Перевод "pixies" на русский
Произношение pixies (пиксиз) :
pˈɪksiz
пиксиз транскрипция – 30 результатов перевода
Hey.! Don't bogart that Squishy.!
I don't know where you magic pixies came from... but I like your pixie drink.
- My head.
Не потеряй "Сластену!"
Не знаю: откуда взялись эти чертики: но ваш волшебный напиток мне нравится.
[ Skipped item nr. 74 ]
Скопировать
No problem. Hey, have you seen any Caribbean yellow Gremlins?
No, but I seen a couple of little blue pixies.
Do I get out or what?
А вы тут не видели карибских желтых гремлинов?
Нет, зато я видел пару маленьких голубых эльфов.
- Мне выйти, или...? - Не-не-не.
Скопировать
He's not afraid of the dark.
No, he plays with the pixies.
Oh, does he?
А он не боится темноты.
Конечно, ведь он играет с феями.
Да неужели?
Скопировать
That does it.
Out, you two pixies! Go through the door or out the window. - Look, Nick, what's wrong?
- Now, that's another thing.
293, э... исполнится в мае следующего года. С меня достаточно.
Убирайтесь-ка вы отсюда, парочка эльфов, через дверь или через окно!
Hик, в чем дело?
Скопировать
Not a word from you.
we're only here for a little while with all of life's toil all you pixies fill your glasses and let's
Cheers, Svante.
Ни слова больше.
Здесь мы совсем не на долго Со всеми трудностями в жизни. И твои феи Наполнят бокалы.
Твоё здоровье, Сванте.
Скопировать
- She sent me R.E.M.'s Murmur.
- And the Pixies.
And X. She was very cool, your mother.
- Она прислала мне альбом R.E.M. "Murmur".
- И Pixies.
И "X". Она была очень крута, твоя мать.
Скопировать
Why are you here?
Oh, I borrowed this pixies box set from rufus.
I, um, I was gonna return it.
Зачем ты здесь?
О, я одолжил эти диски "Pixies" у Руфуса.
Я, эм, я собирался вернуть их.
Скопировать
That weirds me out.
And she plays bass guitar like Kim Deal from the Pixies.
Or Kim Gordon from Sonic Youth.
Это меня смущает.
И она играет на бас-гитаре, как Ким Дил из "Пиксис".
Или Ким Гордон из "Соник Юф".
Скопировать
Exactly, and yet you have all these entertainers boycotting Israel.
Elvis Costello, the Pixies.
I think they'd welcome that boycott.
Точно, а теперь у вас есть все эти артисты, бойкотирующие Израиль.
Элвис Костелло, Pixies.
Думаю, они бы приветствовали этот бойкот
Скопировать
I'm gonna call him, and he's gonna take you...
The Pixies.
The Pixies.
Я позову его и он вас арестует...
Группа Pixies.
Pixies.
Скопировать
The Pixies.
The Pixies.
You were there.
Группа Pixies.
Pixies.
Вы были там.
Скопировать
I was there, too, with my handler, Barry.
Barry lost his job for taking me to a Pixies concert.
They closed with "Wave of Mutilation."
Я тоже был там, с моим помощником, Барри.
Барри потерял свою работу из-за того, что взял меня на концерт Pixies.
Они закончили концерт песней "Шквал увечий."
Скопировать
It would explain a thing or two.
If pixies have one weakness, it is for... ..the more...
distinguished gentleman.
Это кое-что объясняет.
Если у пикси и есть слабость, то по отношению к довольно...
выдающимся джентльменам.
Скопировать
Merlin!
Pixies are the servants of the Sidhe.
To them, Elena could be very valuable.
Мерлин!
Пикси служат ши.
Для них Елена была бы очень полезна.
Скопировать
After class, we hacked a little sack to the thumping' strains of my Prof Rock CD.
And no, none of them had heard the Pixies B-side.
Actually, none of them had heard of the Pixies.
После лекции мы покидали сокс под зажигательные мелодии моего диска Профессорского Рока.
И ни один из них никогда не слышал Би-сайд Pixies.
Вообще-то ни один из них не слышал о Pixies.
Скопировать
And no, none of them had heard the Pixies B-side.
Actually, none of them had heard of the Pixies.
Or a B-side.
И ни один из них никогда не слышал Би-сайд Pixies.
Вообще-то ни один из них не слышал о Pixies.
Или о би-сайде.
Скопировать
Yay!
Or instead of that, we could go see The Pixies and The Mars Volta play a show.
I don't think I can do it tonight.
Ура!
Или вместо этого, мы могли бы сходить на концерт The Pixies и The Mars Volta.
Давай не сегодня.
Скопировать
So, how was the tour?
You guys play with the Pixies?
You're like a superstar now.
Ну, как ваш тур?
Играете вместе с the Pixies?
Ты теперь суперзвезда.
Скопировать
That's right. It was a dumb question.
I like Radiohead a lot, the Pixies, T. Rex.
Oh, what else?
Да, тупой вопрос.
Мне нравится Radiohead, the Pixies, T. Rex.
Что ещё...
Скопировать
Have you seen them live?
I saw Radiohead and the Pixies once.
Cool.
А ты ходила на их концерты?
Ходила на Radiohead и один раз на the Pixies.
Здорово.
Скопировать
Cornish pixies?
Freshly caught Cornish pixies.
Laugh if you will, Mr. Finnegan but pixies can be devilishly tricky little blighters.
-Кукурузные феи?
-Свежепойманные кукурузные феи.
-Смейтесь если хотите, мистер Финнеган но феи могут быть дьявольски хитрыми мелко-пакостниками.
Скопировать
Freshly caught Cornish pixies.
Finnegan but pixies can be devilishly tricky little blighters.
Let's see what you make of them.
-Свежепойманные кукурузные феи.
-Смейтесь если хотите, мистер Финнеган но феи могут быть дьявольски хитрыми мелко-пакостниками.
Посмотрим, что вы сможете с ними сделать.
Скопировать
It might provoke them.
Cornish pixies?
Freshly caught Cornish pixies.
Это может спровоцировать их.
-Кукурузные феи?
-Свежепойманные кукурузные феи.
Скопировать
Come on now, round them up.
They're only pixies.
- You just stay there!
Давайте, окружайте их.
Это же всего лишь феи.
-Виси здесь!
Скопировать
And the cool kids are elves.
The cheerleaders are pixies.
The stoners are... gargoyles!
А эльфы будут крутыми ребятами.
Феи-пикси будут в группе поддержки.
Укурки будут... гаргульями!
Скопировать
You're just jealous because we found a world where I know what I'm doing.
This place is 20 cat turds and a pixies poster from being your apartment.
[Crying]
Ты просто завидуешь, что мы нашли мир, в котором я знаю, что делаю!
Единственное, что отличает твою квартиру от этого места - это 20 кошек и старый плакат дурацкой рок-группы.
.
Скопировать
Everyone talked about their dads and cried.
(Pixies' "Where is my mind?" playing)
I think I really like them, Marty.
Знаешь,что то, что ты любишь в нас.
Улыбка?
Вы понимаете? Они учатся у нас. Мы учимся у них.
Скопировать
Cool.
Busted by a bunch of pixies.
Hey, got a pizza.
Прикольно.
Схвачен с поличным кучкой писелей.
Привет, у меня пицца.
Скопировать
You know why?
There's ten pixies in here.
Pixels?
Знаешь, почему?
У неё десять писелей...
Пикселей?
Скопировать
The wheels were broken and burned that they might never be used and thrown in the deepest dungeon in the castle.
Secretly he entrusted the safety of the child to the magic of the pixies who would take her to a remote
Stefan shut himself behind the walls of his castle while his soldiers rode far and wide to hunt Maleficent down.
Колёса сломали и сожгли, чтобы они никогда не использовались, и закрыли в самом глубоком подземелье замка.
Втайне он возложил заботу о дочке на волшебство фей, которые скроют её в тайном убежище на шестнадцать лет и день.
Стефан укрылся за стенами замка, пока его воины рыскали вдоль и поперёк, выслеживая Малефисенту.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pixies (пиксиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pixies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиксиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
