь, что хорошо или хотя бы поймёшь меня.
Скопировать
Look, I have a gift coupon we can give him.
Sushi workshop, salsa dancing classes and a free buffet in a Galician restaurant in Ciudad Lineal.
Damn, my three favorite things in the whole world:
Смотри, у меня есть подарочный сертификат от Атрапало. Если хочешь, мы бы могли использовать его с ним.
Мастерская суши, курс сальсы и шведский стол в галисийском ресторане Сьюдад Линеал.
Чёрт, это именно то, что мне нравится больше всего:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lineal (линиол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lineal для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линиол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение