Перевод "magic markers" на русский
Произношение magic markers (маджик макоз) :
mˈadʒɪk mˈɑːkəz
маджик макоз транскрипция – 11 результатов перевода
So Bryan came over, and we grabbed some construction paper.
We got magic markers and glue and sparklies, and we made signs.
We're working on our signs really well because we want to blend in.
Вот такие вот листы. Взяли фломастеры, клей, блёстки и сварганили таблички.
Поработали мы на совесть: хотелось вписаться.
На одном написали: "Догма? Да говно!"
Скопировать
Not even typed up either.
Just magic markers, xeroxed, you know:
"Party."
Даже не напечатанными.
Просто надпись фломастером, много размноженных листков...
"Вечеринка."
Скопировать
D'you remember Dan Forest?
He had found magic markers,
That he sent to Las Vegas, because we'd always talked about that.
Помнишь Дэнфорта?
Помнишь у него была повязка, а на ней было написано "Вегас"?
Это я ему написал, потому что он только и говорил о Вегасе.
Скопировать
But I'm gonna need to storyboard this whole thing.
-Where are my Magic Markers?
-Right here.
Но мне будет нужна полная раскадровка.
-Где мои маркеры?
-Здесь.
Скопировать
Can I think it's cool that you kissed me and also want to kiss you again?
And, um, be a little concerned about the Magic Markers?
Definitely.
А я могу думать, что это круто, что ты поцеловал меня и хочешь еще раз поцеловать?
И немного беспокоиться о маркерах?
Конечно.
Скопировать
I mean, it'll still draw a crowd... but at least they'll remain orderly.
Okay, so I just need some Magic Markers and a picture of you in a bikini.
Oh. I have one.
Это тоже привлечет толпу, но, по крайней мере, они будут держать себя в руках.
Отлично, теперь мне нужны только маркеры и твое фото в бикини.
У меня есть одна.
Скопировать
Ah, cool, uh...
Magic markers.
I could never find these.
Круто..
Волшебные маркеры.
Я никогда не мог их найти.
Скопировать
Oh, my gosh, look at your cast.
We're going to have to get magic markers and have people sign it.
- Yeah, it's still a little sore.
О, боже, посмотри на свой гипс.
Нам надо купить волшебный фломастер ...и позволить людям подписать его.
- Да, она еще немного болит. - Да.
Скопировать
What?
We not allowed to have magic markers in the house.
- I have to tell my mom.
Что?
Нам нельзя иметь волшебные фломастеры.
Пойду расскажу маме.
Скопировать
"except...."
But I am the queen of evil, and I must warn you... you cannot escape my cunning use of black magic markers
Pingo, have you seen Helena?
"кроме..."
Но я королева зла, и я предупреждаю тебя... тебе не удастся избежать моих коварных черных магических маркеров!
Пинго, ты не видел Елену?
Скопировать
That's a great idea, Brian.
All we need is some magic markers, posterboard, some plywood...
Actually, Superstore USA has all that stuff.
Отличная мысль, Брайан.
Всё что нам потребуется - это маркеры, картон, немного фанеры...
И всё это есть в ассортименте Америки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов magic markers (маджик макоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы magic markers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маджик макоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение