Перевод "pheromones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pheromones (фэремоунз) :
fˈɛɹəmˌəʊnz

фэремоунз транскрипция – 30 результатов перевода

They call her the Medusa spider.
Her pheromones are very strong.
One whiff and every male of the species would be here in seconds.
Её называют медузовым пауком.
У неё очень сильные феромоны...
всего одно дуновение, и все мужские особи её вида тут же в её распоряжении.
Скопировать
Exactly.
This is a Ferengi locator bomb, designed to lock on to pheromones.
- They're attracted to body odour?
Точно.
Это была локаторная бомба ференги предназначенная для поиска цели по феромонам.
Вы имеете ввиду, что её привлекает запах тела? Угу.
Скопировать
The only smell that's going to help you get laid might be your own natural scent.
You have pheromones it's a secondary sex characteristic.
People in America they're all nervous about sex.
Единственный запах который может вам действительно помочь это ваш собственный.
Ваши феромоны это вторичный половой признак.
Народ в Америке всегда очень нервничают когда разговор заходит о сексе.
Скопировать
I've been single forever, so when I'm around an incredibly attractive...
Maybe my body's conditioned to emit big, wet, sloppy pheromones.
I don't know.
Послушай, я была одинока... всегда, так что когда рядом невероятно привлекательный...
Знаешь, может быть, мое тело приучено излучать большие влажные неряшливые феромоны.
Я не знаю.
Скопировать
Oh, come on, Shrek.
Wake up and smell the pheromones.
-Just go on in and tell her how you feel.
Да ладно тебе, Шрек.
Проснись и понюхай гормоны.
- Иди зайди к ней и скажи о своих чувствах.
Скопировать
That's right.
Sex attractants - pheromones - are extracted from one sex, put into traps, to attract other insects of
Past policy has made a forceful case for Thorn's continued adherence to electronics, to energy.
- Верно.
Феромоны - их извлекают из одного пола, помещают в ловушки, они привлекают насекомых противоположного пола и убивают их.
Предыдущая политика опиралась на индустрию электроники и энергоносители.
Скопировать
I get the picture.
Yeah, well, my point is, is that these pheromones seem to throw Chaotica for a loop.
Well, it worked in Chapter 16 anyway.
Я представляю.
Да, ну, с моей точки зрения - эти феромоны, похоже, держат Хаотика в петле.
Ну, в главе 16 они сработали.
Скопировать
Hate to interrupt, Ally, but your date looks a little insecure over there.
Elaine's putting out the pheromones.
Thank you, Nelle.
Не хочу прерывать, Элли, но твой спутник, похоже, в опасности.
Элейн источает феромоны.
Спасибо, Нэлл.
Скопировать
What if I did?
Ninety percent of a woman's pheromones come out of her head.
That's why women are shorter.
И что если да?
90% женских феромонов выделяются из головы.
Поэтому женщины ниже.
Скопировать
Seven of Nine told me love's like a disease.
Well, maybe it is-- pheromones, endorphins, chemicals in our blood changing our responses, physical discomfort
For the sake of argument, let's say you're right.
Седьмая из Девяти сказала мне, что любовь - это как болезнь.
Что ж, возможно, это феромоны, эндорфины, химические реакции в крови, меняющие наше поведение, физический дискомфорт, но как ни посмотри, все это любовь.
Скажем, ваши аргументы верны.
Скопировать
The Doctor taught me about it in botany class.
It catches insects by mimicking pheromones.
Yes, you're right, but this one doesn't eat insects.
Доктор научил меня на занятиях по ботанике.
Оно ловит насекомых, имитируя феромоны.
Да, ты права. Но этот не ест насекомых.
Скопировать
Now, the specifications for Arachnia's costume.
thing... if you have trouble with Chaotica or you can't get to the death ray, you can always uncork the pheromones
I beg your pardon.
Вот, спецификации для костюма Арахнии.
Еще одна вещь... если у вас будут неприятности с Хаотиком, или вы не сможете пробраться к смертельному лучу, вы всегда можете выпустить феромоны.
Прошу прощения?
Скопировать
Ah!
I see you've kept my pheromones.
I didn't realize you were the sentimental type.
Ах!
Я вижу, вы сохранили мои феромоны.
Я не думала, что вы такой сентиментальный тип.
Скопировать
- What?
It takes trace readings of the creature's pheromones.
And?
- Что?
Эта штука обнаруживает следы феромонов существ.
И?
Скопировать
She did it for me, for love.
She infected us with pheromones.
I'm under some kind of magic spell?
Это ради нашей любви.
Она отравила нас пыльцой.
Я одурманен её снадобьем?
Скопировать
Tracking me.
My pheromones, probably.
Phero what ?
- Феро... как?
- Это химические показатели.
Запах.
Скопировать
None of your business.
Pheromones.
None of your... I got it.
Не твоё дело.
Дурак.
Я понял, Нойби.
Скопировать
I'm just saying she gives it off.
You know, heat, pheromones?
Men hit on her, it's not her fault.
Она это просто излучает.
Ну, понимаете, секс, феромоны?
Мужчины западают на неё, это не её вина.
Скопировать
- Excuse me?
- Pheromones, Dr Scully.
Heavy in the air.
Простите?
Феромоны, доктор Скалли.
Тяжесть в воздухе.
Скопировать
Nature's natural attractants, driving the insect world to go forth and pollinate.
I'm aware how pheromones work.
According to this there are no pheromones here.
Природные натуральные аттрактанты. [биол. - привлекающие средства]. Заставляет мир насекомых двигаться вперёд и опылять.
Я осведомлена как феромоны работают.
Но согласно этому устройству тут нет ни единого феромона, который здесь можно обнаружить.
Скопировать
- Women's dormitory syndrome.
Pheromones are the reason that women who live together share the same menstrual cycle.
Fascinating.
"Синдром Женского Общежития".
Есть уверенность, что феромоны причина того, что у женщин живущих вместе общий менструальный цикл.
Изумительно.
Скопировать
There's not a lot to be found in a teenage boy's sweaty Kleenex.
You want pheromones.
Aren't they in adolescent sweat?
Я хочу вас предупредить, типично не много можно найти в тинейджерской потовой промокашке Клинекс.
Вы искали феромоны.
Разве не феромоны производятся в юношеском поту?
Скопировать
That specimen came from him.
A boy secreting bug pheromones?
That's impossible.
Этот образец взят у него.
Мальчик... выделяет феромоны насекомого?
Это невозможно.
Скопировать
- I had to leave it down that tunnel.
Give me the rest of the pheromones.
Go down that tunnel! Go!
- Вниз по туннелю.
Давай остатки феромонов.
Бегите вниз в туннель!
Скопировать
- What is this shit?
- Pheromones.
Harvested from the Reaper's adrenal glands.
- Что это за дерьмо?
- Феромоны.
Собранные с надпочечников того "Жнеца".
Скопировать
I'm aware how pheromones work.
According to this there are no pheromones here.
That can't be right.
Я осведомлена как феромоны работают.
Но согласно этому устройству тут нет ни единого феромона, который здесь можно обнаружить.
Ну, это может быть верно.
Скопировать
That can't be right.
The sensor is an actual fly antenna, over which the pheromones pass.
I modified the EAG to measure in picograms, making it sensitive for a mile in any direction.
Ну, это может быть верно.
Био-сенсор, мы используем, эту действующую на мух антенну, которая улавливает феромоны.
Но я изменил значения на пикограммы, что повысило чувствительность к следам до мили, в любом направлении.
Скопировать
I modified the EAG to measure in picograms, making it sensitive for a mile in any direction.
I still don't see why pheromones might cause a harmless fly to attack a human, Doctor.
Rocky.
Но я изменил значения на пикограммы, что повысило чувствительность к следам до мили, в любом направлении.
Но я продолжаю быть не уверена почему вы думаете что феромоны могли заставить каким-то образом безобидных мух напасть на человека так яростно, доктор...
Роки.
Скопировать
It may be the bugs are being somehow driven crazy with desire.
They say we humans respond to pheromones too.
- l agree with that.
Может быть насекомые как-то сошли с ума от желания.
Знаете, говорят мы, люди, реагируем на феромоны тоже.
Да, я имею тенденцию согласиться с этим, да.
Скопировать
Holy Toledo.
We got pheromones coming out the Yin-Yang here.
C-13 calliphorone, and how.
Святой Толедо!
У нас феромоны здесь устроили инь-янь.
Калифорон С-13, да ещё и как.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pheromones (фэремоунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pheromones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэремоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение