Перевод "pick over" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pick over (пик оува) :
pˈɪk ˈəʊvə

пик оува транскрипция – 10 результатов перевода

On the subject of history, I think your mother said something about some personal effects her father had left behind?
There's not much to pick over, but be my guest.
Ah hah hah! Now what do we have we here, when it's at home?
По поводу истории, мне кажется, ваша мать сказала что-то о неких личных вещах, оставшихся от вашего отца?
Там не так уж много можно забрать, но Будьте моим гостем
Итак, что у нас здесь, на месте?
Скопировать
What the hell are you playing at, Rebus?
Putting my name on a list of suspects for Templer to pick over?
-You are not a suspect, sir.
Какого черта ты делаешь, Ребус?
Поместил моё имя в число подозреваемых для Темплер?
- Вы не подозреваемый, сэр.
Скопировать
Ah, Christ.
How much longer... we gotta pick over this fucking place ?
You're on an hourly. Yeah.
И что?
Мы должны найти его. Да, он уже новый супер вид.
Что это?
Скопировать
It could be anybody.
People come in and pick over things.
Your family. Your dad would love this.
Это может быть кто угодно.
Люди приходят и трогают вещи. Твоя семья.
Твоему отцу бы понравилось.
Скопировать
Let me give you a couple of things that'll help you out, make it a little bit more fun.
You might have someone that's called a stitch Nazi who'll wanna kind of pick over your outfit.
You know, they might go over this or like this--
Так и должно быть, когда ты у моря.
Эй, пока я не забыл, давай подберём тебе форму.
Какая тебе приглянулась?
Скопировать
I'm just saying that we were saving his life.
No,what you did was pick over him like vultures, like a bunch of children fighting over toys.
What you did was treat a man that's fighting to live as if he's already dead.
Я просто объяснил, что мы ему жизнь спасали.
Нет, вы кружили над ним как стервятники. Как свора детишек, которые делят игрушки.
Вы обращались с человеком, который борется за жизнь, так будто он уже покойник.
Скопировать
Nice work, boys.
Now, toss that pick over here, nice and slow.
Or I will cut you from hole to hole.
Хорошая работа, мальчики.
Теперь бросайте его сюда, медленно и красиво.
Или я порежу вас от дырки до дырки
Скопировать
Well, all right, I see, OK.
And remember, if you ever want to talk about this, you know, pick over the good times and the bad so
Oh, dear.
Ну, ладно, я понял, ясно.
И запомни, если когда-нибудь захочешь поговорить об этом, вспомнить все хорошие и плохие моменты, чтобы сделать из этого выводы, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не приходи ко мне.
О, дорогая.
Скопировать
I had advised her not to say anything about her association with Greg Muretz until we knew the fallout from his death.
So now that he's dead you can just pick over his corpse at cut rate prices.
Now that he's dead I'm sure the deal's off.
Я посоветовала ей молчать о связи с Грегом Моррисом, пока мы не выясним последствия его смерти.
Он мертв, и вы можете выкупить компанию по минимальной цене.
Его смерть означает, что сделка сорвалась.
Скопировать
Did you set it?
where I'm going, and do not think that I won't pull each skeleton from your closet for the feds to pick
I mean, from killing Helen Crowley all the way through to being my number-one co-conspirator.
Это ты устроила?
Там, куда я собираюсь будем много разговоров, И не считай Что я не вытащу все скелеты из твоего шкафа для федералов, им нужно все.
Я говорю, с убийства Хелен Кроули весь путь, что ты прошла, быв союзником со мной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pick over (пик оува)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pick over для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пик оува не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение