Перевод "Popcorn" на русский
Произношение Popcorn (попкон) :
pˈɒpkɔːn
попкон транскрипция – 30 результатов перевода
?
There'll be holly and popcorn?
?
?
Будут падуп и попкорн?
?
Скопировать
Of course...
Popcorn, candy!
-Well?
Конечно...
Попкорн, конфеты!
- Ну?
Скопировать
First of all the so-called Big Bad Wolf far from eating Little Red Riding Hood, which is his duty betrayed our brotherhood and befriended the virtuous girl.
cowardly and instead of eating Tom Thumb and his siblings he started eating spinach vanilla ice cream and popcorn
That hypocrite is lying.
Прежде всего так называемый Злой Серый Волк не стал есть Красную Шапочку, хоть это и является его обязанностью,.. ... а предал наше братство и подружился с этой добродетельной девочкой.
Что касается Людоеда,.. ... он стал ручным и трусливым. Вместо того, чтобы есть Мальчика Спальчика и родню,..
Этот лицемер лжет. Не слушайте вампира!
Скопировать
You ain't got in in time to see the comedy in three weeks.
Hope you don't want popcorn. There ain't none.
And you missed the newsreel too.
Ты уже третью неделю опаздываешь к началу комедии.
Надеюсь, ты не хотел купить попкорна, потому что он кончился.
И киножурнал ты тоже пропустил.
Скопировать
Left the picture show to old Miss Mosey.
Hell, she's too far gone to even run a popcorn machine.
And the craziest thing of all he left $1000 to Joe Bob Blanton, the preacher's boy.
Он завещал кинотеатр старой мисс Мози.
Черт, да она и автоматом с попкорном управлять не умеет.
И безумнее всего - он завещал тысячу долларов Джо Бобу Блэнтону, сыну священника.
Скопировать
Yes, you did.
I am going to have buttered popcorn.
Hey!
Ты сказал это.
Я собираюсь взять попкорн с маслом. А ты?
Эй!
Скопировать
You've seen one, you've seen 'em all."
She says, "Yes, but this one's eating my popcorn."
You see that guy Harry, he can't keep time.
Если увидел одну, значит увидела все".
Она говорит, "Да, но эта ест мой попкорн".
Ты видел этого Гарри, он не выдерживает ритм.
Скопировать
- Oh, no, no, no, that'd be fine.
We could probably even afford a little pop-- popcorn.
Mat's good for the rifle. Put it in the water there.
Да нет, что ты, я не против.
Мы даже могли бы купить немного поп-попкорна.
Следи за винтовкой, там сыровато.
Скопировать
I said screamers.
- I want popcorn. - Pass.
- You said we'd get some.
- Думаешь, я остался там чтобы это выяснить?
Я хочу попкорна.
Забудь об этом. Ты сказал, что мы купим немного.
Скопировать
- You said.
Come on, Albert, buy me some popcorn. I'm tapped.
You can live without it.
Кто сказал?
Перестань, Альберт, купи мне немного попкорна.
Я на мели, а ты и без этого можешь прожить.
Скопировать
Get your ass over there, I want to sit here.
How can you enjoy a show without popcorn?
All right, tightwad, watch the master at work.
Дуй сюда, я хочу сесть здесь.
Как ты можешь смотреть фильм без попкорна.
Хорошо, скряга, смотри как работает мастер.
Скопировать
Come on. She might get away.
I'll buy you the popcorn.
Bottom line, you're a brain with an educated nose and there's no other canine in your class.
Да перестань ты.
Она же может уйти. Я куплю тебе попкорн.
Главное, что я хочу сказать, ты гениальный пес с чутким носом и никакая другая псина не может сравниться с тобой.
Скопировать
Oh, yeah, it's a hell of an opera, isn't it?
They sell popcorn or gumdrops or something?
We're so delighted you decided to spend your furlough with us.
Это отличная опера, разве не так?
Они продают попкорн или жевачку?
Мы так счастливы, что вы решили провести свой отпуск с нами.
Скопировать
He's about to go hit on Isabella Rossellini.
I'm just sorry we don't got popcorn.
I'm Ross.
Дорогая. Он готовится подкатить к Изабелле Росселини...
Жалко, что нет попкорна.
Я - Росс.
Скопировать
Who else could it have been?
. - Do you want popcorn?
- I can't believe this!
В кого же ещё? Это было в начале 60-ых.
-Хочешь попкорн?
-Не могу поверить!
Скопировать
You couldn`t tell her you were fired?
every day, like a fool, and l`d just go to some movie theater and just spend the day sitting, eating popcorn
And today, when you came here, what did you want?
Не мог сказать, что тебя уволили?
И вот я каждый день одевался как на работу и, как дурак шел в кинотеатры и сидел там целый день жуя попкорн, думая...
А сегодня, когда ты пришел сюда, чего ты хотел?
Скопировать
David, I know this hurts, but it's the way it has to be.
I'm gonna go get some popcorn.
- So how did it end?
Дэвид, я знаю, это больно, но так должно быть.
Схожу за попкорном.
- Чем закончился фильм?
Скопировать
Like I'd give up that job!
Free popcorn and candy anytime I want?
I can get you posters.
Как будто я могу променять такую работу!
Бесплатные попкорн и конфеты в любое время?
Я могу достать тебе постер в комнату.
Скопировать
You don't rip up the mother.
It's like popcorn.
The more you eat, the more you want.
Не трогай мою.
Это как попкорн.
Чем больше ешь, тем больше хочется.
Скопировать
It's better this way.
At the rate I'm going, pop corn would be as useful.
Can I ask you a favor?
Нет, так лучше.
Мне кажется, что сейчас не помешал бы попкорн.
Матье... Могу я попросить об одолжении?
Скопировать
She looks over to her husband then sets it down in her lap and says:
"Honey, this one's eating my popcorn."
Get it?
Она смотрит на мужа потом сажает "это" себе на колени и говорит:
"Милый, оно ест мой попкорн".
Понял?
Скопировать
It was my mother's.
You know, the way you were wolfing down that popcorn, maybe you ate it.
Mr. Haarwood, what an unexpected surprise to have you back at the Alex.
Досталась мне от мамы.
Судя по тому, как ты пожирала попкорн, может ты её просто съела.
Мистер Харвуд, не ожидал, что вы вернётесь в наш кинотеатр.
Скопировать
No, don't tell me.
I'll put your popcorn in the microwave.
- Hey, Fras.
Нет, не говори мне.
Поставлю ваш попкорн в микроволновку.
- Привет, Фрейз.
Скопировать
- Time for what?
- To put this popcorn away for later.
- Aren't you watching your programme?
- Пора для чего?
- Пора для того.. э... чтобы убрать этот попкорн.
- Разве вы не будете смотреть свою программу?
Скопировать
- What am I supposed to think?
First you buy me popcorn, and then you're all glad that I didn't get bit.
And you put the tag back in my shirt.
- Хочу сказать, что я должна была подумать?
Сначала ты покупаешь мне попкорн, а потом радуешься, что я ничего не съела.
Также ты засовываешь этикетку в мою кофту.
Скопировать
They're all the same.
You go, you sit, you eat popcorn, you watch.
I'm sick of it.
Они все одинаковые.
Приходишь, садишься, ешь попкорн, смотришь.
Я устал от этого.
Скопировать
Well, when it comes to Taelons, right behind my President, of course.
Can I interest you with some popcorn as an appetizer, perhaps?
- It's really fresh.
Разумеется, в "тейлонском вопросе" она полностью совпадает с позицией президента.
Позвольте вам предложить воздушной кукурузы.
Очень свежая!
Скопировать
- That wasn't us.
- I asked him for some popcorn and Dad reaches over from behind and offers me some.
It wasn't us.
- Это были не мы.
- Ну конечно. Я попросила у него попкорн и папа протягивает его сзади и предлагает мне.
И снова - это были не мы.
Скопировать
Not even Joey could eat that much.
Little refresher, popcorn shrimp night.
Joey!
Даже Джоуи столько не съест.
- Небольшое напоминание, ночь покорна с креветками.
- Джоуи.
Скопировать
OK.
Popcorn, anyone?
What are you doing?
Ладно.
Попкорн кому-нибудь?
Что ты делаешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Popcorn (попкон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Popcorn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попкон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
