Перевод "pees" на русский

English
Русский
0 / 30
peesписать
Произношение pees (пиз) :
pˈiːz

пиз транскрипция – 30 результатов перевода

We're in prison.
If that girl's biggest problem is that she pees, you're in good shape.
What you need to do is lower your standards.
Мы в тюрьме.
Если самая большая проблема в том, что она писает, то тебе повезло.
Тебе нужно понизить свои требования.
Скопировать
Since the childhood.
I have always had to take additional pees before sleep.
Youthful prostate.
- С детства.
Перед сном я всегда должен пописать еще, даже если нечем.
Ну, юношеская простата.
Скопировать
Answer me! Do you want a wife or not?
Only if she pees milk standing up.
Come with me.
Хочешь себе жену или нет?
Если писает молоком, тогда, пожалуй.
Пошли.
Скопировать
When you gonna dance for us?
When the pope pees in his hat, Otis.
Ain't she got a mouth on her?
А когда ты для нас станцуешь?
Когда папа римский себе в шляпу нассыт, Отис.
Тебе палец в рот не клади
Скопировать
Coming!
Look if I must have a son who pees in bed every morning!
A boy of fifteen!
Иду!
Мой сын каждую ночь писает в постель!
Парень пятнадцати лет!
Скопировать
Open her.
Is it true that a guy from around Nazareth wrote his Ph.D. thesis on how a man pees?
At the last few drops, he shivers and he shakes.
ќткрой ее.
Ёто правда, что тот парень из Ќазарета написал свою диссертацию о том, как люди мочатс€?
"то мужчина на последних капл€х весь дрожит и тр€сетс€.
Скопировать
Yes, and we call Ross "Lingers in the Bathroom."
Hey, you guys, "Hums While He Pees" just asked me out.
-I thought that guy was married.
Да, а мы называем Росса "засевший-в-туалете".
Привет, ребята. "Пою-пока-писаю" пригласил меня на свидание.
- Я думала он женат.
Скопировать
you brat?
Anyone who's 16 and still pees in his pants is stupid!
run.
О чем это вы?
глупые.
бежим.
Скопировать
I want to try it on
Wait until she pees
Did you do it?
Я хотела примерить.
Подожди, пока она закончит.
Ну как, сходила?
Скопировать
Look at it!
Could it be because you don't want him to know you have a friend who pees in the shower?
-No, that's not it.
Посмотри на это!
Может это потому, что ты не хочешь, чтобы он знал что твой друг писает в душе?
- Нет, не поэтому.
Скопировать
Why do they think it's a punishment?
If your dog pees on the carpet, do you give him a treat?
Then you get into trouble for skipping school.
Неужели они думают, что это является наказанием?
Это как будто ваш пёс налил лужу на ковре, а вы кормите его за это разными деликатесами.
Ко всему прочему, приходится ещё и учёбу пропускать. Это так глупо.
Скопировать
- No, thanks.
Rachel never pees in public restrooms.
They never have any paper in there.
- Нет, спасибо.
Рэйчел никогда не писает в общественных уборных.
Там никогда нет бумаги. Моё правило:
Скопировать
You will never know how much I would like you to be me and me you.
We'll always be near anyhow... we are like two pees in a pod, Jimmy.
Maybe somebody was leading me by the hand through all this.
Ты не представляешь, как я хочу, чтобы я стал тобой, а ты - мной.
Мы всегда будем близко, рядом как две горошины в стручке, да, Джими?
Может быть, кто-то всё это время вёл меня за руку.
Скопировать
I mean, come on. So we pee a lot.
Alright, we find a place to stop and everybody pees together.
He says he's dry.
Ну, мы часто писаем.
Ладно, найдем подходящее место, и пойдете писать все вместе.
Он говорит, что не хочет.
Скопировать
31 years.
You know what time every man, woman and child in here pees.
Thursday, 10:00, Mrs. Driscoll.
- 31 год.
Вы по секундам знаете, кто где и когда пукнул.
Четверг, 10 часов. М-с Дрискол.
Скопировать
It's that other moron, Rocks.
He pees all over...
- He'll grow out of that.
Нет, не из-за Дафни, а из-за второго идиота Рокса.
Он пометил весь дом.
- Он научится.
Скопировать
Drum would never, ever point a gun at a lady.
I bet he takes the dishes out of the sink before he pees in it.
Who the hell are you?
Драм не стал бы стрелять в леди.
Небось вынимает посуду из раковины, когда туда писает.
А ты кто такая?
Скопировать
But you're not coming out till I say so!"
And the pee pees listen to you?
Sometimes they do, sometimes they don't.
Ну, пойдёмте только по моей команде.
И они тебя всегда слушаются?
Когда как.
Скопировать
Sure, we're too old to change the world.
sitting down opening a book right now in a branch at the local library and finding drawings of pee-pees
Doesn't he deserve better?
Конечно мы слишком старые чтобы изменить мир.
А как насчет того ребенка, который сидит с открытой книгой прямо сейчас в местной библиотеке и смотрит на рисунки сисек и писек в "Кот в Сапогах" и "Двенадцать месяцев"?
Разве он не заслужил лучшего?
Скопировать
- No, everything's great.
I got a kid that cries, pees, moans, and never gives me a moment to myself.
- It's all right.
-Черт, нет, Лорн, все просто отлично!
У меня ребенок, который плачет, писается и хнычет, и никогда мне не даст ни минуты для себя!
- О, все в порядке.
Скопировать
You call him "Cute Coffeehouse Guy"?
We call him "Hums While He Pees."
Yes, and we call Ross "Lingers in the Bathroom."
Вы называете его "милый-парень-из-кафе"?
А мы - "пою-пока-писаю".
Да, а мы называем Росса "засевший-в-туалете".
Скопировать
Right, because you're so capable of change.
You know, he hums when he pees.
-I do know.
Ну да, ты, конечно, можешь измениться.
Знаешь, он поёт, когда писает.
- Знаю.
Скопировать
Old Pissy Phelps.
LAUGHTER He says, "Everybody pees in the pool, "it's kind of a normal thing to do for swimmers.
"When you're in the water for two hours, "we don't really get out to pee.
Старый ссаный Фелпс.
Он говорит: "Все писают в бассейн, это вполне нормальная вещь для пловцов.
Когда ты в воде два часа, мы не выходим в туалет.
Скопировать
I'm not so lucky.
When I don't go home at night, my cat pees in my husband's slippers.
Okay, Doris, I get it.
А вот мне не так повезло.
Если я не прихожу домой, мои коты метят тапочки моего мужа.
Хорошо, Дорис, я поняла.
Скопировать
- Think positive.
- I've done that for the past two months, and every time she pees on the stick, it's bad news, and then
and we've crossed this line for no reason, and every time I'm reminded it's not me banging my husband, and it's not me peeing on the stick, and it's not me that gets to have the baby!
- Мысли позитивно.
- Я мыслю позитивно на протяжении последних двух месяцев, но каждый раз, когда она писает на тест, новости неутешительны, и я впадаю в депрессию, думая о том, как мой муж трахает мою мать, потому что мы эгоистично хотим ребенка с нашими ДНК.
И, может быть, моя мама никогда уже не забеременеет, а значит мы пошли на этот шаг зря. И каждый раз, я напоминаю себе о том, что это не я трахаюсь с моим мужем, и не я писаю на тест, и не я буду иметь ребенка!
Скопировать
♪ he lines up all the monkeys and shoots them in the head ♪ ♪ and when he's finished killing -- ♪ ♪ and when he's finished killing -- ♪
♪ with city folk who bite their tongues when he pees sitting down ♪ ♪ when he pees sitting do-o-o-o-o-o-wn
And now back to VH1's Top 100 sexual fetishes -
он выстроил мартышек и по пуле подарил и когда он всех убил... и когда он всех убил... и когда он всех убил, он... и когда он всех убил... и когда он всех убил, он в город переехал
где уже спокойно, он сидя писал в туалете сидя писал в туале-е-е-е-те
Да!
Скопировать
I'm telling you he does, and he lies to his people and they believe him.
Everybody pees and poops.
Where would it go otherwise?
Я говорю вам, что он это делает, и он врёт своему народу, и они верят ему.
Все писают и какают.
Куда тогда этому деться?
Скопировать
Not my mom!
But that's where she pees!
It's in my head and I can't unlearn it!
Только не моя мама!
- Но это, откуда она писает!
- Это в моей голове и я не смогу забыть это!
Скопировать
Something stupid?
I'm gonna try to make Brenda laugh so hard that she pees in her underpants.
Why on earth would you do that?
Для чего-то глупого?
Я хочу так рассмешить Бренду, чтобы она напрудила в свои штанишки.
Зачем тебе это делать?
Скопировать
Well, he was discovered and panicked.
And pees his pants?
Either from nerves, or one too many big gulps.
Но его заметили, он запаниковал.
И обмочил штаны?
Или со страху, или у него недержание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pees (пиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение