Перевод "pedophile" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pedophile (пэдофайл) :
pˈɛdəfˌaɪl

пэдофайл транскрипция – 30 результатов перевода

He's in Sing Sing, convicted two years ago, and his preference is eight-year-old girls.
Another pedophile.
Perfect.
- Сейчас он в Синг Синг, осужден был два года назад, ... за то что предпочитал девочек 8-ми лет.
- Еще один педофил.
Превосходно.
Скопировать
Our priest is. Well, if he gives into temptation then you're right.
An alcoholic must avoid bars, a pedophile must stay away from children.
Well, an alcoholic is still an alcoholic and Father Michael is still a pedophile.
- Если он поддаётся искушениям - тогда вы правы.
Алкоголик должен избегать бары, a педофил должен держаться подальше от детей.
- Алкоголик все равно остается алкоголиком, ... а отец Майкл все равно педофил.
Скопировать
An alcoholic must avoid bars, a pedophile must stay away from children.
Well, an alcoholic is still an alcoholic and Father Michael is still a pedophile.
Actually, he's an ephebophile.
Алкоголик должен избегать бары, a педофил должен держаться подальше от детей.
- Алкоголик все равно остается алкоголиком, ... а отец Майкл все равно педофил.
- На самом деле он эфебофил.
Скопировать
Ted: "SO WHILE WE'RE LED TO BELIEVE IS THAT YOU? HE IS A HERO, THE TRUTH IS..."
"HE'S A PEDOPHILE..."
"DESERVING NOT OUR HONOUR..."
- "И хотя нас заставили поверить, что он герой, правда в том, что на самом деле..."
"Он педофил"!
"...заслуживающий не наших почестей..."
Скопировать
I have to risk it.
I won't order a search based on the dubious word of a convicted pedophile.
You look like hell, alexandra.
Я должна рискнуть.
- Мне не нравится идея с ордером, на основании сомнительных заявлений осужденного педофила.
Вы выглядите ужасающе, Александра. Вам нужно выспаться.
Скопировать
The body of a guy?
Yeah, a pedophile with three priors.
They want to talk to Dave about it.
Тело человека?
Да, одного педофила, три судимости.
Они хотят поговорить с Дэйвом.
Скопировать
The tape has my name and Sam's on it.
Some people say... you are a pedophile.
Is that true?
На этой плёнке я и Сам.
Отец Чан... люди говорят... что вы педофил...
Это правда?
Скопировать
How are you doing this?
from a beautiful child into an empty shell whose only concept of trust was betrayed by her own sick pedophile
Ultimately... it'll lead to her suicide.
Как тьı это делаешь?
Из прекрасного ребёнка Ваша дочь превратится в пустьıшку, которая бьıла жестоко обманута своим собственньıм отцом-педофилом!
И в конце концов она покончит с жизнью!
Скопировать
Armed robbery. Yeah?
Me and Jackson had you pegged as a pedophile.
Probably guilty of that too.
Вооруженное ограбление.
Ну да? А мы-то с Джексоном думали, что педофилию, верно, Джексон?
Наверняка и это тоже.
Скопировать
Come on, Claire, you're what, 16?
What do you think I am, a pedophile?
Well?
Ладно, Клэр. Сколько тебе лет? 16?
Ты меня что, за педофила держишь?
Что скажешь?
Скопировать
I'll hurry!
Bastard's a pedophile, too!
Yesterday, he was a bore. Today, a pervert.
Я быстро!
Этот подонок ещё и педофил!
Вчера - жуткий зануда, сегодня - жуткий развратник?
Скопировать
-Why should I?
Is he a pedophile?
Wait a minute, you're no' leavin him here.
- С чего бы это?
Он что, педофил?
Подождите, вы не можете оставить его здесь.
Скопировать
Bear a grudge for any evil.
I wondered if that included teenage prostitutes or pedophile rings.
Jim had been well connected.
Искореняйте любое зло.
Интересно, относилось ли это к подростковой проституции или к педофилии.
У Джима были хорошие связи.
Скопировать
His social worker informs us he's joined a photography club as part of his rehabilitation
He's a known pedophile.
He's a known troublemaker who has accused you of assault in the past.
Его социальный работник поведала нам, что фотоклуб - часть его реабилитации.
Он известный педофил.
Он известен тем, что может доставить неприятности, и уже обвинял тебя ранее в нападении.
Скопировать
Fat alcoholic.
He's a pedophile too.
Gets kids to sit on his lap while promising toys.
Толстый алкоголик с эльфами.
И педофил к тому же.
Сажает детей на колени и обещает им игрушки.
Скопировать
That my wife makes me sleep down the hall?
And all this makes me a pedophile, a rapist, a killer of children?
- Why would I do such a thing?
Что из-за жены я сплю в другом конце коридора?
И поэтому я - педофил, насильник,детоубийца?
- Господи, да зачем мне это?
Скопировать
He was just poking a little fun...
That pedophile had it coming to him!
I mean, just because he fondled her butt...
Он просто пошутил...
Этот педофил сам напросился!
что он схватил ее за задницу...
Скопировать
They catch them, but they had the divine witness protection program.
Find the priest, here's the pedophile, here's the priest, find the pedophile...
Don't you ask, don't you tell, you might end up right in Hell.
И удивительно, их ловили, но была некая божественная программа по защите свидетелей.
"Найдите священника, вот педофил, вот священник, вот педофил..."
Не спрашивай, не говори, А не то в аду сгори!
Скопировать
Too smart for that.
He's far more calculating than your typical pedophile.
Barnett never chooses victims of opportunity, like children of a girlfriend or a second wife.
- Для этого он слишком умен.
Он гораздо более организован, чем любой из педофилов, с которыми вы встречались.
Барнетт никогда не выбирал случайных жертв, ... как, например, детей свой подружки или второй супруги.
Скопировать
You read about the German porn king shot 10 days ago at 38th and 8th?
He thought he was an artist and wouldn't admit he was just a pedophile.
[GUNSHOT] Believe me, he had plenty of chances to come clean.
Ты ведь читал о германском короле порно, которого 10 дней назад пристрелили на углу 38-й и 8-й?
Он считал себя творцом, он не признавал, что он просто педофил.
Поверь мне, у него была уйма возможностей покаяться.
Скопировать
She swore revenge.
Luckily for her, Boss Matsumoto was a pedophile.
At 11, she got her revenge.
Она поклялась отомстить.
К счастью для неё, босс Матсумото был педофилом.
В одиннадцать лет она совершила свою месть.
Скопировать
Jeff wants me to make me an attack ad.
So, why is he a pedophile?
- Just demonstrating the formula.
Джефф хочет, чтобы я сделал обличающий ролик.
Так почему же он педофил?
Просто показывают принцип.
Скопировать
Okay.
Just so I can get this straight, you will extort a pedophile, but you won't get dinner with me because
Yeah.
- Ничего себе.
Значит, так. Шантажировать педофила ты готова, но поужинать со мной для тебя слишком аморально.
- Да.
Скопировать
You know, you can see why the Forever People would be the perfect fit for him, then.
The group would satiate his needs for a while, like a pedophile who resorts to pornography to keep his
the ones who were trying to get out.
Знаете, можно понять почему Люди вечности идеально ему подходят.
Группа на какое-то время удовлетворила его потребности, как педофила, который прибегает к порнографии, чтобы держать свое возбуждение под контролем, и потом, когда он теряет над собой контроль он убивает тех членов секты, которых Колтон не пропустил бы на следующий уровень,
тех, кто пытался выбраться оттуда.
Скопировать
Maybe you could find someone in her life who can give me some insight into her.
I hated her for leaving me with that pedophile, but now I get it.
This diary is heartbreaking.
Возможно вы сможете найти человека из её жизни, который расскажет нам о ней.
Я ненавидела её за то, что она бросила меня с этим педофилом, но теперь я всё поняла.
От этого дневника сердце кровью обливается.
Скопировать
What'd you do with Alice?
BAROSKY: The thing that should happen to every pedophile.
Chopped, burned and buried.
Что ты сделал с Элис?
То, что нужно делать со всеми педофилами.
Порубил на куски, сжёг и закопал.
Скопировать
Everyone should.
A pedophile is on the loose.
I want to find these boys as much as he does.
Всем бы так.
Педофил на свободе.
Я как и Джейкоб хочу найти детей.
Скопировать
Personally, William, I think you should take this opportunity to bow out gracefully and explore other job opportunities.
, and of course, your complete lack of adult friends means you're well on your way to a career as a pedophile
But I love my job.
Честно, Уильям, я думаю тебе стоит использовать эту возможность, чтобы с достоинством откланяться и пойти искать новую работу.
Теперь, твоя склонность к примитивным афоризмам может проложить тебе путь в бизнес воздушных шариков с мотивационными надписями и конечно, полное отсутствие друзей старше 20 в твоей жизни предопределяет для тебя лишь одну профессию - праздничный клоун-педофил.
Но я люблю свою работу.
Скопировать
And on Lomatin's timeline, there was a fire within a week after these boys' disappearance.
Pedophile/arsonist.
He wouldn't be the first.
И по словам Ломантина, были пожары в течении недели после исчезновения этих мальчиков.
Педофил-поджигатель.
Он не первый и не последний.
Скопировать
But the fur on your back?
It serves you right for choosing a pedophile over your own daughter.
I thought at least you'd enjoy taking pity on me.
А шуба на твоих плечах?
Это дает вам право на выбор педофила над собственной дочерью.
Я думала, по крайней мере, тебе получишь удовольствие, проявив ко мне жалость.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pedophile (пэдофайл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pedophile для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэдофайл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение