Перевод "nonsenses" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nonsenses (нонсонсиз) :
nˈɒnsənsɪz

нонсонсиз транскрипция – 7 результатов перевода

All this externally
Nonsenses of 1-st year of psychology
You not, that it!
Все это внешне
Глупости 1-ого года психологии
Вы не, что это!
Скопировать
Again!
Again all those nonsenses!
Prepare yourself!
Опять он!
Опять будет нести ахинею!
Готовьтесь все!
Скопировать
You're right.
Me, as well as you, are nonsenses - all is nonsense.
It's you?
Верно.
Бред у меня, у тебя, у всех троих.
Это ты?
Скопировать
Mademoiselle Brooks. Or Mademoiselle Long what travelled with the copy of one of the keys, what stole the false titles and what was released of them. I do not know about what he is talking.
He is saying nonsenses.
It cannot be she.
Мадемуазель Брукс, или Лонг, которая была на корабле с одним из трёх ключей украла фальшивые облигации и избавилась от них.
Не понимаю, о чём Вы говорите.
Какая-то бессмыслица!
Скопировать
- Hundreds!
Do not say nonsenses, Cynthia. Please.
What it will do after the war, Lieutenant Hastings?
Сотни.
Не говори глупостей, Синтия, пожалуйста.
Что будете делать после войны, лейтенант Гастингс?
Скопировать
This is that kind of day for him you know.
What nonsenses are you spreading around the village?
Rosemary has curled up, curled up with hollyhock.
Знаете, день у него такой. Послушай, ты, свинский руководитель...
Какую чушь по селу несёшь? Ты и вправду дурак, Триша.
Опустился, опустился розмарин до грунта.
Скопировать
I won't be young any more?
I won't fix once commited nonsenses?
I thought I'd still be able to stay with my first love.
Уже не буду больше молодым?
Уже не исправлю совершенных глупостей?
Я думал, что еще смогу остаться со своей первой любовью.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nonsenses (нонсонсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nonsenses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нонсонсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение