Перевод "6 11" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6 11 (сикс илэван) :
sˈɪks ɪlˈɛvən

сикс илэван транскрипция – 33 результата перевода

You are 3. Now me.
3 + 2 + 5 + 6 = 11.
So, I'm 1.
А теперь посмотрим меня.
Три и два - 5, и 6...
- 11. Я - один.
Скопировать
It's beautiful. Parker!
Open with it at 6, 1 1 and 7 a.m.
Bet she pushed him just for the great shot. Blind ambition.
ѕросто отлична€. ѕаркер!
ќтнеси это 'рейзеру. ќткроем этим наши выпуски в 6, 11 и 19:00.
ќна столкнула его сама, ради удачного кадра. ќслеплЄнна€ честолюбием.
Скопировать
Usually comes around 5:00 and stays an hour.
It's 6:11.
Don't yell, okay?
Обычно приходит в 5 и остается на час.
Сейчас 6:11.
Ни кричи, ок?
Скопировать
[ Nervous cough ] MR. WERTSHAFTER,
AS A LOYAL AND DEVOTED EMPLOYEE HERE OF NINE YEARS... 8 YEARS, 11 MONTHS, 6 DAYS.
RIGHT DOWN TO THE DIGIT.
Мистер Воршафтер, я верно и преданно проработал девять лет...
Восемь лет, одиннадцать месяцев и шесть дней. Вы всегда весьма точны, сэр.
До последней цифры.
Скопировать
It's 1 Via Andreotti, unit 222.
-Security code is 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Thank you.
По aдрecу Bиa Aндреотти, дом 17, ячeйкa 222.
- Код 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Cпacибо.
Скопировать
CHRONICLE OF A LONELY CHILD
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
ИСТОРИЯ ОДИНОКОГО МАЛЬЧИКА
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
Скопировать
At mealtime, we were 12.
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... and 12.
A dish of mushrooms... and overnight...
За столом нас было 12:
1... 2... 3... 4 5... 6... 7... 8 9... 10... 11... и 12.
Было блюдо из грибов на следующий день я остался один.
Скопировать
How about a big navy gun?
Say a 6, 8, 11-inch?
I don't know, but it's really gruesome.
Как насчет морского орудия?
Скажем - 6, 8, 11 дюймов?
Я не знаю, но это действительно ужасно.
Скопировать
You are 3. Now me.
3 + 2 + 5 + 6 = 11.
So, I'm 1.
А теперь посмотрим меня.
Три и два - 5, и 6...
- 11. Я - один.
Скопировать
Enrico Ferrini: guilty or innocent?
- Guilty of violating article 6 of the general rules... and article 11 of the complimentary regulations
With the gravity of the charges accounted for.
- Энрико Феррини: признаёшь ли ты свою вину?
- Виновен в нарушении шестого пункта общих правил, а также одиннадцатого пункта дополнительных инструкций.
Готов понести всю тяжесть своего наказания.
Скопировать
My name is Claude Chavasse. I am what you would call "a private eye."
It was Monday, June 11, 6:15 a.m.
I had been working the nightwatch on the Place Vendôme outside the Ritz Hotel.
Меня зовут Клод Чавесс, и я, что называется, частный детектив.
Был понедельник 11 июня, 6.15 утра.
Я работал в ночную смену на Вандомской площади,.. ...возле отеля " Риц" .
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
- "Subject Modeski currently monitored around the clock.
Michael Kilbourne, 11/6/88."
Who's dr. Michael Kilbourne?
За объектом Модески ведётся круглосуточное наблюдение.
Замаскированная электроника установлена доктором Майклом Киллборном, 6 ноября 1988.
Кто такой доктор Майкл Киллборн?
Скопировать
Aoki!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... !
Kate Leopold comedy-romance,2001
Аоки!
Раздватричетырепятьшестьсемьвосемьдевять! ..
КЕЙТ И ЛЕО
Скопировать
- Good.
The same bank... account number 6-3-7-2-slash-1 -1 for Avinish, how is that?
- You are forgetting Ashram in Bombay city.
- Так.
Тот же банк счёт 6-З-7-2-дробь-1 -1 для Авинаша, верно?
- Ты забыл про ашрам в Бомбей-сити.
Скопировать
- What did it say?
Isaiah 11:6.
Which I dutifully looked up.
- Короткое.
- Что в нем?
Исайя 11:6. Которое я послушно изучила.
Скопировать
- That's right.
That's one million sterling, or 1 ...1 .6 million dollars .
But that ain't what we agreed on, is it?
- Угу.
Это 1 миллион фунтов, или 1 ... 1.6 миллиона долларов.
Но мы так не договаривались?
Скопировать
That means for this month I've had... 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9... 1o, 11, 12 enemas!
And last month I had... 12 prescriptions and 2o enemas.
Таким образом, за этот месяц я сделал одно, два, три, четыре, пять, шесть,..
...семь, восемь, девять,.. ...10, 11, 12 промывательных!
А в прошлом месяце было 12 лекарств и 20 промывательных.
Скопировать
From April to October from Slovakia: 24,378. 1943, March 5-6 from Westerbork, Holland: 1,105.
March 6 from France: 7 1. March 11 from France: 200.
March 13 from Holland: 1,105. March 18 from France: unknown.
С апреля по октябрь из Словакии, 24 378 1943 г. 5-6 марта из Вестерборка, Голландия, 1105
6 марта из Франции, 71 11 марта из Франции, 200
24 марта из Голландии, 1105 18 марта из Франции, неизвестное количество
Скопировать
In, say, another 5,000 years.
12, 11, 10... 9, 8, 7, 6... 5, 4... 3, 2, 1...
Zero.
Скажем, в следующие 5000 лет.
12, 11, 10... 9, 8, 7, 6... 5, 4... 3, 2, 1...
Ноль.
Скопировать
- Fifteen.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Pick another number.
- Пятнадцать.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Выбери другое число.
Скопировать
Impact in 13 seconds.
Countdown. 12, 11, 10... 9, 8, 7, 6 2, 1,0.
- Surface area obliterated.
Достигнут поверхности через 13 секунд.
Обратный отсчет. 12, 11, 10... 9, 8, 7, 6 2, 1, 0.
- Участок поверхности уничтожен.
Скопировать
So say... you roll another eight, then there's a sign... that we should marry.
Eight we get married... but 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, we don't get married.
Sounds great.
Если ты выбросишь ещё одну восьмёрку, то это будет знак что мы должны пожениться.
8 - мы женимся.... но если 2,3,4,5,6,7,9,10,11,12 - мы не женимся.
Звучит правильно.
Скопировать
"the following articles are forthwith suspended:"
"5, 6, 8, 10, 11, 12, 14, 18,"
- What are you doing?
"действие следующих статей приостановлено:"
"5, 6, 8, 10, 11, 12, 14, 18,"
- Что ты делаешь?
Скопировать
How many is it?
17. 11 vampires, 6 demons.
I mean, that's 17.
Сколько?
17. 11 вампиров, 6 демонов.
Я хотела сказать, это... 17.
Скопировать
Isn't it a little past his bedtime ?
Isaiah 11:6: "And a little child shall lead them."
This is a once-in-a-lifetime opportunity, Junuh.
Уже пора спать.
Исаия, псалом 1 1 , стих 6: " И их поведет ребенок" .
Такой шанс выпадает раз в жизни, Джуну.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
28... 27... 26... 25...
14... 13... 12... 11... 10... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1... activation ceased.
The target is completely silent.
28... 27... 26... 25...
14... 13... 12... 11... 10... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1... Ева-01 полностью обесточена.
Цель неподвижна.
Скопировать
Rolf Harrer-- three and a half months old.
My 30th birthday, July 6, 1941. Rolf Harrer-- exactly one year, 11 months and 26 days.
Last escape from Dehra Dun. Rolf Harrer--
...Рольфу Харреру три с половиной месяца...
Моё тридцатилетие, шестое июля сорок первого, Рольфу Харреру один год, одиннадцать месяцев и двадцать шесть дней.
Последний побег из лагеря Дера Дан, Рольфу Харреру...
Скопировать
It's beautiful. Parker!
Open with it at 6, 1 1 and 7 a.m.
Bet she pushed him just for the great shot. Blind ambition.
ѕросто отлична€. ѕаркер!
ќтнеси это 'рейзеру. ќткроем этим наши выпуски в 6, 11 и 19:00.
ќна столкнула его сама, ради удачного кадра. ќслеплЄнна€ честолюбием.
Скопировать
Don't open your eyes.
5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18, 19, 20, 21...
Better make it 27.
Не открывай глаза. 5 6
7 8 9 10 11 12
Пусть лучше будет 27.
Скопировать
you'll be wishing you were driving jeeps on the water.
13, 12, 11, 10, 9, 8 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
Third platoon to receive commander, Atten-tion!
Если же этого не случится, обещаю, вы у меня будете скучать по прогулкам с джипом по воде.
13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
З-е отделение, товсь к встрече командира отделения! 2,3. -Смирно!
Скопировать
If I try, I think I can remember all their names.
Grid 1 1-6.
Green. What's going on over there? Kot-Kot.
Когда я был ребёнком, я... часами лежал под звёздами.
Очертания?
Лица и животные из звёзд.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6 11 (сикс илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 11 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение