Перевод "papyrus" на русский

English
Русский
0 / 30
papyrusпапирус папирусный папирусовый
Произношение papyrus (пэпайрос) :
pɐpˈaɪɹəs

пэпайрос транскрипция – 30 результатов перевода

The Assyrian library of Ashurbanipal had thousands of clay tablets.
The celebrated Library of Alexandria in Egypt consisted of almost a million papyrus scrolls.
Great modern libraries, like the New York Public Library contain some 10 million books.
В Ассирийской библиотеке царя Ашшурбанипала хранились тысячи глиняных табличек.
Знаменитая Александрийская библиотека в Египте содержала почти миллион папирусных свитков.
В огромных современных библиотеках, как, к примеру, в Нью-йоркской публичной библиотеке хранится порядка десяти миллионов книг.
Скопировать
And that fierce-looking money-grubber! Desperados! What eez the bizniz going on here?
And the papyrus here?
Theez eez no hieroglyphics.
" этот богатый старик... ƒэспэрадос, что это за шум?
"то это за бумага?
Ёто не иероглиф!
Скопировать
There is papyrus cane.
Papyrus cane, Divine Caesar? - Yes, papyrus.
Don't be so stupid, Chaerea.
Враг - это стебли папируса.
- Стебли папируса, Цезарь?
- Да, папируса. Не будь таким дураком, Карея.
Скопировать
Don't be so stupid, Chaerea.
Order my army to attack and destroy that papyrus.
Yes, lord.
- Да, папируса. Не будь таким дураком, Карея.
Прикажи моей армии атаковать и уничтожить этот папирус.
Слушаюсь, повелитель.
Скопировать
there is no enemy.
There is papyrus cane.
Papyrus cane, Divine Caesar? - Yes, papyrus.
Но... я не вижу врага.
Враг - это стебли папируса.
- Стебли папируса, Цезарь?
Скопировать
No, lord.
But I did conquer Britain, and I have a hundred... thousand papyrus canes to prove it.
Hail, Caligula Caesar. - Hail, Caesar.
Это не так. Не так, повелитель.
Я покорил Британию, и доказательством тому служат 100 тысяч стеблей папируса!
Аве Калигуле Цезарю!
Скопировать
Miss, what's the comic?
That's a papyrus.
It's called the book of the dead but you're still a bit young for that.
Тётенька, а это что за комикс?
Это папирус, книга мёртвых.
Ты ещё слишком мал, чтоб в этом разобраться.
Скопировать
Magic potions don't exist
Only on children's papyrus drawings
Get us some workers. Let them start the foundations.
Шеф, волшебного зелья не существует
Это папирусы с историями для детей
Вот, фундамент прикажи закладывать вот здесь
Скопировать
- (Stephen) That's right. Incontinence.
Although, of course, you might opt, instead of the linen or papyrus, for the alternative cure for incontinence
None of this is made up.
- Правильно.
Хотя, конечно, ты можешь выбрать и вместо льна или папируса в качестве альтернативного лечения залпом выпить бокал сладкого вина, смешанного с пеплом от сожженного свиного члена, а потом помочиться на подстилку своей или соседской собаки.
Ничего из этого не помогает.
Скопировать
You're the medical person here.
What would you think if I touched the tips of your genitals with linen or papyrus?
(laughter) To be honest, Stephen, I'd be bloody impressed you found the tip.
Ты ж у нас медсестра.
Что бы ты подумала, если бы я прикоснулся к твоим гениталиям чем-нибудь льняным или папирусом?
Если честно, Стивен, я бы чертовски удивилась, если бы ты их нашел.
Скопировать
It's da Vinci's design.
You write the information on a papyrus scroll which is then rolled around a thin glass vial of vinegar
If you force it open, the vial breaks vinegar dissolves papyrus and your secret is lost forever.
Изобретение да Винчи.
Информацию записывают на листе папируса, который оборачивают вокруг тонкого сосуда с уксусом.
При попытке взлома сосуд разобьется, уксус растворит папирус, и тайна исчезнет навсегда.
Скопировать
You write the information on a papyrus scroll which is then rolled around a thin glass vial of vinegar.
If you force it open, the vial breaks vinegar dissolves papyrus and your secret is lost forever.
The only way to access the information is to spell out the password with these five dials, each with 26 letters.
Информацию записывают на листе папируса, который оборачивают вокруг тонкого сосуда с уксусом.
При попытке взлома сосуд разобьется, уксус растворит папирус, и тайна исчезнет навсегда.
Чтобы получить информацию, надо знать пароль из пяти букв. Здесь пять дисков, каждый с алфавитом.
Скопировать
But they say the chairman is harboring terrorists and refuse to pull back.
The Egyptians did me a nice Cassandra routine over tea and papyrus.
The Syrians were a ball of laughs, and the Saudis had this neat idea about forking over terror suspects to the International Criminal Court.
Но они говорят, что Председатель укрывает террористов и отказываются отступить.
Египтяне мне славно погадали над чаем и папирусом.
Сирийцы были шаром смеха, и Саудовская Аравия имела неплохую идею о передаче подозреваемых в терроризме в Международный уголовный суд.
Скопировать
This is the truth, not what the Vatican forced him to write.
Smuggled out of Rome, printed in Holland on sedge papyrus, see?
That way any scientist caught with a copy could just throw it in water and Galileo's heresy would dissolve, disapper.
Это истина, не то, что Ватикан заставил его написать.
Тайком вывезена из Рима, и напечатана в Голландии на папирусе, видишь?
Таким образом, любой ученый пойманный с копией мог просто бросить ее в воду и ересь Галилео растворилась.
Скопировать
- The Westcar Papyrus?
The Westcar Papyrus.
This man is brilliant.
- Папирус Весткар.
Папирус Весткар.
Этот парень - гений.
Скопировать
- Go on.
- The Westcar Papyrus?
The Westcar Papyrus.
- Давай.
- Папирус Весткар.
Папирус Весткар.
Скопировать
It was here, in 1891, that French archeologists unearthed an ancient tomb containing the burial remains of Pa-di-Imen, an official from the third century BC.
the various items discovered was a small wooden model of what appeared to be a bird, lying beside a papyrus
"I want to fly."
Именно здесь в 1891 году, Французские археологи обнаружили древнюю гробницу содержащую останки Па-ди-Имена, чиновника из третьего века до нашей эры.
Среди различных обнаруженных предметов была небольшая деревянная модель, похожая на птицу, лежащая рядом с папирусом с надписью:
"Я хочу летать".
Скопировать
-It's a...?
-A papyrus.
Papyrus.
-Это...
-Это папирус.
Папирус...
Скопировать
-A papyrus.
Papyrus.
I'd like you to have it because I know you'll take care of it.
-Это папирус.
Папирус...
Я знаю, вы о нем позаботитесь. Да?
Скопировать
I inherited all her plants, but I drowned them.
A papyrus is usually very fragile.
This one seems to want to live.
Мне достались все ее растения, но... Я их поливала неправильно.
Обычно папирусы очень нежные. А этот...
Этот почему-то цепляется за жизнь.
Скопировать
But it seems clear, in many fields, Eratosthenes was "alpha."
And one day while reading a papyrus book in the library he came upon a curious account.
Far to the south, he read at the frontier outpost of Syene something notable could be seen on the longest day of the year.
21 июня тени от колонны храма или вертикальной палки становились короче с приближением полудня.
И по мере того, как часы ползли к полудню солнечные лучи скользили по стенам глубокого колодца, которые в другие дни оставались в тени.
И затем точно в полдень колонны перестали отбрасывать тени. И солнце светило прямо на воду в колодце.
Скопировать
Accurate numbers are difficult to come by but it seems that the library contained at its peak nearly one million scrolls.
The papyrus reed grows in Egypt.
It's the origin of our word for "paper." Each of those million volumes which once existed in this library were handwritten on papyrus manuscript scrolls.
Точное число назвать очень сложно, но, вероятнее всего, библиотека содержала максимально около 1 миллиона свитков.
Папирус растет в Египте. И отсюда происходит английское слово "бумага".
Весь этот миллион свитков, находившийся в библиотеке, был записан вручную на папирусных манускриптах.
Скопировать
The papyrus reed grows in Egypt.
Each of those million volumes which once existed in this library were handwritten on papyrus manuscript
What happened to all those books?
Папирус растет в Египте. И отсюда происходит английское слово "бумага".
Весь этот миллион свитков, находившийся в библиотеке, был записан вручную на папирусных манускриптах.
Что произошло со всеми этими книгами?
Скопировать
- He's picking those weeds.
- Papyrus. Rolling papyrus.
- Paper!
Да он косит дурь! Папирус.
Папирус для закрутки.
Бумажку!
Скопировать
It's very likely.
It's very likely that much was on papyrus and was lost.
'Papyrus, like the alphabet, was another Phoenician export.
Очень вероятно.
Вероятнее всего, это были в основном папирусы и многое погибло.
Папирус, как алфавит, был ещё одним экспортным товаром финикийцев.
Скопировать
It's very likely that much was on papyrus and was lost.
'Papyrus, like the alphabet, was another Phoenician export.
'We get our word "paper" from it.
Вероятнее всего, это были в основном папирусы и многое погибло.
Папирус, как алфавит, был ещё одним экспортным товаром финикийцев.
В английском языке от него происходит слово "бумага".
Скопировать
'We get our word "paper" from it.
'The Greeks gave a collection of papyrus a new name - byblos, 'from which we get our word "Bible".
' "God, in mysterious Sinai's awful cave
В английском языке от него происходит слово "бумага".
Греки дали коллекции папирусов название byblos от которого происходит наше "библия".
Господь в величественных Синайских сводах
Скопировать
It's an art, really.
You ever heard of the papyrus seven scrolls?
Of course.
Настоящее искусство.
Ты когда-нибудь слышала о семи свитках папируса?
Конечно.
Скопировать
He's allergic to the 21st century.
Yeah, he didn't like the 20th much and the 19th makes him fart papyrus.
I think I'd better end this call now in case I get a brain tumour.
У него аллергия на 21й век.
Да, а еще он не любит 20й, а 19й заставляет его срать папирусом.
Я думаю, лучше закончить этот разговор, а не то я заработаю опухоль мозга.
Скопировать
The paper is handmade.
A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability.
- Professor - - Wherever did you get it?
Бумага изготовлена вручную.
Целлюлоза, похоже на папирус, что объясняет, почему она так хорошо сохранилась. - Профессор...
- Где вы её взяли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов papyrus (пэпайрос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы papyrus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэпайрос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение