Перевод "Two-Face" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Two-Face (туфэйс) :
tˈuːfˈeɪs

туфэйс транскрипция – 29 результатов перевода

"Whichfacewillitshow ? Thewhole ,orthe ruined ?"
And so, Two-Face must strike...
"as the bells of Gotham City ring out into the murky night."
Какое лицо она покажет, какой стороной ляжет?
Монета все решила и теперь - Двуличному придется сражаться.
В то время как звон колоколов разносился в ночи мрачного города..."
Скопировать
-Yes, I am familiar with the syndrome.
-She's a two-face.
-Like the Batman villain?
- Да, я знаком с этим синдромом.
- У неё двуличность.
- Как у врага Бэтмена?
Скопировать
-He's a re-gifter.
-She's a two-face.
She's got the jimmy legs.
- Он передаривает подарки.
- У нее два лица.
Она пинается во сне.
Скопировать
Why didn't she mention that?
McNab, I need you to ask two-face a question.
Oh, my God.
Почему она об этом не упомянула?
МакНаб, ты должен кое-что спросить у нашего "Двуликого".
Боже мой.
Скопировать
The future is uncertain, to say the least.
Whatever it may be, you two face it together.
What now?
Будущее неясно, мягко выражаясь.
Что бы ни произошло, вы двое встретите это вместе.
Что теперь?
Скопировать
- Bea, stop car, please.
- Uh-oh, that's her number two face.
- I think you'd better pull over.
- Беа, останови машину, пожалуйста.
- Ей надо в туалет.
- Тебе лучше свернуть.
Скопировать
I'm sure. I need to feel useful.
And I wanted to tell you two face-to-face.
We understand.
Мне нужно ощущать себя полезной.
И я хотела сказать вам двоим об этом лично.
Мы поняли.
Скопировать
Then why has the Special Crimes unit been called in to protect the medical center?
Maybe Two-Face got a pair of hemorrhoids.
We're out of here.
Тогда почему спецотряд по борьбе с преступностью был вызван к медцентру?
Может, у Двуликого геморрой.
Мы уходим.
Скопировать
Take that. Yah!
--Can only assume Two-Face will return to his criminal ways.
Four killed in a senseless attack- -the assault and mutilation and terror that poor little boy must have felt.
Получай!
--вывод, что Двуликий вернется к преступности.
Четверо убитых в бессмысленных атаках. Ужас и унижение, которые, должно быть, испытал мальчик.
Скопировать
Face? Anyone here?
Two-Face has already moved on. He was smart enough to know I'd track him.
You weren't.
Эй, есть здесь кто?
Двуликий уже ушел. он умен и понимает, что я его выслежу.
А ты нет.
Скопировать
Those were Harvey Dent's last words before he disappeared.
The one-time district attorney, later known as Two-Face immediately evaded supervision upon his release
Husband and wife found murdered in their sleep this morning.
Это были последние слова Харви Дента перед исчезновением.
Бывший окружной прокурор, затем известный как Двуликий, немедленно ушел от наблюдения, как только покинул клинику "Аркхэм".
Сегодня утром найдены тела мужа и жены, убитых во сне.
Скопировать
Lt's Tuesday and the second of the month.
And that Two-Face said it would be twice as big as anyone can imagine.
He's also re-wrapped his face in bandages.
Это второй вторник месяца.
И Двуликий сказал, что будет это вдвое крупнее, чем можно представить.
А еще, он снова замотал лицо бинтом.
Скопировать
Lt shouldn't be going.
Two-Face lied to you.
He said we'd get the money and run. The bombs are just for show.
- Они не должны работать.
Двуликий тебе солгал.
Он сказал, мы получим деньги и сбежим, а бомбы - муляж.
Скопировать
There isn't enough money in education to pay for a Greyhound ticket to Wichita.
you're two face jerk listen here you little tootsie roll
I'm a scientist, we don't work for free live with it you are just trying to make a quick buck and it's disgusting, you are disgusting and what do you know?
да вы псих, страдающий раздвоением личности.
послушай меня, конфетка я ученый, а мы за бесплатно не работаем тут тебе придётся согласиться.
да вы просто хотите быстро заработать зеленых это отвратительно, и вы отвратительный да что ты знаешь?
Скопировать
Two-Face.
Harvey Two-Face.
Why should I hide who I am?
Вас звали Двуличный.
Харви Двуличный.
А зачем мне скрывать кто я на самом деле?
Скопировать
Say it!
Two-Face.
Harvey Two-Face.
Скажи!
Вас звали Двуличный.
Харви Двуличный.
Скопировать
- Are you nervous about starting over?
- Ls Two-Face gone for good?
Those were Harvey Dent's last words before he disappeared.
- Вы волнуетесь о новом начале?
- Двуликий навсегда ушел?
Это были последние слова Харви Дента перед исчезновением.
Скопировать
One a state-of-the-art attack chopper, the other an old army surplus job.
- Got to be Two-Face.
- His Lackey didn't know much.
Высококлассный штурмовик и старую армейскую развалюху.
- Наверно, Двуликий.
- Его лакей знал мало.
Скопировать
That's perfect.
You two face off-- That's just even Steven.
- That's not even Steven.
Идеальный вариант.
Вы двое махаетесь... У вас равные шансы.
- Ничего не равные шансы.
Скопировать
I've given this situation a Iot of thought.
So far, I've managed to get you two face to face for a cup of coffee...
straight...
Я много думал над этой ситуацией.
И я решил собрать вас Лицом к лицу за чашечкой кофе...
И только...
Скопировать
Garrett.
Officer two-face is gonna open that laptop.
I mean, what if Caleb goes to jail?
Гарретт.
Сотрудник второго лица собирается открыть этот ноутбук.
Я имею ввиду, что если Калеб попадет в тюрьму?
Скопировать
You still haven't come clean.
And I ain't no bitch-ass nigga, and who the fuck are you, Two-Face?
You fried and burnt like a pork rind.
- Ты на наркотиках.
- И я тебе не сученок. Ты кто такой? Двуликий?
С тебя как будто шкварок нажарили.
Скопировать
Cut.
Two face down, four face up, and the last one face down, yes?
Yes.
Разбей.
Две карты закрыты, четыре открыты, и последняя закрыта, ясно?
Да.
Скопировать
You're the only one getting upset about all this.
Because you asked me to keep it a secret, then you tell her, so I look the two-face, which means me say
She's gonna have this for all it's worth.
Единственный, кто расстроен по этому поводу, это ты.
Потому что сначала ты просила держать все в секрете, а позже выложила все Рейчел, и поэтому я выгляжу двуличной, и должна извинится, что значит я совершила ошибку, а это не так.
Она примет все это близко к сердцу.
Скопировать
- Hello.
Two-Face!
We need that door open, baby!
- Привет.
Двуликий!
Надо открыть эту дверь, детка!
Скопировать
I thought something happened to you guys.
Two-Face told me you guys were dead.
We're okay.
Я думал, что с вами что-то случилось, ребята.
Двуликий сказал мне, что вы мертвы.
Мы в порядке.
Скопировать
♪ Throw you into the asylum With Harley Quinn ♪
♪ Turn Two-Face To black-and-blue face ♪
♪ I 100% am not Bruce Wayne! ♪
Я отправлю тебя И Харли Квинн в тюрягу
Двуликий у меня Станет фингалоликим
Я на 100% не Брюс Уэйн!
Скопировать
- Huh! - Or Catwoman.
Or Two-Face, or any of Gotham's other villains!
He's not good at his job.
И Женщину-Кошку.
И Двуликого. И всех остальных злодеев Готэма!
Он плохо работает.
Скопировать
♪ ♪ No fucking way.
So, apparently Two Face was able to make our impenetrable safe quite penetrable.
Didn't these high-res infrared security cameras pick up anything?
Да ну на хер.
Итак, видимо Двуликий смог из нашего непроницаемого сейфа сделать проницаемый.
А разве инфракрасные камеры слежения высокого качества ничего не захватили?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Two-Face (туфэйс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Two-Face для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить туфэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение