Перевод "mailers" на русский
Произношение mailers (мэйлоз) :
mˈeɪləz
мэйлоз транскрипция – 15 результатов перевода
I'm practically living with Frank.
Could you get our Christmas mailers out this week?
By Monday, I promise.
Мы же фактически живём вместе.
Ты успеешь разослать рождественскую рекламу?
Разошлю до понедельника.
Скопировать
When we get up to 30 rooms, you let me know.
We already sent out mailers with instructions on reinstalling the software.
- They're still cancelling.
Когда число тем достигнет 30, дай мне знать.
Мы уже отправили сообщения с инструкциями о том, как заново установить программы.
- Они все еще отписываются.
Скопировать
You just gave your girlfriend the clap.
You think sending' out mailers is gonna fix that?
You gotta send her flowers, not penicillin.
Представьте, что вы только что заразили свою девушку.
Думаете, достаточно послать ей сообщение, чтобы все исправить?
Отправьте ей цветы вместо пенициллина.
Скопировать
Well, this is definitely where Gracy makes his bugs, and apparently raises awareness about heart disease, as well.
Charity mailers?
Our killer has a conscience?
Именно здесь Грэси делает свои жучки, и, по-видимому, повышает осведомленность о болезни сердца.
Благотворительность?
- У нашего убийцы есть совесть?
Скопировать
what do you mean ?
lex is running 800 ads and dropping three mailers in the next two weeks.
we may be ahead now, but that much coverage will make mr. kent a distant memory by election day. and... as far as i can tell... we're out of money.
- Что ты хочешь сказать?
Лекс расклеивает 800 объявлений, три почтовые машины будут заняты следующие две недели
Сейчас мы можем опережать, но это перекроет все, и у мистера Кента останутся лишь далекие воспоминания о дне выборов Насколько я могу судить Наши средства исчерпаны
Скопировать
He wants to go grassroots to start.
Mailers, some door hangers, - work up to television and radio. - Mm- hmm.
[whimpering, growling] [clears throat] - You OK ? - Yeah, yeah.
Он хочет начать работу.
Почта, телевидение, радио.
- Ты хорошо себя чувствуешь?
Скопировать
Start getting the word out about the process of relocation, its benefits, the speed required.
Well, I've arranged for mailers and flyers to be sent out.
I mean you personally.
Начинай узнавать информацию о процессе реконструкции, ее преимуществ, нужную скорость.
Ну, я договорилась о почтовом отправлении и листовках, которые будет разосланы.
Я имею в виду тебя лично.
Скопировать
Don't forget to bring me back some potato chips.
I left your labels and your envelopes and your mailers stacked up on the table in there.
I left you some snacks up in the cabinet.
Не забудьте мне привезти картофельных чипсов.
Я оставил тебе этикетки и конверты, и твои марки там на столе сложены.
Я оставил тебе поесть в буфете.
Скопировать
I'm thinking it's the staff.
They're tossing the mailers before they can reach the residents.
Maybe they got told to do it by the Sandpiper front office. Which would be actionable as hell.
Думаю, это их работники.
Они выбрасывают рассылки до того, как они доходят до жителей.
Может, им велели так делать из головного офиса "Сэндпайпер", что может дать право на судебный иск.
Скопировать
Yes, but please don't bring that up.
I've been throwing out her mailers.
Guys, if those two aren't here, I'm thinking we must be in the wrong place.
Да, но не напоминай ей об этом.
Я выбрасываю все письма от них.
Ребят, если они не здесь, думаю, мы ошиблись местом.
Скопировать
What about Colorado Springs?
We sent out 283 mailers.
Yeah, and how many response cards came back?
Как насчет Колорадо-Спрингс?
283 жителя, и мы отослали 283 рассылки с нашей брошюрой.
И сколько ответов мы получили?
Скопировать
What's up?
Uh, it's those Sandpiper mailers.
We should be getting responses of like 12 to 15%. But we're getting ones and twos. In Colorado Springs, zero.
- В чем дело?
- Это рассылки жителям "Сэндпайпер".
Мы должны получать от 12 до 15 процентов ответов, но мы получаем один или два, а в Колорадо-Спрингс - ноль.
Скопировать
Which it will.
Okay, so, like, I'll send out mailers and do like a friends and family thing?
Well, how about you put out an appeal To your pals here at 51.
А она выгорит.
Хорошо, то есть мне нужно разослать по почте буклеты родным и друзьям?
Ну, как насчёт презентации для коллег из 51?
Скопировать
But only one call.
And then I'm taking my talents back to mailers.
Yes, hello.
Но только один звонок. Вот так.
А затем я вернусь со своими навыками обратно к конвертам.
здраствуйте.
Скопировать
Which is why we need all the public support we can get.
Media accounts are up and running, and I've got mailers all ready to go.
Thank you, David, for stopping by.
Поэтому нужно заручиться поддержкой общественности.
СМИ наготове, автоматическая рассылка тоже.
Дэвид, спасибо, что зашёл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mailers (мэйлоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mailers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйлоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение