Перевод "persevering" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение persevering (пɜсивиэрин) :
pˌɜːsɪvˈiəɹɪŋ

пɜсивиэрин транскрипция – 23 результата перевода

Through the snow and sleet and hail through the blizzard, through the gale through the wind and through the rain over mountain, over plain through the blinding lightning flash and the mighty thunder crash ever faithful, ever true nothing stops him. He'll get through.
Stork that persevering chap
He'll come along and drop a bundle in your lap
Сквозь снег и дождь, и град, сквозь бурю и метель, наперекор ветрам, над степью, над горами, мимо молний слепящих, через раскаты грома пробьется непременно, и никакая сила его не остановит.
А вот и мистер Аист, упорный наш дружок.
Вам на колени бросит загадочный кулек.
Скопировать
He started out here with me.
That was the most persevering foreigner at the concerts.
- You became his confidant.
Когда мы познакомились, он здесь еще никого не знал.
Он не пропускал ни одного концерта, а как начнет рассказывать о музыке и войнах - заслушаешься.
- Вы стали его доверенным лицом.
Скопировать
I give you this Koan (riddle).
You must be ardent and persevering to perceive it and show me the answer.
If you meditate solely on this Koan days and nights, if you concentrate on meditation, you will at last seize it and attain Enlightenment.
Вот тебе коан (загадка).
Ты должен быть упорным и стойким, чтобы понять его и дать мне ответ.
Если ты будешь медитировать только над этим коаном день и ночь, если ты сконцентрируешься на медитации, ты в конце концов поймёшь его и достигнешь просветления.
Скопировать
Damn it.
I see you're persevering.
Aniue-sama (formal way of saying big brother). I knew you'd come.
Черт возьми.
А ты настойчивый.
что ты придешь.
Скопировать
You're all set.
I told her you were stable, well adjusted, attentive, persevering.
- I lied.
Всё сделано.
Я сказала, что ты стабильный, уравновешенный, внимательный, стойкий.
-Я солгала.
Скопировать
You are a fire before me, I am strong water before you.
A fast stream is persevering, Mother Earth is patient.
Lightning burns, forest destroys, grasses stir, water washes, sand buries.
Вы передо мной есть лютый огонь, я перед вами - сильная вода.
Быстра речка перенослива, сыра мать-земля терпеливая.
Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает, песком засыпает.
Скопировать
It looks like a good girl, intelligent, well-intentioned.
It is idealistic, persevering, courageous.
It probably deserves to be supported.
- Она создает впечатление умной и порядочной девушки с благими намерениями.
- Настоящий идеалист, смелая и мужественная.
- Похоже, она заслуживает некоторую поддержку.
Скопировать
! Hunting accident.
So there's no use persevering, Father. I'm a lost cause.
No-one is a lost cause, Veronica.
Несчастный случай.
В οбщем, зря стараетесь, Отец, я - безнадежный случай.
Нет безнадежных случаев, Верοника.
Скопировать
Each and every one of you has been an essential part of this greatjourney.
Thank you for persevering until we won the Stanley Cup.
And now let's drink some champagne.
Каждый из вас был важной частью этого большого путешествия.
(говорит по французски) Спасибо вам за настойчивость в завоевании Кубка Стенли.
А теперь давайте выпьем шампанского.
Скопировать
It's okay, Anna.
Is she persevering ?
It's amazing.
Всё в порядке.
-Она была стойкой?
-На удивление.
Скопировать
It's good to have degrees, it shows you're able to see things through, that you're persevering.
I don't mean to say you're not persevering, but...
What did you do when you left nursing school?
Было бы лучше иметь диплом. Это означало бы, что вы можете завершить начатое, что вы настойчивы.
Не хочу сказать, что вы не настойчивы, но...
Чем вы занимались, когда ушли из медучилища?
Скопировать
So, you don't have a degree?
It's good to have degrees, it shows you're able to see things through, that you're persevering.
I don't mean to say you're not persevering, but...
Значит, у вас нет диплома?
Было бы лучше иметь диплом. Это означало бы, что вы можете завершить начатое, что вы настойчивы.
Не хочу сказать, что вы не настойчивы, но...
Скопировать
Yeah.
Persevering.
That's right.
Да.
Упорен.
Все верно.
Скопировать
See that, Sweets?
Not in denial; I'm persevering.
Yeah.
Видишь это, Свитс?
Не отрицаю, я упорен.
Да.
Скопировать
Even though he's cold, I cannot stop my feelings towards him.
That's because I'm a persevering snail heading towards Seung Jo.
You're amazing, Oh Ha Ni.
но я все равно его люблю.
я продолжаю его добиваться.
ты - это нечто.
Скопировать
By working hard, by stumbling, by falling down and getting back up again.
By persevering.
And so I ask you, Class of 2011, to take pride in what you have earned.
Вы тяжело работали, спотыкались, падали, но поднимались снова.
Вы были упорны.
Итак, я прошу вас, выпускники 2011 года, гордиться тем, что вы заслужили.
Скопировать
"My voice echoes through streams, listen to me!"
"The persevering one, your bravery will take you forward."
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"Мой голос эхом льется через потоки, послушай меня!"
"Ты настойчивей всех, твоя смелость унесёт тебя вперёд"
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
Скопировать
"Arduous struggle over, healing calm sets over him."
"The persevering one, your bravery will take you forward."
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"Трудная борьба закончится и исцеляющее спокойствие установится над ним."
"Ты настойчивей всех, твоя смелость унесёт тебя вперёд"
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
Скопировать
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"The persevering one, your bravery will take you forward."
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
"Ты настойчивей всех, твоя смелость унесёт тебя вперёд"
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
Скопировать
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"The persevering one, your bravery will take you forward."
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
"Ты настойчивей всех, твоя смелость унесёт тебя вперёд"
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
Скопировать
"You leap higher and higher, firm and stable and determined."
"The persevering one.."
"Hey, warrior.
"Ты вознесёшься всё выше и выше, неприклонный, неизменный и решительный."
"Ты настойчивей всех..."
"Эй, воин.
Скопировать
- I have been induced to preside over the meeting of this Society from a conviction of its paramount importance
- to the great interests of humanity of the benevolment and persevering exertions of England to abolish
for the promotion of which we have this day met.
...я был вынужден председательствовать на заседании этой организации из-за убеждения в её первостепенной важности...
...к великому интересу человечества благожелательными и настойчивыми стараниями Англии упразднить эту отвратительную торговлю людьми пока это не привело эта великая страна не расслабиться до тех пор, пока, наконец, и навеки, не положит конец состоянию вещей нашими старания в столь священной деле,
приложенные в скором времени, будут вознаграждены достижением великой и гуманной цели для продвижения которой мы сегодня собрались.
Скопировать
I think it's been my ability to persevere.
What are you persevering through?
- Could you be more specific?
Мне кажется, у меня получилось пробиться.
Через что вы пробиваетесь?
- Не могли бы вы уточнить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов persevering (пɜсивиэрин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы persevering для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пɜсивиэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение