Перевод "milk-cap" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение milk-cap (милккап) :
mˈɪlkkˈap

милккап транскрипция – 32 результата перевода

Is it one, Death Cap?
Two, Peppery Milk Cap?
Three, Destroying Angel?
Это номер один, бледная поганка ("буквально Шляпка смерти)?
Два, перечный груздь?
Три, мухомор вонючий (буквально Ангел-уничтожитель)?
Скопировать
But the thing is, there's no known antidote.
The Peppery Milk Cap is more likely to be gastric.
You'll have a really bad time, but it can kill you if you have a lot of those.
Но дело в том, что нет известных противоядий.
Перечный груздь более вероятно подействует на желудок.
Вам будет очень плохо, но он может убить вас, если вы съедите его много.
Скопировать
- Don't mind us.
New York cut steak, 12 peas, bottle of milk with the cap on.
- You can't afford your own cigarettes?
- Можете продолжать.
Нью-Йоркский стейк, 12 горошин и нераспечатанная бутылка молока.
Единственная звезда, которой сигареты не по карману.
Скопировать
Okay, where's my waitress?
Double cap, no foam... skim milk, light whip, and the double Americano, old school.
Who's next?
Где моя официантка?
Двойная порция, без пены... Обезжиренное молоко... Двойной американо.
Кто следующий?
Скопировать
Is it one, Death Cap?
Two, Peppery Milk Cap?
Three, Destroying Angel?
Это номер один, бледная поганка ("буквально Шляпка смерти)?
Два, перечный груздь?
Три, мухомор вонючий (буквально Ангел-уничтожитель)?
Скопировать
But the thing is, there's no known antidote.
The Peppery Milk Cap is more likely to be gastric.
You'll have a really bad time, but it can kill you if you have a lot of those.
Но дело в том, что нет известных противоядий.
Перечный груздь более вероятно подействует на желудок.
Вам будет очень плохо, но он может убить вас, если вы съедите его много.
Скопировать
Hi, guys.
Milk, Rick Stokes isn't pulling out.
He's officially filed to run against you.
Привет, ребята.
Мр. Милк, Рик Стоукс не выходит из борьбы.
Он официально заявил, что выступит против тебя.
Скопировать
So under the new ordinance, all dog owners who don't clean up their mess will be fined.
Milk put his foot down to emphasize that the city intends to enforce, and you guessed it.
In Supervisor Milk's words, "This really is the bottom line. "
Итак, согласно новому закону, все владельцы собак, которые не убирают грязь за питомцами, будут оштрафованы.
Милк наступл на проблему, которую город давно хотел решить, а вы уже догадались.
Как сказал советник Милк: "Дальше не куда".
Скопировать
Aye.
Milk, aye.
Madam President, I have ten ayes and one no.
Да.
Милк, да.
Госпожа председатель, у меня 10 за и 1 против.
Скопировать
We got to be able to work together on something.
Okay, Milk, introduce an initiative for supervisor pay raises.
Dan, we both have elections coming up.
Нам нужно разработать что-то вместе.
ОК, Милк, представь инициативу по повышению зарплаты советникам.
Дэн, нам обоим предстоят выборы.
Скопировать
Yeah, no, I'm aware.
Milk, that you're afraid to fight this out in public.
Oh, that's not true.
Да, я знаю.
Говорят, что вы, Мр. Милк, боитесь публичных дебатов.
Это не правда.
Скопировать
Oh, I think that's a yes.
Milk, we don't allow people who practice bestiality
To teach our children, and... Excuse me, and the reason we don't is because it is illegal.
Я думаю, что это можно расценивать, как согласие.
Мр. Милк, вы не можете разрешить людям занимающихся содомией, учить наших детей, и...
Простите, и причина тому нелегальность этого.
Скопировать
Don wanted me to congratulate you on what he says looks like a big win for us tonight.
Milk.
Yeah, I know, it's incredible.
Дон просил меня поздравить тебя, он говорит, что похоже у нас сегдня большая победа.
- Поздравляю, Мр. Милк.
Да, я знаю, это невероятно.
Скопировать
During one of my early campaigns, I began to open speeches with a line and it became kind of a signature.
My name is Harvey Milk and I want to recruit you.
If I was speaking to a slightly hostile audience or a mostly straight one, I might break the tension with a joke.
Во время одной из моих ранних компаний, я всегда начинал свои речи я начинал с фразы, которая стала знаковой.
Меня зовут Харви Милк и я хочу вас завербовать.
Если я обращался к немного враждебной аудитории или в основном к обычной публике, я мог снять напряжение шуткой.
Скопировать
As President of the Board of Supervisors, it's my duty to make this announcement.
Both Mayor Moscone and Supervisor Harvey Milk have been shot and killed.
I wish I had time to explain all the things that I did.
Как председатель городскго Совета я обязана сделать заявление.
Мэр Москоне и советник Харви Милк были застреляны.
Я бы хотел, чтобы у меня осталось время объяснить то, что я сделал.
Скопировать
A small child vomited downstairs.
It smells like pickles and milk.
Sort of like one of Enid's burps.
Ребенок вырвал внизу.
Похоже это были соленые огурцы с молоком.
Похоже, на одну из отрыжек Энид.
Скопировать
Is that coffee milk?
Ice milk tea, please.
Yes.
Это кофе с молоком?
Будьте добры чай со льдом и молоком.
Да.
Скопировать
Afterward, we stayed up till 10:00 at night,
- doing shots of chocolate milk.
- Man, I'm well nourished right now!
После этого, мы сидели до десяти вечера,
- выпивая стопки какао.
- Блин, я так хорошо попил какао!
Скопировать
Om, stop son.
(sweet milk)
Stupid, he's mad.
Ом, сынок остановись.
Я сделала кхир (сладкое молоко).
Дурачок, он сошел с ума.
Скопировать
Jan made me breakfast this morning.
Well, she bought the milk.
It's soy.
Утром Джен приготовила для меня завтрак.
Ну, купила молоко.
Соевое.
Скопировать
You don't like them.
Cats do not provide milk or wool or meat.
- Dwight, you haven't seen Meredith?
Они тебе не нравились.
Кошки не производят ни молока, ни шерсти, ни мяса.
- Дуайт, ты навещал Мередит?
Скопировать
Ah, this is bullshit.
A couple of glasses of milk...
lukewarm, skim for the lady.
- Дерьмо собачье.
Два стакана молока...
тёплое, без пенки для дамы.
Скопировать
lukewarm, skim for the lady.
We don't want your milk, Liam.
Then start breakin' bricks, wet nips.
тёплое, без пенки для дамы.
- Мы не хотим твоё молоко, Лайам.
- Тогда начинайте ломать кирпичи, мокрые футболочки.
Скопировать
Oh! What have you done?
Give me the milk.
Showin' 'em we're not bluffin'.
- Что ты сделал?
Дайте мне молоко.
- Показываю им, что мы не блефуем.
Скопировать
Half the guys she still fucks from the old class she used to beat up and terrorize in the fifth grade.
And she used to beat you up and take your chocolate milk huh?
That pituitary case? Might've kicked my ass a couple of times. Sorry. I'm built like a girl not a black man.
Парней, с которыми до сих пор спит,.. - ...избивала в 5-ом классе.
- Она побила тебя и отняла шоколадку?
Ну, может, и врезала мне по заднице раза два, у меня же сложение тёлки,..
Скопировать
That pituitary case? Might've kicked my ass a couple of times. Sorry. I'm built like a girl not a black man.
But I'd die before I ever gave Julia Lucai my chocolate milk.
Hey are you famous or something?
Ну, может, и врезала мне по заднице раза два, у меня же сложение тёлки,..
...а не бабуина. Но мою шокаладку Джулия получиттолько через мой труп.
Эй! - Ты знаменитость, или как?
Скопировать
There must have been some sort of misunder...
Expect a letter from Cap In The Ass Productions and its head legal counsel,
Ms. Melissa Burlingame!
Мне жаль, наверно это какая то маленькая ошибка ...
Жди письмо со студии "Кепка в заднице" .
И его главного советника, госпожи Мелиссы Бурлингнейм!
Скопировать
- What color hair?
- No, he had a cap. A blue cap.
- Visored?
- Какого цвета волосы?
- У него была синяя кепка.
- С козырьком?
Скопировать
And what's that in my hand, eh?
His blue cap.
- Are you sure, Danny?
И что в моих руках сейчас?
Его синяя кепка.
- Ты уверен, Дэнни?
Скопировать
Well maybe, but...
I'm not going to buy the cow until I get a chance... to sample the milk.
Oh, well, my milk ain't come in yet but we can do it if you want to.
Может быть, но...
Я не покупаю корову, пока я не попробую её молока.
Ну, мое молоко пока не подоспело, но мы можем сделать это, если хочешь.
Скопировать
We should shoot a hole in the closet so we don't have to open the door to get our coats.
Plus, the milk is nice and warm.
18 hours to "go" time, guys.
Нам надо прострелить дырку в шкафу, тогда не надо будет открывать дверь, чтобы доставать шмотки.
К тому же, молоко прикольное и теплое.
18 часов до старта, парни.
Скопировать
To be delicate, they hang off milady's chest.
- They... make milk.
- You don't need to go any further.
Говоря деликатно, они висят на теле миледи.
- Они... дают молоко.
- Дальше можно не продолжать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов milk-cap (милккап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы milk-cap для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить милккап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение