Перевод "nonchalantly" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nonchalantly (ноншелонтли) :
nˈɒnʃələntli

ноншелонтли транскрипция – 9 результатов перевода

Oh, very simple.
Just walk nonchalantly... up the plank backwards.
Yes, with all the confusion... he won't be able to tell you from the departing guests.
Очень просто.
Спокойно и неторопливо пройти туда задом наперед.
В этой суматохе он не сможет отличить вас от гостей.
Скопировать
- Nonchalantly unharmed.
- Nonchalantly, exactly.
What else can you tell me about gerbils, to cheer us up?
Немного похоже на это.
- Бесстрастно, я надеюсь.
Именно! Что вы еще можете рассказать о песчанках, чтобы подбодрить нас?
Скопировать
Why did you approach him?
There's no way I wouldn't know my own boyfriend... she nonchalantly says that he's her boyfriend?
What's going on?
Как вы с ним познакомились?
Как я могу не знать своего парня? ! что он - её парень?
Что происходит?
Скопировать
So pretty Basking in a bikini
Nonchalantly, languidly
On the beach fast asleep
Нам приятно на пляже в бикини
Беспечно и вяло лежать.
Ведь на пляже лучше поспать,
Скопировать
I'm gonna make sure nothing distracts me ever!
(whistling nonchalantly) Whoa!
Look at you, strutting around, like you're Toad of Toad Hall.
Я позабочусь, что меня больше ничего никогда не отвлечет!
Вау!
Посмотри на себя, такой напыщенный, как Жаба из Жабьего Совета.
Скопировать
- Anyway, the gerbil is trained... To press a button when it smells the adrenaline...
- Nonchalantly unharmed.
- Nonchalantly, exactly.
В любом случае, песчанки тренируются нажимать на кнопку, когда они чувствуют адреналин.
Немного похоже на это.
- Бесстрастно, я надеюсь.
Скопировать
One-night stands must stay that way.
Approach her nonchalantly.
We received a complaint that a customer here was threatening violence.
Разовые половые связи должны такими и оставаться.
Подходи с безразличным видом.
Поступила жалоба, что здесь клиент угрожает расправой.
Скопировать
Not me.
Mom's already tried to nonchalantly ask about him about five times.
I asked once.
Не я.
Мама уже раз пять пыталась невзначай о нем расспросить.
– Я спросила всего раз.
Скопировать
What's going on?
So I'm taking Jack to the dentist, about to drop him off, and he nonchalantly drops this huge bomb.
Okay, wh-what is it?
Что случилось?
Я возила Джейка к стоматологу, он уже собирался выходить и вдруг, как ни в чем не бывало, выдал мне один сюрприз.
И что же это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nonchalantly (ноншелонтли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nonchalantly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноншелонтли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение