Перевод "phew" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение phew (фью) :
fjˈuː

фью транскрипция – 30 результатов перевода

ANGELA TURNED ON THE LIGHT
Phew.
We had a close call.
АНДЖЕЛА ВКЛЮЧИЛА СВЕТ
Уф!
Мы в серьезном положении.
Скопировать
Shame on you!
- Phew!
What will your parents say?
Какой позор!
- Смотрят и записывают!
- Фу! А что скажут родители?
Скопировать
Pulling out of hyperspace now in 22-13-7-2-7-2-4-0.
Phew!
That was a close thing.
Выход из гиперпространства в 22-13-7-2-7-2-4-0.
Фью!
Эта штука была близко.
Скопировать
Return!
Phew!
How did you do that?
Возвращайся!
Фью!
Как ты это сделал?
Скопировать
Do not get angry! Bye. - Hands off!
Phew...
We've experienced many things together, ...risked our lives and limbs, lost and found each other again but, tell me, why do we have to waste our lives this way?
Не сердись!
Пока!
Мы испытали вместе столько приключений. Рисковали нашими жизнями и конечностями. Теряли и вновь находили друг друга.
Скопировать
We'll open the gate.
Phew, now it's reassuring.
Something wrong?
Сейчас откроем.
Теперь надо проверить.
— Что-то не так?
Скопировать
Oh, no, no, no! Of course not.
Phew!
that was close.
А вы много делаете подобного рода штук?
Да, довольно много.
В основном комедийных.
Скопировать
"Cancel all other wedding plans, you have found the love of your life!"
So phew, was that a relief!
You sure you don't want to stretch your legs?
"Отмените все ваши свадебные планы. Вы нашли мечту своей жизни"
Так что ох, какое это было облегчение.
Ты уверена, что не хочешь вытянуть свои ноги
Скопировать
- Ted. Tom McCaskell here.
Phew.
Hello, Tom. How are you?
Это Том Маккаскел.
Привет, Том.
Как жизнь?
Скопировать
I'm fine now, thanks.
Phew!
Ted, did Len find the rabbits?
Теперь я в полном порядке, спасибо.
Уф...
Тед, Лен нашел кроликов?
Скопировать
Find out if it's south of cheese.
Phew. What?
Juden.
Проверь, пахнет ли она сыром.
Фу.
Еврей.
Скопировать
-That you behaved towards me as if I were...
-Phew! your husband, for the devil's snake!
You've made my life Hell in quite the wrong way...
Жалею, потому что ты вела себя со мной, как ... - Стоп!
... как со своим мужем, черт побери!
Ты превратила мою сущность в ад, а ад в мою сущность.
Скопировать
$600,000.
- Phew. Alexander Falko!
Back!
- Эрни.
Александр Фалько!
Прочь!
Скопировать
He's had time to hide her away!
Phew! I can breath again...
You've got funny ways of welcoming people to your house!
Он успел ее спрятать!
Уф, мне легче.
У тебя странные способы отдавать почести гостям. - У кого?
Скопировать
Stop it.
- Phew.
- ¶¶ Woody's Roundup Come on, it's time to play¶¶
Прекрати.
Вуди и Его Команда.
Поторопитесь, настало время игры. Что?
Скопировать
I'm getting the hang of this!
Phew! Good Lord.
- Good going.
Я начинаю что-то понимать в этом!
Ухххх, Мой Бог!
- Неплохо пристроились.
Скопировать
- Yeah.
Phew!
- We're so busy!
- Ага.
Уф!
- Мы такие занятые!
Скопировать
There is no God, and your human ideals are laughable!
Phew!
That's a load off my mind.
Бога нет, и все ваши людские идеалы смехотворны!
Фуух!
Как камень с души упал.
Скопировать
Bye.
Phew! Fuck!
Mrs Jankis didn't understand that you can't bully someone into remembering.
Спасибо.
О, чёрт!
Миссис Дженкис не понимала, что нельзя силой заставить помнить...
Скопировать
Big ones. 83s.
Phew! Crowd pleasers.
- How's your head?
- Больших. 8З-х. Вау!
Народ обрадуется.
- Как твоя голова?
Скопировать
Never get a chance to pick up, you know?
Days just... phew. Get away from me.
That's $41.13.
Никак не могу навести порядок.
Дни просто... проходят слишком быстро.
Всего 41.13
Скопировать
Just a dream I had.
But, phew!
Hey, she's on.
Это мне только снилось.
Ну и слава Богу.
Эй, вот она.
Скопировать
Shut up!
Phew, nice catch.
Thanks for the dumpling.
Заткнись ты!
Вау, отличный улов.
Спасибо за булочку.
Скопировать
Hey, what are we doing here? .
Phew!
Maybe I lost about one kilogram.
Эй, а что это мы тут делаем?
Уф!
Может, я и сбросила килограмм!
Скопировать
Apparently, other people have made the same mistake.
Phew!
So, what do you think it is about me?
Похоже, другие люди делают ту же ошибку.
Ладно!
Но все-таки, почему ты так подумала?
Скопировать
Yeah, that's all.
Phew, guys... I really thought something serious happened here.
Francis, old pal, tell your friend not to play such jokes on me.
-Да, и все.
-Pебята, я думал, чтo у вас случилoсь чтo-нибудь сеpьезнoе.
Фpенсис... Стаpина, скажи свoему дpугу, чтoбы oн так сo мнoй не шутил.
Скопировать
Can you reach under that mower and pull out that skate?
- Phew. Never mind.
##
Можешь залезть под косилку и вытащить ролик?
уже не надо.
Барт Симпсон
Скопировать
Yeah.
Phew.
- Hey, what's up?
Хорошо.
Поезжай прямо по Бродвею, а потом я покажу.
В чем дело?
Скопировать
I am not a Russian spy, cross my heart and hope to die.
- Phew. - Well, I'm glad we got that one sorted out.
Tell you what, Control.
Я не русский шпион, чтоб мне землю есть и сдохнуть!
Ну что ж, я рад, что все прояснилось.
Знаете что, Контрол?
Скопировать
Any landing you can walk away from is a good one.
Phew!
Jump!
Любая посадка, откуда выходишь живым - отличная.
Уф!
Прыгай!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов phew (фью)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы phew для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фью не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение