Перевод "mystics" на русский

English
Русский
0 / 30
mysticsмистик мистика мистический мистицизм
Произношение mystics (мистикс) :
mˈɪstɪks

мистикс транскрипция – 30 результатов перевода

I think maybe it was...
Fred, we did another sweep with the mystics.
They didn't find anything.
Я думаю, возможно, что это был...
Фред, мы сделали другую зачистку с мистиками.
Они ничего не нашли.
Скопировать
And that is my view. And that is... and for various, sort of associated, symptoms I would say that, on that occasion, by shortcut,
I did visit the world known to mystics and some mentally sick people.
Huxley, too, was attacked by theologians.
" несмотр€ на различные ассоциирующиес€ симптомы из психиатрии, скажем так, волей случа€ € посетил мир, известный мистикам ну и наверное некоторым душевно больным люд€м.
" поэтому, € бы сказал, мой опыт имеет значение.
'аксли тоже был атакован богословами.
Скопировать
And he concluded that Huxley's claims had no more credibility than the delusions of a lunatic.
Zeina maintained that the visions of the great Christian mystics were something entirely different.
Those who believe in a value of psychedelic drugs see no clear distinction.
"з чего сделал вывод, что доводы 'аксли имеют не больше правдоподобности, нежели бред лунатика.
"ейна утверждал, что озарени€ великих 'ристианских св€щенников имели совершенно иную природу.
ќднако дл€ тех, кто верил в значимость психоделиков, этих различий не существовало.
Скопировать
It has been discussion along with scientists.
But if you compare the reports of mystics, of the saints, the text reports, with reports on people who
Can the mistical experience of saints really be duplicated by chemical means?
—реди учЄных велось много споров на эту тему.
Ќо если вы сравните тексты с описани€ми переживаний св€тых, с описанием мистических переживаний под воздействием Ћ—ƒ, - вы не найдЄте никакой разницы.
ћожет ли мистический опыт св€тых быть воспроизведЄн химическим путЄм?
Скопировать
Alpert went to India in search of enlightenment.
And returned as baba Ram Dass, achieving fame as one of America's leading mystics.
Meanwhile, in 1964 Leary married Nena von Schlebrugge.
Альперт отправился в поисках просветления в Индию.
Вернулся он под именем Баба Рам Дасс и стал одним из самых известных мистиков Америки.
Тем временем, в 1964 году, Лири женился на Нене фон Шлебрюгге.
Скопировать
This is the one I brought from home.
The first part's about the ancient mystics.
It's all a bit elementary, but...
Это единственное, что я принёс из дому.
Первая часть о древних мистиках.
Это всё настолько элементарно, но...
Скопировать
But his ideas were suppressed and his influence on history made minor.
The mystics were beginning to win.
You see, Ionia was also the home of another quite different intellectual tradition.
Но тогда его идеи подавлялись, и его влияние на историю было сделано незначительным.
Мистики начали одерживать верх.
Видите ли, в то время Иония была также домом еще одной, совсем другой интеллектуальной традиции.
Скопировать
He believed that the laws of nature can be deduced by pure thought.
followers were not basically experimentalists they were mathematicians and they were thoroughgoing mystics
They were fascinated by these five regular solids bodies whose faces are all polygons:
Он верил, что законы природы можно выявить одной только мыслью.
Он и его последователи, в целом, не были экспериментаторами, они были математиками и основательными мистиками.
Их восхищали пять правильных многогранников - тел, чьи грани представляли собой многоугольники:
Скопировать
Now watch me grab it!"
-Mystics are vampires.
-You're jealous he did time?
Чтобы лучше все загрести.
- Я думала, он и так все загреб.
Завидно, что он был в тюрьме?
Скопировать
It is ironic that my presence seems destined to pretend disaster for Zo'or.
I'm in law enforcement, T'than, I leave portents to the mystics.
Zo'or's misadventure simply anticipated his downfall by another means.
В том, что мое прибытие странным образом совпало с катастрофой Зо'ора, есть горькая ирония.
Я служу в органах власти и правосудия, T'тан. А вопросами сверхъестественных совпадений пусть занимаются мистики.
Авария Зо'ора просто опередила его падение... по другим причинам.
Скопировать
The kind of scared that turns to angry.
I know we're not particularly fond of each other, Rupert but we are a couple of old mystics.
This new outfit, it's blundering into places it doesn't belong.
Подобный страх переходит в ярость.
Знаю, мы не особо друг друга любим, Руперт... но мы - парочка старых мистиков.
Эта новая организация лезет, куда не следует.
Скопировать
It's awful.
Our greatest saints and mystics all said the same thing:
"My soul is dry."
Это ужасно.
Самые великие святые и мистики в какой-то момент тоже говорили :
"Моя душа иссохла".
Скопировать
I don't know.
But I do know the question gives mystics ulcers.
Some prostitutes have seen Henri.
Не знаю.
Но знаю, что этот вопрос мучает мистиков.
Проститутки видели Анри.
Скопировать
These ascetic masters - they have abilities?
abilities similar to those you told me about on the phone have been ascribed to what are known as siddhi mystics
The siddhi are a very mysterious and particularly powerful order of fakirs.
Эти отшельники... они имели способности?
О, абсолютно. И способность, подобную тому, что Вы рассказали мне по телефону приписывают культу сиддхи.
Сиддхи самые таинственные и чрезвычайно могущественные последователи факиров.
Скопировать
So, what seems to be the problem?
You described these siddhi mystics as being religious men.
Extremely.
Итак, в чём загвоздка?
Вы охарактеризовали этих,... сиддхов как религиозных людей.
В крайней степени.
Скопировать
Well, I hope they're tiny - where whoever it is is goin'.
Chuck, could one of these siddhi mystics make you believe that he vanished in a room when in fact he's
Totally.
Ну, я надеюсь что они крошечные. Поскольку, кто бы это не был, они пришли.
Чак... может ли такой сиддх заставить поверить, что он исчез из комнаты когда фактически он стоит прямо перед тобой?
Безусловно.
Скопировать
The beggar caste.
Fakirs and mystics are, well, often of low birth.
Do you think that this boy's father could be a siddhi mystic like you described? He could be.
Это низшая каста.
Факиры и посвящённые были... часто низкого происхождения.
Вы думаете что отец этого мальчика мог быть посвящённым сиддхи, как Вы описали?
Скопировать
People have been writing about this for centuries.
I mean, ancient mystics talked about an energy, a relationship between all living things and the stars
Perhaps we've always known the Overlords were coming.
Люди веками писали о них.
Древние мистики толковали об энергии, связи всего живого, о звёздах.
Может, мы всегда знали, что Повелители придут.
Скопировать
You will be a god-king.
Artemisia gathered the priests, wizards and mystics from every corner of the empire.
They wrapped the young king in Cimmerian gauze dipped in ancient potions... and set him to wander the desert... till in a delirium of heat and thirst, he stumbled upon a hermit's cave.
Ты станешь богом-царем.
Артемисия собрала жрецов, мудрецов и мистиков со всех концов империи.
Они обернули молодого царя тканью, вымоченной в древних снадобьях. И отправили скитаться по пустыне, пока, мучимый зноем и жаждой, он не набрел на пещеру отшельника.
Скопировать
Rosicruicians?
A secret society of Christian mystics.
They're still in existence, hidden throughout society, readying themselves for the apocalypse.
Розенкрейцеры?
Секретное церковное общество мистиков.
Они все еще существуют, они скрывают свои личности и готовятся к наступлению апокалипсиса.
Скопировать
Kind of.
Weavers are mystics.
They specialize in finding out what is haunting a person.
Вроде того.
Читательницы - они загадочны.
Они специализируются на поиске того, что преследует человека.
Скопировать
A Shugendo Scroll.
The Shugendo were the ascetic mystics of Japan.
The scroll had information on how to exorcise a Nogitsune.
Свиток Шуджендо.
Шуджендо был аскетическим мифом Японии.
В свитке есть информация о том, как изгнать Ногитцунэ.
Скопировать
Like Babe Ruth predicting where his next home run would land in the stands Halley stated flatly that the comet would return at the end of 1758 from a particular part of the sky, following a specific path.
There is hardly a prophecy attempted by the mystics that ever even strives for comparable precision.
That's Halley's Comet.
Как Бейб Рут, предсказавший свой следующий хоум-ран на трибунах... Галлей четко сказал, что комета вернется в конце 1758 из заданной части неба... по заданной траектории.
Вряд ли есть пророчество мистиков, хоть немного приблизившееся к сравнимой точности.
Это комета Галлея.
Скопировать
Now, we have been asked to take on some pupil midwives from the London for a day or two, whilst their clinic is reorganised.
MUSIC: "Hushabye" by The Mystics ♪ Hushabye, hushabye
♪ Oh, my darling, don't you cry
Итак, нас попросили взять акушерок-стажёрок из Лондона на пару дней, пока их клиника претерпевает реорганизацию.
И я назначаю вас организатором. ♪ Баю-бай, баю-бай,
♪ Слёзки зря не проливай,
Скопировать
In a stunning example of true pattern recognition he predicted it would be seen again more than 5O years in the future.
For millennia, comets had been props for mystics who considered them to be merely omens of human events
Halley shattered their monopoly, beating them at their own game.
Как потрясающий пример истинного распознавания связей, он предсказал, что она появится снова более 50 лет в будущем.
На протяжении тысячелетий кометы были опорой для мистиков, считавшихих их знамением человеческих событий.
Галлей разрушил их монополию, обставив их на их собственном поле.
Скопировать
I understand...
The trance of the mystics.
Look in our eyes, our skin.
Я понимаю.
Мистический транс.
Посмотри хорошенько в наши глаза, на наши руки...
Скопировать
And that's that hormone that facilitates the entrying and exiting of the soul in the body.
This is what the Jewish sage mystics have been describing in a coded language for literally thousands
Through meditation, through fasting, chanting, any number of techniques their might be a bourst of endogenous DMT that is correlated with mystical and near-death experiences .
И о том, что гормон, облегчает вход и выход души из тела.
Это то, что еврейские мистики описывают в зашифрованном виде, буквально на протяжении тысячелетий.
Посредством медитации, посредством поста, песнопения, и множества других методов может быть задействована выработка эндогенного DMT что соотносится с мистическими и около смертными переживаниями.
Скопировать
Every civilisation has its own creation story.
The ancient Chinese, Indian mystics and Christian theologians all place a divine creator at the heart
Science too has an elaborate story that describes the universe's genesis.
У каждой цивилизации есть своя история сотворения.
Древние китайцы, мистики Индии и богословы христианства у всех во основе сотворения лежит божественный создатель.
У науки тоже есть сложная история, описывающая возникновение Вселенной.
Скопировать
What about the saints of India?
What about the mystics of every religion?
What about them?
А как же индийские святые?
Как же мистики в каждой религии?
А что с ними?
Скопировать
To understand religion, one must live by its tenets
The world is full of so called mystics
If you want to grasp the true essence of the Hindu religion pay attention to Punditji's teachings
Для того, чтобы понять религию, надо жить по её принципами.
В мире полно так называемых мистиков.
Если Вы хотите понять истинный смысл индуистской религии, то внимайте учениям Пандита джи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mystics (мистикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mystics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мистикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение