Перевод "nitrous" на русский

English
Русский
0 / 30
nitrousазотистый
Произношение nitrous (найтрос) :
nˈaɪtɹəs

найтрос транскрипция – 30 результатов перевода

Oh-ho, not me.
I use nitrous, you know, laughing gas.
More fun than a barrel of monkeys.
О, я не такой.
Я использую азот, ну, веселящий газ.
Это смешнее, чем куча мартышек.
Скопировать
And it's just Nitrous.
Nitrous is my dad.
That's nice.
И просто Найтрос.
Мистер Найтрос мой отец.
Отлично.
Скопировать
Like, I would not do this.
Maybe it's the nitrous or maybe it's the weed, but, uh, I don't care.
You just...
Типа, я бы такого не сделала.
Может дело в веселящем газе, а может в траве, но мне плевать.
Ты просто...
Скопировать
All I remember about that article is the title.
I was hopped up on nitrous.
Well, we gotta find that magazine.
Из этой статьи я помню только название.
Меня штырило от веселящего газа.
Ну, нам нужно найти тот журнал.
Скопировать
Oh my God!
Yes, let's turn up the nitrous.
I know you like that.
Боже мой!
Да, давай-ка пустим закись азота.
Я знаю, тебе нравится.
Скопировать
Uh, hi.
Nitrous.
This is he.
Здрасти.
Не подскажете, где мистер Найтрос?
Это я.
Скопировать
Then give me $1 million.
Okay, I feel like we're going in circles, Nitrous.
And if you ask me this house is full of boobs.
Тогда миллион.
Мы ходим по кругу, Найтрос.
По мне, вам и без сисек проблем хватает.
Скопировать
This is he.
And it's just Nitrous.
Mr. Nitrous is my dad.
Это я.
И просто Найтрос.
Мистер Найтрос мой отец.
Скопировать
It's just... We don't know how.
Mama's here, Nitrous.
♪ It's like a knight in shining armor ♪ While my mom cleaned up her mess with my dad, I was hoping Barry would forgive my dirty work.
Да просто... мы не знаем, как.
Мама здесь, Найтрос.
Пока мама устраняла неразбериху с папой, я надеялся, что Бэрри простит мне мою грязную работу.
Скопировать
I just wanted to hear your voice.
No, no, I-I-I didn't huff nitrous on my shift.
But, it's a good idea.
Я просто хотел услышать твой голос.
Нет, нет, я-я-я не выпускал веселящий газ в свою смену.
Но это хорошая идея.
Скопировать
Charlie, uh...
I'm gonna hit my nitrous.
Hey, hey, Charlie, Charlie, Charlie!
Чарли...
Включу-ка я форсаж.
Постой, Чарли, Чарли!
Скопировать
I'm not going back.
I swear to God I'm gonna hit my nitrous.
No, no, we weren't speeding, we weren't swerving, we weren't...
Я туда не вернусь.
Я клянусь, что сейчас включу форсаж.
Нет, мы не превысили скорость, не виляли из стороны в сторону, не...
Скопировать
letmeguess.
This nitrous oxide regulator is wireless and fully automated.
yep.
Позволь мне угадать.
Этот оксид беспроводной и полностью автоматизированый.
- Ага.
Скопировать
Whoa. Whoa.
That nitrous is really good.
Okay, look, look, look, I'm gonna pick you up tonight at 8:00, and by 10:00, you are gonna be legs up.
Ого.
Азот реально работает.
Ладно, слушай, я заберу тебя сегодня в 8 вечера, а в 10 ты уже будешь в шоколаде.
Скопировать
I can't be OK with that.
I cannot give you nitrous every time you come in for a cleaning.
It kills brain cells.
Я не могу смириться с этим.
Я не могу давать тебе дышать азотом каждый раз, как ты приходишь на чистку.
Это убивает клетки мозга, серьезно.
Скопировать
Fucking A right I am.
- Can I have another hit of nitrous?
- No.
— Ещё бы, да я просто заебись!
— А можно мне ещё дыхнуть...
— Нет.
Скопировать
Thank you.
It was a pleasure co-parenting with you tonight and I'm gonna hit the road before the nitrous wears off
Do you have any more of that stuff from this morning?
Спасибо.
Был рад помочь с воспитательским процессом, но пора валить, пока наркоз ещё действует.
У тебя есть ещё немного той дури?
Скопировать
I just... I wanted to find somebody who could embrace him for who he is and also, you know, play an active role in his life, but I guess that's a lot to ask.
Could be the nitrous talking, but he's kind of a great kid. He's really...
- I know, right?
Я просто... хочу найти кого-то, кто смог бы принять его таким, какой он есть, и активно участвовал в его жизни.
Может, во мне говорит наркоз, но как по мне, он вроде отличный парень, он такой... классный, но поначалу это типа отпугивает, что странно.
— Я знаю.
Скопировать
- I never charge you a dime, Phil.
- Hey, how do I work the nitrous?
- Uh, you don't, actually.
Я никогда не беру с тебя денег, Фил.
Как включить закись азота?
Тебе зто ни к чему.
Скопировать
He is dependent upon no man and no thing...
Except crack, jack, crank, meth, ludes, Vicodin, blow, acid, uppers, poppers, "E," nitrous, dust, hash
He's the reason a dick with cocaine on it is called a "sheenis."
Он ни от кого и ни от чего не зависит...
Кроме крэка, кокса, дури, шмали, колёс, викодина, кислоты, попперов, пыльцы, гашиша, и того лекарства для стояка из Норвегии.
Именно в его честь член с кокаином называют "Шинис"!
Скопировать
Get in the chair and run the damn tests.
If she moves again, give her nitrous.
You weren't shot because of leg pain, you were shot because you're a jerk.
Посадите ее в кресло и проведите чертовы тесты.
Если она начнет двигаться, дайте ей закись азота.
В тебя стреляли не из-за боли в ноге, в тебя стреляли, потому что ты придурок.
Скопировать
Go on.
Well, now, gentlemen... by using this special formula... which contains nitrous oxide... and which I
- (Murmuring, Chuckling) - Which one is the patient?
Давайте.
- Итак, джентльмены используя этот специальный препарат который содержит оксид азота пропуская через определенные фильтры я смогу ввергнуть пациента в безсознательное состояние,
[ Бормотанье, Хихиканье ] в котором он не будет чувствовать боли.
Скопировать
- I'm not interested in that stuff.
I can get you crystal meth, nitrous oxide.
I can get you a brand-new Cadillac with a pink slip for $2,000.
- Мне эта херня не нужна.
Могу замутить фен, веселящий газ.
А Кадиллаки? Могу замутить новый Кадиллак с розовым верхом за две тонны.
Скопировать
I'm going to have it for you by the afternoon.
I'll also need a nitrous system.
I've got the specs.
Я обрету их для вас к полудню.
Еще нужна нитро система.
У меня есть балоны.
Скопировать
Breathe!
Crank up the nitrous.
Crank that baby up.
Вдыхай!
Дай побольше азота.
Включай эту малышку.
Скопировать
- Calm, it breathes.
- We spoke on nitrous oxide.
- It bids up!
Не волнуйся, дорогая. Просто дыши.
Дыши, любимая, хорошо?
- тужьтесь!
Скопировать
HOW FAST DOES YOUR CAR GO?
150, IF I HOOK UP THE NITROUS TANK.
YOUR CAR IS REALLY LOUD.
Какая максимальная скорость у твоей машины?
150, обычно на ней удираю от копов.
Твоя машина очень шумная.
Скопировать
I got some big nuts!
That's nitrous oxide!
Laughing gas!
У меня огромные яйца!
Это закись азота!
Веселящий газ!
Скопировать
-I know, I know.
Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please.
It's good.
- Я знаю, я знаю.
Черил, подготовь закись азота, пожалуйста.
Хорошо.
Скопировать
Thank you.
Thank you for providing us with a direct port nitrous injection four core intercoolers and ball-bearing
-Thank you.
Спасибо.
Благодарю тебя за то, что ты дал нам прямой впрыск закиси... четыре промежуточных охладителя, шарикоподшипник... и титановые пружины клапана.
- Благодарю тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nitrous (найтрос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nitrous для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найтрос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение