Перевод "Popcorn" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Popcorn (попкон) :
pˈɒpkɔːn

попкон транскрипция – 30 результатов перевода

- Yeah.
But I'll buy the popcorn.
Karate!
Да.
Пойду куплю поп-корн.
Карате!
Скопировать
Evokes feelings...
Popcorn.
Why don't you use the microwave in the kitchen, Phyllis?
Его свобода... пробуждает... чувства...
- Что ты там готовишь?
! - Попкорн.
Скопировать
When I suggested a dinner meeting, I was hoping to consume calories, not burn them.
Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum's nursing home, but then I wouldn't
In that case, I'm afraid you've traded one business event for another.
А я-то думал, что за ужином потребляют, а не сжигают калории.
Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия разгромить тебя со счетом 2:1.
Что ж, тогда твое удовольствие взамен моего.
Скопировать
We'd get special glow-in-the-dark signing gloves.
Yeah, but then the popcorn butter will get all over the gloves.
Why do you keep poking holes in this?
Мы купим специальные, светящиеся в темноте перчатки.
Ага, но тогда масло от поп-корна будет на перчатках.
Зачем полностью быть в перчатках?
Скопировать
That works for UPS with the stinky come-on.
He took Sheila to the movies, bought this big old thing of popcorn, two hot dogs, she asked for just
- Sheila say "Hi", baby.
Который работает на ЮПС, этот вонючий мошенник.
Он повел Шейлу в кино, купил большой попкорн, два хотдога, она попросила у него всего лишь маленький кусочек, он сказал ей нет!
-Шейла передает привет.
Скопировать
so i have to keep reminding myself.
i'm making some popcorn. you want some?
you're kidding me.
Да, надо чаще напоминать мне об этом.
Я сделаю попкорн, хочешь?
Шутишь?
Скопировать
-Seriously, we might be lost.
We should've left like a trail of popcorn or something.
We can't be lost. lt's an arena.
-Серьезно, мы наверное заблудились.
Наверное, нам следовало разбрасывать за собой попкорн, чтобы найти дорогу назад.
Мы не можем потеряться. Это же стадион.
Скопировать
Those things could probably survive a nuclear winter.
You must have a thing about bad sound and stale popcorn.
My parents met here.
Эти штуки, пожалуй, смогут пережить даже ядерную зиму.
Ты, наверное, неравнодушна к плохому звуку и несвежему попкорну.
Мои родители здесь познакомились.
Скопировать
Right, I think I'll leave this to you lot.
Easy on the popcorn.
(SCREAMING) Matthew!
Итак, предоставляю это вам.
Запаситесь попкорном.
Мэтью! Хватит!
Скопировать
Enjoy the intermission.
We have warm soda, stale popcorn... and dried seaweed snacks at the concession.
- I'm on it. - You missed the reel change.
Расслабьтесь!
У нас есть и вода, и кукуруза, и сушеная морская закуска!
Я займусь!
Скопировать
Sorry, but the show's been delayed.
Can I offer you popcorn? On the house.
No, thanks.
Извините, сеанс задержался.
Могу вам предложить кукурузы за счет заведения.
Спасибо, нет.
Скопировать
-No, we're fine.
-We brought you some popcorn.
Oh, how lovely!
Нет, нет, мы в полном порядке.
Мы принесли попкорн.
О, как мило.
Скопировать
- You've taken it too far, Brenda.
I'm gonna go get the rest of the popcorn.
- Cindy!
- Это было чересчур, Бренда.
Я принесу попкорн.
Синди?
Скопировать
That's a very nice way to pass the time.
He yells at the popcorn kid , "Don't give us from the top.
"Underneath the top.
Правда? Отличный способ скоротать время.
Он закричал парню, продающему попкорн: "Не давай нам сверху.
Зачерпни снизу.
Скопировать
We don't want the top level .
They jerk off in the popcorn .
My cousin used to work here."
Мы не хотим сверху.
Они дрочат на попкорн.
Мой двоюродный брат работал здесь."
Скопировать
Oh, not bad, considering my daughter's famous sense of direction made us 45 minutes late.
Then she got me popcorn without butter, and kept shushing me, just because I can predict what people
- Hello, Marty.
Нормально. С учетом того, что топографический кретинизм моей дочери обернулся 45-минутным опозданием.
Вдобавок она взяла попкорн без масла и постоянно шикала на меня лишь потому, что я могу предугадывать слова героев.
- Здравствуй, Марти.
Скопировать
I can make toast. And ice cubes.
Nate does pretty good microwave popcorn.
What do you do, Nate?
Я способен только на гренки...
А Нейту удаётся попкорн в микроволновке.
А ты чем занимаешься, Нейт?
Скопировать
Oh, how lovely!
I adore popcorn.
So does little Dick.
О, как мило.
Обожаю попкорн.
Как и малютка Дик.
Скопировать
Hi. Nice to meet you.
You know, movies and popcorn.
She's an angel.
Мне тоже очень приятно.
- Хорошо, как всегда кино и попкорн.
Она ангел.
Скопировать
You know, you're a funny gal.
You don't like popcorn, and sometimes I think you don't even like me.
You know, I didn't always like popcorn.
А Вы забавная девочка.
Вы не любите поп-корн, и иногда мне кажется, что и я Вам не нравлюсь.
И я не всегда любил попкорн.
Скопировать
You don't mind?
- Have some popcorn?
- No.
Не возражаешь?
- Хочешь попкорна?
- Нет.
Скопировать
He says I can use his plane till he gets back.
Good old Popcorn.
I like Popcorn.
Разрешил брать самолет, пока не вернется.
Старый добрый Попкорн.
Мне нравится Попкорн.
Скопировать
- Hello, Scrounger.
- Hello, Popcorn. - Hi.
- Sounds like MacLean.
- Привет, Хапуга.
- Здорово, Попкорн.
- Привет. Видимо опять Маклейн.
Скопировать
Yes, I got a plane.
Popcorn Kearns has gone to the States.
He says I can use his plane till he gets back.
У меня есть самолет.
Попкорн Кернс укатил в Штаты.
Разрешил брать самолет, пока не вернется.
Скопировать
Good old Popcorn.
I like Popcorn.
Nice little white wings.
Старый добрый Попкорн.
Мне нравится Попкорн.
Маленькие белые крылышки.
Скопировать
Had a hard time finding out where you live.
Just the kind of a place you'd expect to find a girl that doesn't like popcorn.
What did you want to see me for?
Еле нашел, где Вы живете.
Значит здесь проживает девушка, которая не любит попкорн.
Зачем Вы пришли?
Скопировать
Peanuts?
No, popcorn.
Roll up your sleeve.
Арахиса?
Нет, попкорн.
Закатайте рукав.
Скопировать
- No.
Johnny was standing right out there by his popcorn stand the whole time.
He never saw him go out.
- Нет.
Джонни стоял там, где всегда стоит со своим попкорном.
Он не видел, как он вышел.
Скопировать
They've been there all day.
- oh, popcorn.
- Hey, that's for customers.
Они там весь день.
- О, попкорн.
- Эй, это для посетителей.
Скопировать
It's Kearns.
Popcorn Kearns.
I know his plane.
Это Кернс.
Попкорн Кернс.
Это его самолет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Popcorn (попкон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Popcorn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попкон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение