Перевод "pigtail" на русский
pigtail
→
косица
Произношение pigtail (пигтэйл) :
pˈɪɡteɪl
пигтэйл транскрипция – 14 результатов перевода
- We better not!
The legendary pigtail video...
We started getting a lot of foreign attention, especially from Germany.
Давайте не будем говорить об этом.
- Не хочешь не надо!
На нас обратили внимание из-за границы, особенно из Германии.
Скопировать
At 8, she was so pretty.
She had golden hair in a pigtail.
There was a cousin called Caroline.
Она была красавицей уже тогда.
Она носила косички, когда ей было восемь.
И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной.
Скопировать
There was a cousin called Caroline.
Only Caroline could touch her pigtail.
No one else.
И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной.
И только Каролине она позволяла заплетать себе косички.
И больше никому.
Скопировать
Yes, we were attacked by this little man and four other little men.
When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir.
Really?
Да, нас атаковал этот человек и четверо других маленьких людей.
Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр.
Правда?
Скопировать
That's a good one!
We haven't seen his pigtail these last five years
Do fathers have pigtails?
То же мне нашелся!
Мы его поросячьего хвостика тут не видели все эти пять лет
А что, у отцов есть поросячьи хвостики?
Скопировать
You know, he's a Jew. I mean, there might have been... some crazed Hassidic motherfucker in his family.
You know, he came for dinner, he had his pigtail.
Nobody could shut him up about karma, destiny... the way of the stars.
Нет, послушайте, я просто надеялся, ведь он еврей.
Надеялся, что в его семье был какой-нибудь чокнутый ублюдок с косичкой. К которому он приходил на ужин.
Никто не мог заткнуть ему рот, когда он говорил. О карме, о судьбе и расположении звезд и это могло впитаться в Арти.
Скопировать
- He began the Miranda.
Then the other agent, the one with the pigtail... he said, " Cuff him."
Okay, that's it.
Потом приступили к Миранде.
Затем другой агент, который с хвостиком, сказал: "Надеть наручники". А первый так и не закончил с Мирандой.
Ну, что ж, все.
Скопировать
I'm kind of worried about Pete seeing that side of me.
I once ripped Greedy Susan's pigtail right off her head just for a handful of Crispix.
Are you in that paper documentary too?
И я волнуюсь о том, что Пит увидит меня с такой стороны.
Однажды я оторвала косичку прямо с головы Жадной Сюзан только за горстку Криспикс.
Ты тоже из этого "бумажного" документального фильма?
Скопировать
This is for your own good
If you let us cut off your pigtail I'll reward you with a little red flower
Don't move
Тебе же лучше будет.
Если ты позволишь достричь тебя. Я награжу тебя маленьким красным цветком.
Не двигайся.
Скопировать
Come here, Qiang
Let me look at your pigtail
Who braided it for you?
Иди сюда, Цян.
Дай посмотрю твою косичку.
Кто тебе ее заплел?
Скопировать
It's gonna be tough, though.
I think I picked up a pigtail.
- A what?
Дело плохо.
- Кажется, мне сели на хвост.
- Кто?
Скопировать
- The cops.
Oh, a pig tail.
Cute.
Копы.
Вот это да.
Круто.
Скопировать
You paying attention?
Behold, the upward-spiraling pigtail.
- Why is it called that?
Внимательно смотрите?
Побойтесь крученого свиного хвоста.
- А чего это так называется?
Скопировать
Did you get the new light bulb for the patio?
I meant to ask you-- do you want the regular kind, or the squiggly pigtail energy-saver kind?
- And they come in different colors-- Pink, yellow...
Ты достала новые лампы для двора?
Я хотела спросить тебя ... Ты хочешь обычные,или волнисто закрученные енерго-зберегательные?
И они идут разных цветов.Розовые,желтые.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pigtail (пигтэйл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pigtail для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пигтэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение