Перевод "ounces" на русский

English
Русский
0 / 30
ouncesунция барс
Произношение ounces (аунсиз) :
ˈaʊnsɪz

аунсиз транскрипция – 30 результатов перевода

He's probably got 11 or 12 pints in him.
Holy shit, that's almost 200 ounces.
I bet we could get 500 an ounce in Dallas.
Могу поспорить, в нем еще осталось 6-7 литров.
Боже мой, это 6000 миллилитров.
А за один миллилирт в Далласе можно 5 сотен выручить.
Скопировать
I will.
So far, we've found two ounces of hash, some bootleg DVDs, and three DOP kits that belong to people who
I'm hoping we find a picture of Collier with a big fat "x" marked through it, all covered in usable prints.
Присмотрю.
На данный момент мы нашли две унции гашиша, несколько пиратских DVD и три сумочки людей, принимающих душ в уборных терминала.
Надеюсь мы найдём фото Коллера с большим жирным "иксом" на ней, покрытое множеством полезных отпечатков.
Скопировать
Hey, what up, man?
This first time, I can go four ounces of rock... but hey, if the shit is right, then next time I can
Almost ain't worth it for four.
Привет, как дела?
На первый раз, я могу взять 4 унции крэка... но если дерьмо хорошее, в следующий раз возьму больше.
Не стоит возиться ради четырех.
Скопировать
It's back-ordered.
Use the colorguard. 10 ounces a gallon.
Take a little break.
Ещё не прислали.
Возьми краску. 10 унций на галлон.
И сделай перерыв.
Скопировать
And I get this Westside asshole nibbling on four ounces, right?
-A whole four ounces?
-I know, he ain't much, but...
На крючок ловится засранец из Вестсайда, хочет 4 унции, так?
-Аж 4 унции?
-Понятно, что не много, но...
Скопировать
I'm doing a reverse buy-down in Arundel, right?
And I get this Westside asshole nibbling on four ounces, right?
-A whole four ounces?
Я прикидываюсь оптовым поставщиком в Арунделе, так?
На крючок ловится засранец из Вестсайда, хочет 4 унции, так?
-Аж 4 унции?
Скопировать
I was always visited battalions angel Always me èuvajuæi any suffering.
Well, why me then this damn ounces of lead Look like legs, youth and tranquility?
This blessed orb leaned over me from the battlefield And brought to heaven Philadelphia, Where I discovered the love that I only dreamed of.
Ко мне словно пришёл батальон ангелов, охраняющих от любого вреда.
Тогда почему этот проклятый кусок свинца отнял у меня ногу, мою молодость, мой покой?
Этот священный шарик забрал меня с поля боя и благословил в Филадельфии, где я нашёл любовь, о которой мечтал лишь во сне.
Скопировать
No doubt at all, Poirot.
Several ounces of morphine were found in her body. It was administered on the day she died.
You're very kind, Mr. Poirot.
Никаких сомнений, Пуаро!
В теле миссис Вэлман несколько унций морфия, она получила его в день смерти.
Вы очень любезны, мистер Пуаро.
Скопировать
MAYBE HAVE A LITTLE DINNER?
FRIDAY IS, UH, THREE GRAMS OF FISH AND FOUR OUNCES OF STEAMED KALE.
MMM! MY FAVOURITE.
Может, устроим небольшой ужин?
В пятницу у меня три грамма рыбы и четыре унции отварной капусты.
Ммм, обожаю.
Скопировать
JUST STARTING.
THREE OUNCES OF CHICKEN, FOUR OUNCES OF LIMA BEANS.
IS THAT ENOUGH?
Начинаю.
Три унции цыплёнка и четыре унции лимской фасоли.
А этого хватит?
Скопировать
- No halves, quarters, eight-balls?
- Ounces?
What kind of numbers they putting on the furniture?
-Ни половинок, ни четвертей, ни восьмых?
-Унции?
Какими числами они оперируют при заказе мебели?
Скопировать
I thought if I put a little bit on my lips, that would be sufficient because I'm tasting it.
And of a 4-ounce bottle, I wound up drinking 2 more ounces of breast milk that then, because it's touched
While homeland security was making sure breast milk was kept off our planes they were also doing everything possible to ensure no one could light a firebomb onboard.
Я думала, будет достаточно, если я пригублю его.
Но она заставила выпить меня полбутылки грудного молока, которое потом, из-за того, что оно коснулось моих губ, мне пришлось выбросить.
В то время как служба внутренней безопасности следила за тем, чтоб грудное молоко не попало в самолет, они делали все возможное, чтобы никто не поджег взрывчатку на борту самолета.
Скопировать
Vic: WHAT HAPPENED TO YOUR DIET?
FUCK FOUR OUNCES OF KALE AND THREE OUNCES OF CHICKEN.
FUCK HORVATH TOO?
А как же твоя диета?
Нахуй четыре унции капусты и три унции курицы.
Хорвата тоже нахуй?
Скопировать
This nigger Cheese, up on Wolfe and Ashland.
- A few ounces, you know?
- Why not White Mike?
Ниггер Чиз, он на Волфе и Эшленд.
- Пару унций, понимаешь?
- Почему не у Белого Майка?
Скопировать
I'm helpless.
- But just four ounces a day -
The dirty rat even had pastries.
Я тут бессилен.
Знаю, знаю.
Но что-то же надо делать. Сволочи!
Скопировать
It'll pay good. - How good?
- About 20 ounces to the ton.
- That's $20 an ounce.
- Насколько богатое?
- Где-то 20 унций на тонну.
- То есть 20 долларов за унцию.
Скопировать
Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like that.
Right now, it wouldn't be worth your while... but when the pile's grown to 300 ounces, think of such
How's about yourself?
Только тот, у кого сердце вора, мог подумать, что я на это способен.
Сейчас это кажется чем-то диким, но когда улов вырастет до трехсот унций, эти мысли придут тебе в голову.
А ты сам?
Скопировать
Swell by me.
After we got a couple of hundred ounces... it'll be a nuisance carrying bags around our necks.
Each of us will have to hide his share from the others. And after that, he'll have to be forever on watch that his hiding place's not found.
Послушайте.
После пары сотен унций держать золото в мешочках на шее станет тяжело.
Каждый должен будет спрятать свою долю от остальных и неустанно следить, чтобы его тайник не обнаружили.
Скопировать
"Baby Malcolm Cornelius Hilyard.
Weight 7 pounds, 3 ounces."
- Gold.
"Малыш Малькольм Корнелиус Гилард.
Вес 7 фунтов, 3 унции"
- Золото.
Скопировать
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two ounces of tea, a quarter-pound of sugar, two eggs, a half a pint of milk when available,
a quarter-pound of meat, two loaves of bread, a pound of potatoes when available and two ounces of bacon
It has been estimated that, even if there were no war, Britain would need from 11/2 to 4 years to recover economically from the effects of full-scale civilian evacuation.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
фунта картофеля, когда он доступен, и двух унций бекона.
Было подсчитано, что даже если не будет войны, то экономика Великобритания нуждалась бы от полутора до 4-х лет, чтобы справиться с последствиями проведения полномасштабной эвакуации.
Скопировать
How much?
Oh, about two ounces.
One for each kidney.
Сколько?
Около двух унций.
По одной для каждой почки.
Скопировать
Stop looking at my wrists.
I just don't feel normal when I'm packing some extra ounces.
Anyway, where is Rebecca?
Хватит глазеть на мои запястья.
Я не чувствую себя нормально, если набираю лишние граммы.
В любом случае, где Ребекка?
Скопировать
Non-supplementary ration card.
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two
a quarter-pound of meat, two loaves of bread, a pound of potatoes when available and two ounces of bacon.
Продовольственная карточка без дополнительного пайка.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
фунта картофеля, когда он доступен, и двух унций бекона.
Скопировать
I guess we just gotta get lucky.
Jacob, this stick of dynamite weighs exactly four ounces.
If you taped that to an arrow, how far could you shoot it?
Полагаю нам остается надеяться на удачу.
Джйкоб, эта динамитная шашка весит ровно четыре унции.
Если ты привяжешь ее к стреле, как далеко она улетит?
Скопировать
A rare plant.
It takes years to harvest even a few ounces of the pollen.
Then it is aged five years more.
Её очень мало на цветке.
Требуются годы, чтобы собрать несколько унций пыльцы.
И только с растений старше пяти лет.
Скопировать
- ♪ Way up north - ♪ North to Alaska
- 31 ounces, and that's it.
- 31 ounces. 31... 16... 496.
Ном, 1900 год
31 унция, есть. - 31 унция.
31... 16... 496.
Скопировать
Unusually heavy, though.
10 pounds, 8 ounces.
Strange eyes.
Необычайно тяжелый.
4 килограмма и 800 грамм.
Странные глаза.
Скопировать
Long live captain Poof!
Opening bid: 100 ounces of gold.
It's not enough.
Да здравствует капитан Пуф!
Назначена цена: 100 унций золота.
Этого не достаточно.
Скопировать
It's not a breastplate, it's a throat-guard.
A lot would love to slit it for 100 ounces.
They're looking for captain Poof, not for you.
Это не кираса, это защита для горла.
Многие захотят его перерезать за сотню унций.
Ищут капитана Пуфа, а не тебя.
Скопировать
It's generally used in a form that looks like cookie dough.
A few ounces of R.D.X. Could blow up a whole plane.
We'll meet you at the airport, Mr. Adams. Get there as quick as you can.
Обычно используется в форме, напоминающей печенье.
Несколько унций достаточно, чтобы взорвать самолет
Встретимся в аэропорту, мистер Адамс, я срочно выезжаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ounces (аунсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ounces для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аунсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение